ترجمة "الاتصال بهم مباشرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاتصال - ترجمة : الاتصال - ترجمة : مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : مباشرة - ترجمة : الاتصال - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكنك الاتصال بهم | You can phone. |
سأحاول الاتصال بهم مجددا | I'll try signaling her again. |
عاود الاتصال بهم اعرف كل ما تستطيع | All right, check back. Find out everything you can. |
لكن عندما تمكنت من الاتصال بهم، شعرت بالسرور. | But when I did call, I was pleasantly surprised. |
يمكن الاتصال بهم جميعا في الوقت المناسب لحجزهم. | They're all contactable in time for this booking. |
و إغلاق الاتصال مباشرة من هناك. هذا أمر مدهش. | It's awesome. |
حاولت التوصل بهؤلاء الناس لكني لم استطع الاتصال بهم | I tried to reach those fellows, but I can't get in contact with them. |
كما ينبغي للمنتدى، على قدر الإمكان، الاتصال مباشرة بالحكومات الوطنية. | The Forum should also, as far as possible, address national Governments directly. |
ويمكن الاتصال بالراصدين مباشرة إذا نشأت حالة تتطلب إجراء عاجلا. | Observers can be contacted directly if a situation requires prompt action. |
منع الشخص من إساءة معاملة أحد أفراد الأسرة أو التحرش به أو الاتصال به هاتفيا أو الاتصال به بأي شكل من الأشكال بطريقة مباشرة أو غير مباشرة | prohibit the person to ill treat, harass, telephone, contact or any other way communicate with a family member, directly or indirectly |
كيف يمكنك في الغالب الاتصال بهم ، او بعث الرسائل الالكترونيه اليهم | How often are you calling them, emailing them? |
في عام 1957، حاول خمسة مبشرين الاتصال بهم وارتكبوا خطأ فادحا | In 1957, five missionaries attempted contact and made a critical mistake. |
فعليك أن تتمكن من الاتصال بهم وعليهم أن يكونوا مؤهلين تاهيلا أوليا | So you need to be able to contact them and they need to be roughly pre qualified |
وفي حقيقة الأمر أن ملايين الناس يمكنهم إدارة معلومات الاتصال الخاصة بهم | And the fact is that millions of people do it. |
105 ذكر ممثل لمنظمة تكامل اقتصادي إقليمية بأن عملية الاتصال قد تزداد قوة لو أن الحكومات حددت أسماء أولئك الذين يمكن الاتصال بهم. | She said that identification of preferred official channels of communication by Party and non Party Governments would streamline the communication process, and stated the objective of ensuring clearly identified and recognized lists of observers, to be updated as required. |
وعبر المانحون الذين جرى الاتصال بهم عن رغبتهم في توفير التمويل من خلال برامج بلدانهم. | Donors approached expressed interest in providing funds through their country programmes. |
في الواقع، يشجع زاروف والحكومة الروسية المدونين على الاتصال مباشرة بروسكومنادزور والتحقق من استيفائهم لشروط التسجيل. | Indeed, Zharov and the Russian government encourage Russian bloggers to contact Roscomnadzor directly, to find out if they qualify to join the registry. |
وهذه التعليمات تتعلق بكيفية الاتصال بنا مباشرة, وباستطاعتك إرسال رساله لنا على البريد الألكتروني support guardianproject.infoo | You can shoot us a message at support guardianproject.info. |
بدأنا أولا بتوزيع وصنع منتجات مادية، سيارات، أطعمة، الخ ووزعناها من خلال قوة مبيعات مباشرة، هؤلاء أشخاص صافحت أيديهم والتقيت بهم مباشرة. | We first started distributing and making physical products cars, food, utilities, etc. and we distributed them through direct sales force that is people you shook hands with, look in the eye and met. |
وستواصل اليونيسيف الاتصال بالمجلس الاستشاري للأمين العام المعني بالمياه والصرف الصحي الذي يقدم التقارير مباشرة إلى الأمين العام. | UNICEF will continue to liaise and support the United Nations Advisory Board for Water that reports directly to the Secretary General. |
وفي هذه الحالة، يجب على الدولة تنفيذ الجزاءات ولكن يمكنها الاتصال مباشرة باللجنة لشرح العواقب الإنسانية وطلب المشورة. | In this case, the State must implement the sanctions, but could immediately contact the Committee to explain the humanitarian consequences and seek guidance. |
وأشارت التقارير إلى أنه كان مزودا بالأموال والاتصالات وعلى علم بالأشخاص الذين يمكنه الاتصال بهم لتحقيق هذا الغرض. | By radiological terrorism, the Team means the use of radiological dispersal devices or other methods of using radiological substances in connection with a terrorist attack. |
