ترجمة "الإشراف على الإنتاج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الإشراف - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الإشراف - ترجمة : الإشراف على الإنتاج - ترجمة : الإنتاج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لأسباب مختلفة، المنتجين لا يمكن دائما الإشراف شخصيا كل من الإنتاج. | For various reasons, producers cannot always personally supervise all of the production. |
الإشراف على الصيانة | Maintenance |
الإشراف الإداري على المكاتب القطرية | Management oversight of country offices |
لجنة الإشراف على الشباب في تاباسكو | Comité de Superación de Jóvenes de Tabasco |
(هـ) الإشراف على مكتب الأونكتاد في نيويورك. | (e) Supervision of the UNCTAD New York Office. |
الإشراف على الممرضات و مساعدة الطبيب فورتشوناتي . | Supervising the nurses and assisting Dr. Fortunati. |
إذا أمكنك الإشراف على السور فسيكون ذلك مساعده | If you could oversee manning the walls, it would be a help. |
وست نش أ آلية مشتركة لتقييم الإشراف على تلك المشاريع ورصدها. | A joint mechanism for appraising and monitoring such projects will be established. |
تعزيز دائرة الإشراف والتدقيق | Strengthen independence of oversight and auditing |
وفي إطار الإشراف على مرافق إنتاج المواد الغذائية وعلى العاملين في هذه المرافق، يتم أخذ عينات من المواد الغذائية ومسحات من أسطح العمل، وملابس العمل، والأواني، وأيدي الأشخاص المشاركين في عملية الإنتاج. | As a part of the supervision of facilities and staff for production of food the following is taken food samples swabs of the work surfaces, work clothes, dishes and hands of the persons who are involved in the production process. |
يتركز الإنتاج الزراعي على المزارع الصغيرة. | Agriculture Agricultural production is concentrated on small farms. |
التدريب على إدارة وتنظيم الإنتاج والبيع | Training in production and sales management and organization. |
إدارة الإشراف على قوانين العمل التابعة لوزارة الصناعة والتجارة والعمل | The Department of Supervision of Labor Laws in the Ministry of Industry, Trade and Labor |
لا تتولى نفس الوكالة الإشراف على الأشخاص والحمولات في المكسيك. | In Mexico, the supervision of people and cargo is not undertaken by the same body. |
وسيتم إدخال تحسينات في النظام لتعزيز الإشراف على الموجودات والمبيعات. | System enhancements will be instituted to improve the overview of inventory and sales. |
غير أن الحكومة الحالية غير قادرة على الإشراف على انتخابات حرة نزيهة. | The current government, however, is unable to supervise free and fair elections. |
كل المحاباه تظهر فى الإشراف | All in favour, show of hands. |
الراحة العلاجي ة تحت الإشراف الطب ي | REST CURES MEDICAL SUPERVISION |
ولا يجوز لهذه الجهات أن تقصر جهودها على الإشراف والاستغاثة بالسلطات. | They cannot limit themselves simply to supervision and appeals to the authorities. |
للمرة الأولى، سوف يتولى بنك إنجلترا الإشراف على شركات التأمين أيضا. | For the first time, the Bank of England will supervise insurance companies as well. |
تتيح اللجنة منتدى للتعاون المنتظم بشأن مسائل الإشراف على الأعمال المصرفية. | The Committee provides a forum for regular cooperation on banking supervisory matters. |
1 الإشراف القضائي على استخدام العزل في حالات الاحتجاز قبل المحاكمة | Judicial supervision of the use of isolation in pre trial detention |
وعلى الهيئة المأذون بها القيام بمهمة الإشراف على عملية تقديم المعلومات. | The Authorized body performs a mandatory supervision over the process of information submission. |
وليس هناك أية استثناءات فيما يخص عملية الإشراف على هذا القطاع. | No exclusions with regard to supervision are envisaged for this sector. |
الإشراف على تنفيذ القواعد المنظمة للمتعاملين مع المتفجرات بالهيئات والشركات والمؤسسات. | Supervision of compliance with the rules established for persons dealing with explosives in agencies, companies and institutions. |
