ترجمة "التطور التدريجي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التطور التدريجي - ترجمة : التطور التدريجي - ترجمة : التطور التدريجي - ترجمة : التدريجي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وقد ظهرت اتجاهات ومفاهيم جديدة وحظيت بالقبول من خﻻل التطور التدريجي. | New trends and concepts have emerged and gained acceptance through gradual evolution. |
إن الرصد الدستوري من شأنه أن يشجع التطور التدريجي للقانون الدولي ويواصل تعزيز النظام الدولي. | 10. The efforts to enlarge the membership of the Council should be guided by the principle that underlies paragraph 1 of Article 23 of the Charter, more specifically |
إن نماذج الاقتصاد الكلي التي يعتمد عليها صناع القرار السياسي تشكل أدوات قوية في أوقات التطور السلس التدريجي، ولكن النمو الأخضر لا يدور حول التغير التدريجي. | The macroeconomic models on which policymakers depend are solid tools in times of smooth and incremental evolution, but green growth is not about gradual change. |
٧٤ وستتعين مواصلة التطور التدريجي للقواعد واﻷطر القانونية بغية إنشاء قاعدة قانونية مناسبة لنظام العﻻقات اﻻقتصادية الدولية الجديد. | The progressive development of legal norms and frameworks will have to be continued in order to create an adequate legal basis for the new system of international economic relations. |
ومن الناحية العملية، يمكن أيضا لهذه الخيارات أن تشكل خطوات متعاقبة في عملية التطور التدريجي للترتيب الدولي المعني بالغابات. | In practice, the options could also form consecutive steps in a progressive development of the international arrangement on forests. |
152 ويمكن ملاحظة التطور التدريجي لهذه الإعلانات في الزمان والمكان، مما نشأ معه نظام أكثر رعاية للأمم المتحدة وموظفيها. | It is noticeable that the statements evolved over time and space, resulting in an increasingly favourable regime for the United Nations and its staff members. |
والفائدة من مثل هذه الهيئة تتمثل في أنها تساهم في التطور التدريجي للقانون الدولي واستكمال تحسين منظومة اﻷمم المتحدة. | A constitutional control body would have the advantage of contributing to the progressive development of international law and the improvement of the United Nations system. |
ولقد قدمت المحكمة أيضا، طوال السنوات الخمسين الماضية، إسهاما هاما في التطور التدريجي للقانون الدولي في ميادين أخرى تهم الدول. | The Court has also, over the last 50 years, made an important contribution to the progressive development of international law in other fields of importance to States. |
التناسب التدريجي | Proportionality, gradual Strategy and the organizational efforts aimed at eventual attaining of proportionality. |
وهي ظاهرة تنم عن اطراد التطور التدريجي للمجتمع، وللفرد الذي يصبح قادرا على مواجهة تحديات الحياة مستنــدا الى متانة مبادئ وأخﻻقيات قدراته اﻻنسانية الرفيعة. | This is a phenomenon of the progress of the evolutionary development of society and of the individual, who is able to react to the challenges of life on the strength of the principles and ethics of his or her lofty human potential. |
وثالثا، النهج التدريجي. | Thirdly a step by step approach. |
التطور | Evolution. |
لان التطور موجود ولدينا بعض ادوات التطور العضوي | Because evolution works, we actually have some evolutionary tools. |
43 السيد أراي (اليابان) في شرحه لموقفه، أشار إلى تقدير بلاده لمساهمة لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في دعم التطور التدريجي للقانون التجاري الدولي وتوحيده وتدوينه. | Mr. Arai (Japan) said that his Government appreciated the contribution made by UNCITRAL in promoting the progressive harmonization and unification of international trade law. |
وبالنسبة لنيوزيلندا، التي يساورها القلق بشأن خطر التضعضع التدريجي، لﻹنجازات الرئيسية لﻹتفاقية طالما لم يتحقق التصديق عليها على نطاق واسع، فإن ذلك التطور سيكون تطورا حميدا جدا. | For New Zealand, which has been concerned about the risk that the major accomplishments of the Convention could be gradually eroded as long as the Convention does not achieve widespread ratification, this would be a most welcome development. |
الخفض التدريجي للعنصر العسكري | Drawdown of the military component |
اختيار حقل البحث التدريجي | Sr. |
قوة التطور | The Power to Develop |
التطور السياسي | Political Evolution |
التطور الوظيفي | Professional development |
التطور السياسي | Political development |
إنه التطور | Progress. |
القضاء التدريجي على عمل الأطفال | Progressive elimination of child labour |
ثالثا تنفيذ خطة الخفض التدريجي | Implementation of the drawdown plan |
التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | Progressive development and codification of international law 13.7 |
التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | 3. Progressive development and codification of international law 268 |
تاريخ الوزع اﻹدخال التدريجي للجنود | Deployment Phasing in Monthly Person Number Person |
علم التطور الثقافي | The evolution of cultural evolution. |
(أ) التطور المدرسي | (a) School Development |
ألف التطور السياسي | Political Development |
باء التطور الاقتصادي | Economic Development |
جيم التطور الاجتماعي | C. Social Development |
2 التطور التنظيمي | ICAA serves as a network among national NGOs all over the world. |
ورحب بهذا التطور. | He welcomed this development. |
٣ التطور التكنولوجي | 3. Technological development |
ما هو التطور .. | What is evolution? |
على التطور الكلي. | At some point we get larger, and we actually get to a macroevolution scale. |
وأخيرا، فإن تعقيد الثقافات البشرية ،وبخاصة اللغة، يسرت في تسارع التطور بحيث يحدث التطور الثقافي بسرعة أكبر من التطور البيولوجي. | Finally, the complexification of human cultures, particularly language, facilitated a quickening of evolution in which cultural evolution occurs more rapidly than biological evolution. |
أنا أسميه التطور الجيني نيو إيفولوشن التطور الجديد إنه ليس تطورا بسيطا . | I call it neo evolution the new evolution that is not simply natural, but guided and chosen by us as individuals in the choices that we will make. |
وتعد تايلند خطة وطنية للتخلص التدريجي. | 5 countries eliminated more than 40 of their Baseline consumption by 2002 (Table 2). |
وتعد تايلند خطة وطنية للتخلص التدريجي. | Thailand is preparing a national phase out plan. |
(2) الطابع التدريجي لإدخال التغييرات اللازمة | (2) the gradual nature of the introduction of the necessary changes |
وهذا التوسع التدريجي ينبغي أن يستمر. | This progressive extension should continue. |
توصيات بشأن مخطط اﻹنشاء التدريجي اﻷولى | Recommendations concerning the scheme for the |
٣ التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | 3. Progressive development and codification of |
عمليات البحث ذات الصلة : عدد التدريجي - الضرر التدريجي - الانخفاض التدريجي - الانضباط التدريجي - التلوث التدريجي - الإعمال التدريجي - الترقيم التدريجي - التدريب التدريجي - الفقدان التدريجي - الاستبدال التدريجي - الانتقال التدريجي