ترجمة "التغييرات التي تواجه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التي - ترجمة : التي - ترجمة : التي - ترجمة : تواجه - ترجمة : تواجه - ترجمة : التغييرات - ترجمة : التغييرات التي تواجه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن اﻷسر تواجه تحديات أخرى، تحديات تفرضها التغييرات التي تحدث في المجتمع نفسه. | But families face other challenges, challenges posed by the changes in society itself. |
لتعرف ما التغييرات التي حصلت | You have to really concentrate to pick up any of the changes at all. |
ومـا هي التغييرات الأخرى التي حدثت | And what other changes were there? |
وندرك جميعا إدراكا تاما أن ثمة حاجة إلى مزيد من التغييرات إذا ما كان لنا أن نتغلب على التحديات التي تواجه السكان اﻷصليين في جميع البلدان. | We are all very much aware that further changes are needed if challenges faced by aboriginal people in all countries are to be overcome. |
لا شك أن المشاكل التي تواجه مصر تختلف اختلافا شاسعا عن المشاكل التي تواجه كاليفورنيا. | Egypt s problems are, of course, vastly different from those of California. |
والتحديات التي تواجه المنطقتين هائلة. | The challenges facing both are monumental. |
السلع اﻷساسية التي تواجه أزمة | Commodities in crisis |
الظروف التي تواجه البلدان المستفيدة | Conditions facing recipient countries |
هذه المشكلة التي تواجه هومر. | Here's the problem facing Homer. |
وفيما يلي التغييرات المحددة التي تم اقتراحها | Specifically, the following changes in working methods have been proposed |
ألف التغييرات الهامة التي يتناولها هذا التقرير | Major changes addressed in the present report |
إن المعضلة الجوهرية التي تواجه الاتحاد الأوروبي لا تختلف كثيرا عن المعضلة التي تواجه حلف شمال الأطلنطي. | In essence, the EU s fundamental dilemma is not that different from NATO s. |
لا تحاول أن تقاوم التغييرات التي تعترض سبيلك. | Try not to resist the changes, which come your way. |
وتبين البيانات الإحصائية الرسمية التي أعقبت هذه التغييرات، بوصف ذلك جزء ا من مؤشرات التغييرات الديموغرافية، ما يلي | Official statistical data that follow up on these changes, as part of indicators of demographic changes, indicate the following |
ولكن هذه التغييرات تم بناؤها عن طريق إضافة علامات الكلمات التي تحدد هذه التغييرات مثل زمن الفعل السابق. | Instead, these changes are constructed by adding word markers that specify what the changes are, such as the tense of the previous verb. |
التغييرات | Modifications |
التغييرات | Changes |
التغييرات | Changes written |
عرض التغييرات المهمة التي تمت في كل نسخة من | View the important changes made in each version of |
عرض قائمة التغييرات التي تمت على حزمة ديبيان هذه. | View the list of changes made to this Debian package. |
وأحد التحديات التي تواجه المرأة هو التعليم. | One of the challenges facing women is education. |
والتحديات التي تواجه الأمم المتحدة اليوم رهيبة. | The challenges facing the United Nations today are daunting. |
التحديات التي تواجه تحقيق الهدف واحتمالات بلوغه | Challenges and likelihood of achieving target |
57 مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة | Groups of countries in special situations |
والتحديات التي تواجه السلام والأمن تهزأ بالحدود. | Threats to peace and security sneer at borders. |
والصعوبات التي تواجه الديمقراطيات الجديدة كانت متوقعة. | The difficulties faced by the new democracies were expected. |
باء القيـود الرئيسية التي تواجه التنمية المستدامة | B. Major constraints to the sustainable development of |
الحالة الخاصة التي تواجه الوكاﻻت المتخصصة الصغيرة | Special situation facing smaller specialized agencies |
خامسا التحديات المستمرة التي تواجه الحالة اﻷمنية | V. THE CONTINUING CHALLENGE TO THE SECURITY SITUATION ... 14 31 10 |
خامسا التحديات المستمرة التي تواجه الحالة اﻷمنية | V. THE CONTINUING CHALLENGE TO THE SECURITY SITUATION |
وهي الأسئلة الأهم التي تواجه علم الفيزياء. | The big questions facing physics. |
إننا نرى التغييرات التي ينبغي إجراؤها والمبادئ التي ينبغي أن تظل ثابتة. | We see the changes which must be made and the principles which must remain immutable. |
إذا هذه التغييرات الصغيرة أعتقد أنها.. تشير إلى أن حسابات معقدة هي التي تؤدي إلى إحداث وتضخيم هذه التغييرات. | So these small changes are things that I think that they indicate to us that a complicated computation in development is underlying these amplified, large changes. |
إن تصويت اليوم يعد تأكيدا في أوانه على التغييرات الجذرية التي حدثت في جنوب افريقيا التغييرات التي شاركت هذه المنظمة والمجتمع الدولي في تحقيقها. | Today apos s vote is timely reaffirmation of the dramatic changes that have taken place in South Africa changes that this Organization and the international community helped bring about. |
بطبيعة الحال بلغت التغييرات التي شهدتها الصين أبعادا أكثر عمقا . | The changes run deeper, of course. |
وهذا يشير إلى التغييرات التي نقوم بها، متجاوزين الوعود والبيانات. | This shows the changes we are making, going beyond promises and statements. |
ملخص التغييرات التي أوصى المجلس بإجرائها في نظام المعاشات التقاعدية | Summary of changes in the pension system recommended by the Board |
ثالثا قضايا التنمية والتحديات التي تواجه البلدان النامية | Development issues and challenges facing developing countries |
ويمثل الفقر أحد التهديدات الرئيسية التي تواجه البشرية. | Poverty is one of the major threats facing humanity. |
البند 8 مجموعات البلدان التي تواجه أوضاعا خاصة | Item 8. Groups of countries in special situations |
دال التحد يات التي تواجه تحقيق أمان فع ال ومستدام | Challenges for effective and sustainable safety |
أنتقــل اﻵن إلــى المهــام الجديــدة التي تواجه الوكالة. | I shall now turn to the new tasks facing the Agency. |
ثانيا التحديات التي تواجه البلدان الجزرية الصغيرة النامية | II. THE CHALLENGES FACING SMALL ISLAND DEVELOPING COUNTRIES 5 26 4 |
ثانيا التحديات التي تواجه البلدان الجزرية الصغيرة النامية | II. THE CHALLENGES FACING SMALL ISLAND DEVELOPING COUNTRIES |
واو عدم اﻻستقرار السياسي والتحديات التي تواجه اﻷمن | F. Political instability and the challenge to |
عمليات البحث ذات الصلة : التي تواجه - التي تواجه - المشاكل التي تواجه - التي تواجه العملاء - الصعوبات التي تواجه - المخاطر التي تواجه - التي تواجه العالم - الجبهة التي تواجه - المواد التي تواجه - المنافسة التي تواجه - التي تواجه عادة - التي تواجه بها - الجبهة التي تواجه - التحديات التي تواجه