ترجمة "التدريجي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
التدريجي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التناسب التدريجي | Proportionality, gradual Strategy and the organizational efforts aimed at eventual attaining of proportionality. |
وثالثا، النهج التدريجي. | Thirdly a step by step approach. |
الخفض التدريجي للعنصر العسكري | Drawdown of the military component |
اختيار حقل البحث التدريجي | Sr. |
القضاء التدريجي على عمل الأطفال | Progressive elimination of child labour |
ثالثا تنفيذ خطة الخفض التدريجي | Implementation of the drawdown plan |
التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | Progressive development and codification of international law 13.7 |
التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | 3. Progressive development and codification of international law 268 |
تاريخ الوزع اﻹدخال التدريجي للجنود | Deployment Phasing in Monthly Person Number Person |
وتعد تايلند خطة وطنية للتخلص التدريجي. | 5 countries eliminated more than 40 of their Baseline consumption by 2002 (Table 2). |
وتعد تايلند خطة وطنية للتخلص التدريجي. | Thailand is preparing a national phase out plan. |
(2) الطابع التدريجي لإدخال التغييرات اللازمة | (2) the gradual nature of the introduction of the necessary changes |
وهذا التوسع التدريجي ينبغي أن يستمر. | This progressive extension should continue. |
توصيات بشأن مخطط اﻹنشاء التدريجي اﻷولى | Recommendations concerning the scheme for the |
٣ التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | 3. Progressive development and codification of |
)ج( التطوير التدريجي لمواقع المصايف الساحلية | (c) Phased development of beach sites |
كما نؤيد التوسيع التدريجي لنطاق السجل. | We also support the gradual expansion of the scope of the Register. |
الت طو ر التدريجي أوصلنا إلى... تطو ر ضخم... | The incremental advances have added up to something which is not incremental anymore. |
التخلص التدريجي من الاستهلاك بحلول عام 2015. | Baseline as the average consumption in 1995, 1996, 1997, and 1998 Freeze on consumption in 2002 20 reduction in consumption in 2005 Phase out of consumption by 2015. |
2 مشروعات البيان العملي ومشروعات التخلص التدريجي | Demonstration and phase out projects |
جيم التشجيع على التطوير التدريجي للقانون وتدوينه | C. Encouragement of the progressive development of |
جيم التشجيع على التطوير التدريجي للقانون وتدوينه | international law and its codification |
٣ التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه ٢٢ | 3. Progressive development and codification of international law 20 |
)ب( كيفية تطبيق مخطط اﻻنشاء التدريجي للمحكمة. | (b) How the scheme for phasing in the Tribunal should be applied. |
التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه شعبة التدوين | Progressive development and codification of international law Codification Division |
جيم التشجيع على التطوير التدريجي للقانون وتدوينه | C. Encouragement of the progressive development of international |
جيم تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | C. Encouragement of the progressive development of international law and its codification . 3 |
جيم تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | law and its codification 59 bis. |
جيم تشجيع التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | C. Encouragement of the progressive development of |
ثامنا اﻹنهاء التدريجي والبرنامج الجديد ﻷمريكا الوسطى | VIII. THE PHASE OUT AND THE NEW CENTRAL AMERICA PROGRAMME |
فيصبح هذا التغير التدريجي حقيقيا اكثر فاكثر | And that trend just becomes more and more true. |
وتؤيد أندورا أيضا التنفيذ التدريجي للأهداف الإنمائية للألفية. | Andorra also supports the gradual implementation of the Millennium Development Goals. |
ويجب أن نحول دون التآكل التدريجي لتلك الحقوق. | We must prevent those rights from being gradually eroded. |
ونحن ندعم الخفض التدريجي لحجم مكتب الممثل السامي. | We support the gradual downsizing of the Office of the High Representative. |
ويرد في الجدول التالي موجز للوزع التدريجي المقترح. | A summary of the proposed phasing in is shown in the table below. |
جيم التشجيع على التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه | C. Encouragement of the progressive development of international law and its codification |
ولقد ظهرت مؤشرات تدلل على التحسن التدريجي في العلاقات. | There have been indications of a gradual thaw. |
وتهدف اللجنة إلى تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. | The Commission has as its objective the promotion of the progressive development of international law and its codification. |
ثالثا أنشطة اﻷمـم المتحـــدة ذات الصلـــة بالتطويـــر التدريجي للقانون | III. ACTIVITIES OF THE UNITED NATIONS RELEVANT TO THE |
٢٦ رصد اعتماد للموظفين المحليين خﻻل فترة اﻻنسحاب التدريجي. | Provision is made for the local staff during the phasing out period. |
)ج( التشجيع على التطوير التدريجي للقانون الدولي وعلى تدوينه | (c) To encourage the progressive development of international law and its codification |
ومع حدوث هذا اﻻنسحاب التدريجي، سيتم تسريح بعض الوحدات. | As this progressive withdrawal takes place, a number of units shall demobilize. |
وتتمثل مهمتها في تعزيز التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدونيه. | Its function is the promotion of the progressive development of international law and its codification. |
ثم فوق ذلك خرائط عرض تحولها التدريجي الى الاتفاق , | And then the maps above that show its gradual transformation into a compact, mixed use New England village, and it has plans now that have been approved for it to connect to new residential neighborhoods across the arterials and over to the other side. |
وتقوم غالبية هذه البلدان بتنفيذ مشروعات للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل، بينما بدأ العديد من البلدان الأخرى مؤخرا مشروعات للتخلص التدريجي بعد تجميع هذه البيانات. | Most of these countries are implementing MB phase out projects, while several have recently started projects after these data were compiled. |
عمليات البحث ذات الصلة : عدد التدريجي - الضرر التدريجي - التطور التدريجي - الانخفاض التدريجي - الانضباط التدريجي - التطور التدريجي - التلوث التدريجي - الإعمال التدريجي - الترقيم التدريجي - التدريب التدريجي - الفقدان التدريجي - الاستبدال التدريجي - الانتقال التدريجي - الانتقال التدريجي