ترجمة "التعليم للأطفال" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

التعليم - ترجمة : للأطفال - ترجمة : التعليم - ترجمة : للأطفال - ترجمة : التعليم - ترجمة : التعليم للأطفال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يمكن للأطفال الحصول على التعليم.
Their kids can get an education.
إعطاء الأفضلية في التعليم للأطفال الذكور
Preference given to the education of boys
(ج إتاحة الجبر المناسب وفرص التعليم للأطفال الذين كانوا عمالا.
(c) Provide former child workers with appropriate recovery and educational opportunities.
لعبت اليونيسف دورا رئيسيا في خلق بيئات التعليم للأطفال وتوظيف المعلمين.
UNICEF played a major role in creating education environments for children and hiring instructors.
57 للأطفال الحق في التعليم وفي الحياة في بيئة آمنة وصحية.
Children have a right to education, and to a safe and healthy environment.
التعليم إلزامي بموجب القانون للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و16 سنة.
Education is mandatory by law for children aged from 6 to 16 years.
وسيتيح هذا المبدأ للأطفال غير المتمتعين بالجنسية التايلندية الحصول على التعليم في المدارس.
This rule will allow children who do not have Thai nationality to receive education in schools.
. وأفضل دواء التعليم. للأطفال و الكبار على حد سواء.م د يدك، أسم ع صوتك، تعل م
The best antidote is education for children and adults alike. Reach out. Talk.
رسالتنا هي تشجيع الفضول والإبداع من خلال تكميل التعليم التقليدي بأيام القرصنة للأطفال
Our mission is to encourage curiosity and creativity by supplementing traditional education with kids hack days.
50 التعليم إلزامي ومجانـي للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 سنوات و 15 سنة.
Education is compulsory and free for children between 5 and 15 years of age.
وفي كولومبيا، يجري توفير التعليم والتدريب الفني للأطفال العاملين الذين يعيشون في شوارع بوغوتا.
In Colombia, schooling and technical training have been given to working children living on the streets of Bogotá.
وهذا أمر أساسي لأننا إن أردنا الحصول على زيادة الاستثمار في التعليم المبكر للأطفال
And that's actually crucial because if we're going to get increased investment in early childhood programs, we need to interest state governments in this.
ويضمن هذا الأمر التعليم للجميع وتجنب منح شهادات رمزية للأطفال الذين يكملون مراحل التعليم الأساسي الأولي دون الإلمام بالقراءة أو الكتابة.
This guarantees education for all and avoids the symbolic granting of diplomas to children that finish their first cycles of basic education without knowing how to read or write.
576 ورغم أن فرص التعليم متكافئة للأطفال الذكور والإناث، فإن هناك بعض الاختلافات بين المناطق الحضرية والمناطق الريفية فيما يتعلق بنطاق التعليم.
Even though equal opportunities for schooling are provided for male and female children, the fact is that here are some differences in education coverage between urban and rural areas.
فقد حصل انحسار مهول في التعليم التكنولوجي الموجه للأطفال وفي الوقت الذي نحتاجه فيه أكثر
There has been a dramatic drop in technology geared education for young children, precisely when we need it the most.
613 يمر مشروع اليونيسيف المعنون المستشفيات الملائمة للأطفال في الوقت الحاضر بمرحلة السعي لتوفير التعليم للأطفال المصابين بأمراض مزمنة الذين يقضون فترات طويلة في المستشفى.
Currently, the UNICEF project Hospital Friends of the Children is in the phase of attempting to provide education to chronically ill children who spend longer times in the hospital.
جاء التدخل في مرحلة الطفولة المبكرة كتطور طبيعي من التعليم الخاص للأطفال ذوي الإعاقة (جورالنيك، 1997).
History Early childhood intervention came about as a natural progression from special education for children with disabilities (Guralnick, 1997).
وكان التعليم بالمعنى التدريبي للكلمة وظيفة حصرية للأسر بالنسبة للغالبية العظمى للأطفال حتى القرن التاسع عشر.
Education in the sense of training was the exclusive function of families for the vast majority of children until the 19th century.
57 التعليم في أنغيلا مجاني وإلزامي بالنسبة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 5 و 17 عاما.
Education on Anguilla is free and compulsory between the ages of 5 and 17.
707 وقد أتاحت الأنشطة المختلفة الموصوفة للأطفال والشباب من الفئات المستضعفة مزيدا من الفرص للحصول على التعليم.
The different activities described have given children and young people from vulnerable groups greater opportunities of access to education.
للأطفال.
For children.
وفي يناير كانون الثاني 2013، خصصت منظمة الكرفان نفسها لتجوب المناطق النائية لتوفير التعليم الأساسي والأنشطة الترفيهية للأطفال اللاجئين.
