ترجمة "الاتصال للحصول على السعر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : السعر - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : السعر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يرجى الاتصال بمكتبنا لتقديم الطلبات أو للحصول على معلومات. | Please contact our office for orders or information. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة تيباتسو ف. | For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب. | For further information, please contact Mr. James B. Donovan (tel. |
وبالنسبة للجمهور العام، يعد الاتصال بأحد هذين المكتبين أول نقطة اتصال للحصول على مساعدة قانونية. | For the general public, this is the first point of contact for legal assistance. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام، الهاتف 212 963 5012. | For further information, please contact the Executive Office of the Secretary General, tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة فيليس سنايدر (الهاتف 1(212) 963 0510. | For further information, please contact Ms. Phyllis Snyder (tel. |
وسيؤدي إلى خفض السعر للمستهلكين مما يجعل الشاي البريطاني منافسا للشاي المهرب ويؤدي أيضا للحصول على جزء من الضرائب. | This would lower the price to consumers, making British tea competitive with the smuggled variety while retaining some of the taxes. |
للتسجيل من أجل الحصول على الخدمات أو للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالموقع unseiac un.org. | To register for services or for additional information contact unseiac un.org. |
وتدعى الحكومات المعنية إلى الاتصال بأمانة الصندوق للحصول على أي معلومات تتعلق بالدورة العاشرة لمجلس الأمناء. | Interested governments are invited to contact the secretariat of the Fund for any information concerning the tenth session of the Board of Trustees. |
للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالبريد الإلكتروني librarybraining un.org أو بالهاتف الفرعي 3 5321. | For further information, contact librarytraining un.org, or call ext. |
اذكر اين تعلمت اللغة الصينية، واردت ان اساوم وحاولت الحصول على اثنين ين اضافيين للحصول على الزلابية الرائعة، والحصول على تخفيض في السعر | I remember when I was learning Chinese, and I would haggle and try to get two yen more, to get that wonderful dumpling, and getting the discount or I would go to Roma and I'd ask for directions to the best piazza. |
وحيثما كانت البيانات تشير إلى عدم امتثال لتدابير الرقابة، كان يتم الاتصال بالأطراف المعنية للحصول على توضيح. | Where the data appear to indicate non compliance with the control measures, the Parties concerned have been contacted for clarification. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). | For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر، الغرفة DC1 603، الهاتف 1 (212) 9633021 . | For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069). | For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel. |
وفيما يلي شركات متخصصة في تنظيم المعارض حيث يمكن الاتصال بها للحصول على معدات ولوازم خاصة بالعرض | The following companies are specialized in organizing exhibitions and may be contacted for special exhibition supplies and equipment |
هذا يعتمد على السعر | It depends on the price. |
هذا يعتمد على السعر | That depends on the quote. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بكيم بروكس (الهاتف 1 (212) 415 4135 البريد الإلكتروني BrooksKK state.gov). | For further information, please contact Ms. Kim Brooks (tel. 1 (212) 415 4135 e mail BrooksKK state.gov). |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر (الغرفة DC1 603، الهاتف (1 (212) 963 3021 . | For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة هانية زلوتنيك، مديرة شعبة السكان (هاتف 1(212 )963 3179) . | For further information, please contact Ms. Hania Zlotnik, Director, Population Division (tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مود غريام (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196). | For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بكيم بروكس (الهاتف 1 (212) 415 4135 البريد الإلكتروني BrooksKK state.gov). | For further information, please contact Ms. Kim Brooks (tel. 1 (212) 415 4135 e mail BrooksKK state.gov). |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مونيك ويديونو، شعبة النهوض بالمرأة (الهاتف 1(917) 367 9030). | For further information, please contact Ms. Monique Widyono, Division for the Advancement of Women (tel. 1 (9l7) 367 9030). |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة شارن براندستاين، مفوضية حقوق الإنسان (الهاتف (1 (212) 963 7021). | For further information, please contact Ms. Sharon Brandstein, OHCHR (tel. 1 (212) 963 7021) . |
للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة مونيك ويديونو، شعبة النهوض بالمرأة (الهاتف 1(917) 367 9030). | For further information, please contact Ms. Monique Widyono, Division for the Advancement of Women (tel. 1 (9l7) 367 9030). |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة شار ن براندستاين، مفوضية حقوق الإنسان (الهاتف (1 (212) 963 7021). | For further information, please contact Ms. Sharon Brandstein, OHCHR (tel. 1 (212) 963 7021) . |
32 وقد أدى الجوع إلى تشجيع الأطفال على محاولة الاتصال بأفراد قوات البعثة للحصول على الطعام أو قليل من النقود. | Hunger has encouraged children to try to make contact with members of the MONUC troops to seek food or a little money. |
إنهم يهتمون فقط بثلاثة أشياء وفقط ثلاثة أشياء السعر، السعر، السعر. | They just care about three things and three things only price, price and price. |
على الأقل لم يرفع السعر | At least he didn't raise the price. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ثمينة أنور (الهاتف 1 (212) 906 6113 البريد الإلكتروني samina.anwar undp.org) | For further information, please contact Ms. Samina Anwar (tel. 1 (212) 906 6113 e mail samina.anwar undp.org). |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ثمينة أنور (الهاتف 1 (212) 906 6113 البريد الإلكتروني samina.anwar undp.org). | For further information, please contact Ms. Samina Anwar (tel. 1 (212) 906 6113 e mail samina.anwar undp.org). |
الحقيقة أن الرسوم المحلية لإنتاج الغاز البوليفي قد زيدت بما يتجاوز النصف، وقد يتضاعف السعر الذي يدفعه عملاء بوليفيا الأجانب للحصول على غازها الطبيعي. | Indeed, domestic royalties on Bolivian gas production are being increased by more than 50 , and the price charged to Bolivia s foreign clients may well be doubled. |
السعر. | Price. |
السعر | Price |
السعر | Price |
. السعر ! | At what price? |
للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة شارن براندستاين، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (الهاتف 1 (212) 963 7021) . | For further information, please contact Ms. Sharon Brandstein, OHCHR (tel. 1 (212) 963 7021) . |
ولمزيد من المعلومات عن الحملات والقضايا ذات الأولوية أو للحصول على نسخ من مواد الترويج، يرجى الاتصال بجهات التنسيق التالية | Documents stored in the official document system are indexed following the structure of the United Nations Bibliographic Information System (UNBIS) and can be searched, retrieved for viewing and printing and downloaded. |
فعلا السعر مـا زال على الخلف | It sure is. The price is still on the back. |
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ليليبث بنيتز بمكتب نيويورك (الهاتف 1(212 )963 5635 البريد الالكتروني benitez un.org) . | For further information, please contact UNODC New York Office, Ms. Lilibeth Benitez (tel. 1 (212 963 5635 e mail benitez un.org). |
البعثات الدائمة للدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي مدعوة للحضور. للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة غوغاني ت. | Members of the Permanent Missions of SADC Member States are invited to attend. |
وبوسعها أن تنافس على السعر أو على الجودة. | It can compete on price or on quality. |
السعر اقتباسName | Price Quotation |
ساضاعف السعر | I'll double the price. |
عمليات البحث ذات الصلة : طلب للحصول على السعر - للحصول على السعر الخردة - اقتراح للحصول على السعر - للحصول على تفاصيل الاتصال - الاتصال بنا للحصول على - الاتصال للحصول على المساعدة - الاتصال للحصول على الدعم - الاتصال للحصول على المساعدة - الاتصال للحصول على المشورة - الاتصال للحصول على الخدمة - للحصول على - للحصول على - للحصول على - للحصول على