ترجمة "الاتصال للحصول على الدعم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : الدعم - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الاتصال - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يرجى الاتصال بمكتبنا لتقديم الطلبات أو للحصول على معلومات.
Please contact our office for orders or information.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة تيباتسو ف.
For further information, please contact Ms. Tebatso F. Baleseng (tel.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد جيمس ب.
For further information, please contact Mr. James B. Donovan (tel.
لكن حقا كافحت للحصول على الدعم المالي.
But I really did struggle for financial support.
وخلال هذه البعثات، جرت توعية المدنيين بحقوقهم وأطلعوا على سبل الاتصال بالمنظمات الإنسانية للحصول منها على الدعم والمساعدة في كيفية متابعة قضاياهم مع السلطات المحلية.
During the missions, civilians were made aware of their rights, and were advised on how to approach humanitarian organizations for support and help on how to follow up their cases with the local authorities.
وبالنسبة للجمهور العام، يعد الاتصال بأحد هذين المكتبين أول نقطة اتصال للحصول على مساعدة قانونية.
For the general public, this is the first point of contact for legal assistance.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالمكتب التنفيذي للأمين العام، الهاتف 212 963 5012.
For further information, please contact the Executive Office of the Secretary General, tel.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة فيليس سنايدر (الهاتف 1(212) 963 0510.
For further information, please contact Ms. Phyllis Snyder (tel.
لم تحصل اللاعبات على الكثير من الدعم حتى للحصول على ملابسهن ومعداتهن الرياضية.
Female athletes didn't get a lot of support either and often had to provide their own uniforms and equipment.
(و) تقديم الدعم لمراكز الاتصال الوطنية الخاصة بالاتفاقية
(f) Support to national focal points for the Convention
خدمات الدعم الإداري كبير الموظفين الإداريين وحدة الاتصال
Administrative Support Services CAO Liaison Unit
للتسجيل من أجل الحصول على الخدمات أو للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالموقع unseiac un.org.
To register for services or for additional information contact unseiac un.org.
وتدعى الحكومات المعنية إلى الاتصال بأمانة الصندوق للحصول على أي معلومات تتعلق بالدورة العاشرة لمجلس الأمناء.
Interested governments are invited to contact the secretariat of the Fund for any information concerning the tenth session of the Board of Trustees.
للحصول على مزيد من المعلومات يرجى الاتصال بالبريد الإلكتروني librarybraining un.org أو بالهاتف الفرعي 3 5321.
For further information, contact librarytraining un.org, or call ext.
وحيثما كانت البيانات تشير إلى عدم امتثال لتدابير الرقابة، كان يتم الاتصال بالأطراف المعنية للحصول على توضيح.
Where the data appear to indicate non compliance with the control measures, the Parties concerned have been contacted for clarification.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069).
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر، الغرفة DC1 603، الهاتف 1 (212) 9633021 .
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel.
للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة روما ستيبرافي، رئيسة اللجنة (الهاتف 1 (212) 703 5069).
For further information please contact Mrs. Roma Stibravy, Chairperson (tel.
وفيما يلي شركات متخصصة في تنظيم المعارض حيث يمكن الاتصال بها للحصول على معدات ولوازم خاصة بالعرض
The following companies are specialized in organizing exhibitions and may be contacted for special exhibition supplies and equipment
وبوسعها أيضا التوجه إلى هيئات ممكنة أخرى، مثل الجامعات والمؤسسات الأكاديمية، للحصول على الدعم.
Other possible entities, such as universities and academic institutions, could also be looked to for support.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بكيم بروكس (الهاتف 1 (212) 415 4135 البريد الإلكتروني BrooksKK state.gov).
For further information, please contact Ms. Kim Brooks (tel. 1 (212) 415 4135 e mail BrooksKK state.gov).
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة سارة روزنغيــرتنر (الغرفة DC1 603، الهاتف (1 (212) 963 3021 .
For further information, please contact Ms. Sarah Rosengaertner (room DC1 603 tel.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة هانية زلوتنيك، مديرة شعبة السكان (هاتف 1(212 )963 3179) .
For further information, please contact Ms. Hania Zlotnik, Director, Population Division (tel.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مود غريام (الغرفة DC1 603 الهاتف 1 (212) 963 9196).
For further information, please contact Ms. Maud Graham (room DC1 603 tel.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بكيم بروكس (الهاتف 1 (212) 415 4135 البريد الإلكتروني BrooksKK state.gov).
For further information, please contact Ms. Kim Brooks (tel. 1 (212) 415 4135 e mail BrooksKK state.gov).
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مونيك ويديونو، شعبة النهوض بالمرأة (الهاتف 1(917) 367 9030).
For further information, please contact Ms. Monique Widyono, Division for the Advancement of Women (tel. 1 (9l7) 367 9030).
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة شارن براندستاين، مفوضية حقوق الإنسان (الهاتف (1 (212) 963 7021).
For further information, please contact Ms. Sharon Brandstein, OHCHR (tel. 1 (212) 963 7021) .
للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة مونيك ويديونو، شعبة النهوض بالمرأة (الهاتف 1(917) 367 9030).