2 1 يخول مشروع التعديل الإضافي لكلا المخطوبين الحق في المطالبة بتعويض من شخص باشر الاتصال الجنسي أو حاول مباشرة الاتصال الجنسي مع أي من الطرفين رغما عنه أو عنها. | 2.1 The draft additional amendment will entitle both betrothed the right to claim compensation from a person who had sexual intercourse or attempted to have sexual intercourse with either partner against his her will. |
يتم تثبيت برمجيات إدارة علاقات العملاء في مراكز الاتصال، ومساعدة العملاء مباشرة إلى وكيل الحق أو المعرفة تمكين الذات. | The CRM software is installed in the contact centers, and help direct customers to the right agent or self empowered knowledge. |
وثالثا نحن بحاجة إلى احترام المبتكر، مبتكر ذلك المزج من خلال الحقوق التي ترتبط مباشرة بهم. | And number three We need to respect the creator, the creator of these remixes through rights that are directly tied to them. |
السكان المحليين يمكن الاتصال بهم بسهولة باللغة الأردية، وأيضا جزء كبير من سكان يفهم ويتحدث الإنجليزية بشكل جيد جدا. | The local populace can easily communicate in Urdu, and a significant portion also understands and speaks English very well. |
إعادة الاتصال تلقائيا عند قطع الاتصال | Automatic redial on disconnect |
رغم ورود تعليمات محددة في مذكرة الفدية أن الشرطة والأصدقاء لا يتم الاتصال بهم، فقد هاتفت الشرطة ودعت العائلة والأصدقاء. | Despite specific instructions in the ransom note that police and friends should not be contacted, she telephoned the police and called family and friends. |
الاتصال | Liaison |
الاتصال | Connection |
الاتصال | New Connection |
ويدعي أن حصر هذا الحق في من يهمهم الأمر أو يتصل بهم أو يرتبط بهم مباشرة سيفسح المجال للدول لارتكاب أفعال ظالمة طالما استطاعت تقييد إمكانية الاتصال بالضحايا أو التضامن معهم. | He claims that limiting this right to those who are directly involved or related or associated, would leave the door open for States to perform injustices as long as the State could restrict access to or association with the victims. |
كما يستعرض التحليل الاتصالات الهاتفية التي قام بها الأشخاص المشتبه بهم قبل وقوع الاغتيال مباشرة وفي أثنائه وبعيده. | The analysis also reviews the telephone contacts of the 19 suspects immediately prior to, during and immediately after the assassination. |
الموقع بشبكة الانترنت www.office.police.go.th cwpc، وخط الاتصال المباشر رقم 1192 وضع الموقع بالشبكة وأنشىء خط الاتصال المباشر لتشجيع التعاون بين الوكالات المعنية ولتوفير المعلومات ذات الصلة لضباط الشرطة المسئولين مباشرة عن قضايا الاتجار بالبشر. | Website www.office.police.go.th cwpc and Hotline number 1192 The website and hotline number were set up to promote cooperation among concerned agencies and to give relevant information to police officers directly in charge with human trafficking cases. |
انتهت مهلة الاتصال عند محاولة الاتصال بخادم الطقس. | Timeout happened when trying to connect to weather server. |
لقد انقطع الاتصال ماذا تعنى بـــ انقطع الاتصال | What's wrong with this? The com's down. What do you mean, the com's down ? |
بالتأكيد حاولت الاتصال بها حاولت الاتصال بها مرتين... | Course I tried to get her. Tried to get her twice. Tara. |
ويحظي هذا التدفق بواسطة مكون جنوبا لصندوق النقد الدولي والتي يمكن بعد الاتصال مباشرة إلى خطوط العرض العليا خطوط المجال المغنطيسي الأرضي. | This flow is favoured by a southward component of the IMF, which can then directly connect to the high latitude geomagnetic field lines. |
وأضافت أنها تتساءل، بوجه خاص، إن كانت الضحايا يحتجن إلى الاتصال بالشرطة أولا أو إن كان في إمكانهن التوجه إلى الملاجئ مباشرة. | In particular, she wondered whether victims needed to contact the police first or could approach shelters directly. |
هناك طريقة أخرى للتفكير في الأمر وهو أن أجسادنا تستطيع الاتصال مباشرة مثل الأعصاب التي تغذي العضلات، وعندما تريد تقليص عضلاتك ترسل إشارة من الدماغ، وتذهب إلى أسفل العصب ووتتعلق بالعضلات مباشرة وتسبب التقلص | Another way to think of it is that our body can communicate directly e.g., nerves innervate muscle, and when you want to contract your muscle you give a signal from your brain, it goes down the nerve and it directly attaches to the muscle and causes it to contract |
خدمات الاتصال | Outreach services |
ر ف ض الاتصال | Connection has been refused |
ف ق د الاتصال | Connection has been lost |
الاتصال بالمستقبل | Connecting to the Future |
جهة الاتصال | Point of contact |
عمليات البحث ذات الصلة : الاتصال بهم - الاتصال مباشرة - الاتصال مباشرة - الاتصال مباشرة - الاتصال مباشرة - الاتصال بهم ل - تفاصيل الاتصال بهم - الاتصال بي مباشرة - الاتصال بنا مباشرة - الاتصال مباشرة مع - الاتصال بي مباشرة - الاتصال بك مباشرة - الاتصال به مباشرة - الاتصال بنا مباشرة