In January 2013, Al Caravan dedicated itself to roam the remote areas for displaced families' children basic learning, education, and entertainment activities.
ويجري العمل مع وزارة التعليم لمعالجة القضايا المتعلقة بالأمراض الم عدية (بما فيها فيروس RSV) في مرافق الرعاية النهارية للأطفال.
Collaborative work is underway with the Department of Education to address issues related to communicable diseases (including RSV) in children's day care facilities.
وبالنسبة للأطفال ذوي الإعاقات في النمو، يكون التعليم الابتدائي إلزاميا ابتداء من سن السابعة حتى سن 15 من العمر.
For children with disabilities in development, primary education is obligatory from their 7th to their 15th year of life.
ولقد أدرجت في هذا القانون، لأول مرة أحكام تتصل بالإعاقة وتوفر فرصا متساوية للأطفال المعوقين كيما يلتحقوا بنظام التعليم.
Included in this Act for the first time are non discriminatory provisions based on disability and giving equal opportunity for children with disabilities to be included in the education system.
703 ت ستخد م المرافق المجتمعية الأساسية في توفير التعليم الأساسي للأطفال الذين يعيشون في المناطق الأبعد والأكثر تناثرا في البلد.
Basic community services are used to provide basic education for children living in the country's most isolated and scattered areas.
155 وعلى الرغم من أن كافة قوانين التعليم تقدم تكافؤا للفرص للقيد بالمدارس بالنسبة للأطفال الذكور والإناث، فإنه واقع أنه يوجد اختلاف في التعليم بين المناطق الريفية والحضرية.
Although all laws on education give an equal opportunity for schooling to male and female children, it is a fact that there exists a difference in education in rural and urban areas.
لكن يوم القرصنة للأطفال هي نسخة مواتية للأطفال منه
Kids Hack Day is a kid friendly version of a hackathon.
قصة للأطفال.
Children's story.
ليس للأطفال
Not to the children!
ويجري أيضا تشجيع المزيد من التدخلات الخاصة لتحسين جودة التعليم حيثما لا توجد جميع العناصر الرئيسية اللازمة لمنهج المدارس الملائمة للأطفال.
More specific interventions to improve quality of education are also promoted where not all key elements of the child friendly schools approach are in place.
ويوفر البرنامج التعليم العام والتعليم الخاص للمعلمين والتعليم والتدريب التقني والمهني للأطفال والشباب من اللاجئين الفلسطينيين وفقا لاحتياجاتهم وهويتهم وتراثهم الثقافي.
The programme includes general education, teacher education and technical vocational education and training for Palestine refugee children and youth, in accordance with their needs, identity and cultural heritage.
كما أن التعليم يؤثر أيضا على تكوين رأس المال البشري بين الأجيال إذ إن تعليم الأم يؤثر على المستوى التحصيلي للأطفال.
Education also affects the inter generational formation of human capital, with the education of mothers influencing the educational attainment of children.
وفيما يتعلق ببلدي، تونغا، حققنا أهدافا مثل التعليم الابتدائي الشامل والمساواة بين الجنسين، من خلال توفير التعليم الابتدائي المجاني للأطفال من سن الخامسة إلى الرابعة عشرة، وفقا لما ينص عليه دستورنا.
As far as my own country, Tonga, is concerned, we have achieved targets such as universal primary education and gender equality through the provision of free primary school education for children of ages 5 to 14 years, as stipulated in our Constitution.
وأضافت أنه في المناطق الريفية شرعت وزارة التعليم في مشروع التعليم الابتدائي المكث ف في السنة الدراسية 1989 90 لتوفير التعليم للأطفال في سن المرحلة الابتدائية الذين يعيشون في مناطق ذات كثافة سكانية أقل أو في المناطق المتفرقة غير الكثيفة.
In the rural areas, the Ministry of Education had launched the busing primary education project in the 1989 90 school year to provide education to primary school aged children living in less populated or sparsely settled areas.
199 وتشعر اللجنة بالقلق لأن الدولة الطرف لا توفر التعليم الإلزامي المجاني للأطفال غير الكويتيين وإن كان حقا منصوصا عليه في العهد.
The Committee is concerned that the State party does not provide free compulsory education to non Kuwaiti children as a right enshrined in the Covenant.
مقاعد السيارات للأطفال
Steven Levitt on child carseats
قصة للأطفال 1980.
Children's story.
قصة للأطفال 1986 .
Children's story.
الاستحقاق الوطني للأطفال
National Child Benefit
كندا لائقة للأطفال
A Canada Fit for Children
الموارد المخص صة للأطفال
Resources for children
وقبعة وردية للأطفال.
And a pink cape for kids.
ت جهز لإعطائها للأطفال.
It was boiling hot, getting ready to give to the kids.
تلك للأطفال المحتاجيين
It's for little kids.

 

عمليات البحث ذات الصلة : المنتجات للأطفال - سوق للأطفال - داعية للأطفال - الإعلان للأطفال - مناسبة للأطفال - مستشفى للأطفال - الرعاية للأطفال - أنشطة للأطفال - مرافق للأطفال - مضرة للأطفال - متعة للأطفال - مناسبة للأطفال