For further information, please contact Ms. Monique Widyono, Division for the Advancement of Women (tel. 1 (9l7) 367 9030).
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة شار ن براندستاين، مفوضية حقوق الإنسان (الهاتف (1 (212) 963 7021).
For further information, please contact Ms. Sharon Brandstein, OHCHR (tel. 1 (212) 963 7021) .
32 وقد أدى الجوع إلى تشجيع الأطفال على محاولة الاتصال بأفراد قوات البعثة للحصول على الطعام أو قليل من النقود.
Hunger has encouraged children to try to make contact with members of the MONUC troops to seek food or a little money.
وسيمك ن مركز الاتصال الهيئة من أن تكون قادرة على أداء دورها بصفتها الوجهة الأولى التي تقصدها المؤسسات التي تحتاج إلى الدعم للحصول على الخدمات الفضائية و أو استخدامها في أنشطة الحد من المخاطر وإدارة الكوارث.
The call centre would guarantee the ability of the entity to fulfil its role as the first entry point for institutions that need support in accessing and or using space based services for risk reduction and disaster management activities.
وسي تبع في توفير الدعم الشبكي نهج متعدد المستويات تيسيرا لتوافر وصلات الاتصال على مدار الساعة
Network support will be undertaken using a layered approach in order to facilitate round the clock availability of the communication links
٢٥٣ وقد استخدمت خدمات الدعم اﻹنمائي بصورة موسعة للحصول على اسهامات فنية لتطوير البرامج القطرية .
254. DSS has been used extensively to obtain substantive inputs to the development of country programmes.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ثمينة أنور (الهاتف 1 (212) 906 6113 البريد الإلكتروني samina.anwar undp.org)
For further information, please contact Ms. Samina Anwar (tel. 1 (212) 906 6113 e mail samina.anwar undp.org).
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ثمينة أنور (الهاتف 1 (212) 906 6113 البريد الإلكتروني samina.anwar undp.org).
For further information, please contact Ms. Samina Anwar (tel. 1 (212) 906 6113 e mail samina.anwar undp.org).
للحصول على مزيد من المعلومات، ي رجى الاتصال بالسيدة شارن براندستاين، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (الهاتف 1 (212) 963 7021) .
For further information, please contact Ms. Sharon Brandstein, OHCHR (tel. 1 (212) 963 7021) .
ولمزيد من المعلومات عن الحملات والقضايا ذات الأولوية أو للحصول على نسخ من مواد الترويج، يرجى الاتصال بجهات التنسيق التالية
Documents stored in the official document system are indexed following the structure of the United Nations Bibliographic Information System (UNBIS) and can be searched, retrieved for viewing and printing and downloaded.
بائعو القيمة المضافة، الكثير من الدعم والتكامل. المبيعات المباشرة، الاتصال المباشر بمصنعك.
VARs, a lot of integration and support. Direct sales, that's direct connection to your factory.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة ليليبث بنيتز بمكتب نيويورك (الهاتف 1(212 )963 5635 البريد الالكتروني benitez un.org) .
For further information, please contact UNODC New York Office, Ms. Lilibeth Benitez (tel. 1 (212 963 5635 e mail benitez un.org).
البعثات الدائمة للدول الأعضاء في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي مدعوة للحضور. للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة غوغاني ت.
Members of the Permanent Missions of SADC Member States are invited to attend.
وارتأى اﻷمين العام أن من الضروري اتخاذ إجراء على الفور للحصول على الدعم المالي اﻹضافي الﻻزم ﻻستمرار اﻻحتفاظ بالقوة.
The Secretary General considered it essential that action should be taken immediately to obtain the additional financial support required for the continuing maintenance of the Force.
وأشار إلى أن أقل البلدان نموا تعو ل على شركائها في التنمية للحصول على الدعم المالي اللازم لهذه الهياكل الأساسية.
LDCs counted on their development partners to provide financial support for such infrastructure.
(ج) يضم وحدة الدعم الانتقالي ووحدة التحليل والدعم السياسيين ومكاتب الاتصال والمكاتب الميدانية.
Public Information
وإني لممتن للدول الأعضاء في القوة متعددة الجنسيات على تقديمها الدعم للأمم المتحدة من أجل انتشار مفرزات الاتصال.
I am grateful to the Member States of the multinational force for providing support to the United Nations for the deployment of the liaison detachments.
للحصول على مزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيدة مونيك ويديونو، شعبة النهوض بالمرأة (الهاتف 1(917) 367 9030 البريد الإلكتروني widyono un.org).
For further information, please contact Ms. Monique Widyono, Division for the Advancement of Women (tel. 1 (917) 367 9030 e mail widyono un.org).

 

عمليات البحث ذات الصلة : للحصول على الدعم الفوري - نظرة للحصول على الدعم - مؤهلة للحصول على الدعم - طلب للحصول على الدعم - أشكر للحصول على الدعم - طلب للحصول على الدعم - طلب للحصول على الدعم - الأهلية للحصول على الدعم - المطالبة للحصول على الدعم - الاتصال للحصول على السعر - للحصول على تفاصيل الاتصال - الاتصال بنا للحصول على - الاتصال للحصول على المساعدة - الاتصال للحصول على المساعدة