قد نكون الجيل لأول الذي يفهم حقيقة الإشراف الرقمي على أنفسنا | Maybe we are among the first generation that really understands this digital curating of ourselves. |
الآن، لا يمثل المال قدرتنا على الإنتاج. | Now, money doesn't represent our capacity to produce. |
الإشراف على تنفيذ القانون، والحفاظ على أمن الدولة وحماية حقوق المواطنين ومصالح الدولة. | Supervising the implementation of law, maintaining State security and protecting the rights of the citizens and the interests of the State. |
22 تشدد أيضا على أهمية الإشراف فيما يتعلق بوضع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية وتنفيذها، وتطلب إلى مجلس مراجعي الحسابات وجميع هيئات الإشراف المعنية الأخرى الشروع فورا في أنشطة الإشراف وتقديم تقرير سنوي عنها إلى الجمعية العامة | 22. Also stresses the importance of oversight with respect to the development and implementation of the capital master plan, and requests the Board of Auditors and all other relevant oversight bodies to initiate immediate oversight activities and to report annually thereon to the General Assembly |
ما تخفاش على عجلة الإنتاج لازم ثورة على الذات | Don't be afraid of the cycle of production there should be a revolution of the self. |
ولم تثمر مطالبتها بموجب إجراء الإشراف. | Her claim under the supervisory procedure (nadzornaya zhaloba) gave no result. |
وهيئة النقد الملكية مسئولة عن الإشراف. | The Royal Monetary Authority is responsible for oversight. |
ألف الإنتاج | Production |
تكنولوجيا الإنتاج | Production technology |
2 الإنتاج | (v) Abandoned Weapons |
مدير الإنتاج | Production Manager Mae Chee Brigitte Schrottenbacher |
وتقع على عاتق الحاكم المسؤولية النهائية في الإشراف على إعمال حقوق الإنسان في بيتكيرن. | The Governor has the ultimate responsibility for overseeing the implementation of human rights in Pitcairn. |
وزارة النقل هي الهيئة الحكومية المسؤولة عن الإشراف على النقل في إنجلترا. | Transport The Department for Transport is the government body responsible for overseeing transport in England. |
باء دور القضاء المدني في الإشراف على تطبيق التدابير الوطنية لمكافحة الإرهاب | The role of the civilian judiciary in supervising national counter terrorism measures |
ويتولى المدعي العام الإشراف على كل المحاكمات التي تجرى أمام هذه المحكمة. | The public prosecutor was responsible for overseeing all prosecutions in that court. |
28 تشدد على الحاجة إلى ضمان احترام الدور المتميز والمستقل والوظيفة المتميزة والمستقلة لكل من آليات الإشراف الخارجية والداخلية، والحاجة أيضا إلى تعزيز آليات الإشراف الخارجية | 28. Emphasizes the need to ensure respect for the separate and distinct roles and functions of external and internal oversight mechanisms and also to strengthen the external oversight mechanisms |
إن تكاليف الإنتاج الفرنسية مرتفعة، ولكن تكاليف الإنتاج اليونانية أعلى. | French production costs are high, but Greek costs are higher. |
وهناك أيضا قانون الإشراف الاتحادي على المناهج والكتب المدرسية والمحافظة على معايير التعليم لسنة 1976. | Balochistan is expected to enforce similar arrangements. There is also a Federal Supervision of Curricula, Textbooks and Maintenance of Standards of Education Act 1976. |
ويتولى مدير المركز الإقليمي، على أساس يومي، الإشراف على اختصاصيي السياسات فيما يخص القضايا التشغيلية. | On a day to day basis, the team of policy specialists is supervised on operational matters by the manager of the regional centre. |
ولأول مرة أيضا يشارك المراقبون من كافة الأحزاب في الإشراف على العملية الانتخابية. | Another first was that observers from all parties monitored the polling. |
عمليات البحث ذات الصلة : الإشراف على - الإشراف على - على الإشراف - على الإنتاج - على الإنتاج - الإشراف على البنوك - الإشراف على الموظفين - الإشراف على الموظفين - الإشراف على أعمال - الإشراف على المتدربين - الإشراف على الفريق - الإشراف على عمليات