ترجمة "الأيام المقبلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الأيام المقبلة - ترجمة : الأيام المقبلة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nowadays These Times Days Ahead Weeks Next Coming Months

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المزيد من المطر يتوقع في الأيام المقبلة.
More rain is expected in the coming days
فلنقلل الكلام ونزيد الفعل في الأيام المقبلة .
Let us speak less and act more in the days ahead. I hope we shall all live up to this challenge.
سوف أراكم في بعض المرات في الأيام القليلة المقبلة.
I will be seeing you several times over the next few days.
وسوف ت شك ل أيضا لجنة وطنية لمحاربة الإرهاب في الأيام المقبلة.
A national counter terrorism commission will also be established in the near future.
في الأيام و الأشهر المقبلة بأوقات عشوائية عندما لا تتوقعين ذلك
I love to say it, and I will be doing so in the days and months ahead at random moments when you least expect it.
وسوف تكشف الأيام المقبلة عن حجم الأضرار المباشرة الناجمة عن هذا القرار.
The coming days will reveal the extent of the immediate damage that it has caused.
ولا أحد يستطيع أن يتنبأ بما قد تخبئه الأيام المقبلة من أحداث.
What will happen is still impossible to predict.
وفي الأيام المقبلة سيخاطب اللجنة مسؤولون آخرون يمثلون محافل أخرى لنزع السلاح.
Other officials representing other disarmament forums will address the Committee in coming days.
وفي الأيام القليلة المقبلة، سيجتمع رئيس الوزراء شارون والرئيس عباس لمناقشة الحالة.
In the next few days, Prime Minister Sharon and President Abbas will meet to discuss the situation.
ونأمل أن يصدق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على هذا القرار في الأيام المقبلة.
We hope that decision will be ratified by the Economic and Social Council in the coming days.
ومن أجل ذلك، سأرسل إلى الأعضاء في الأيام المقبلة خطة تفصيلية لمشاوراتنا.
To that end, in the coming days I will communicate to members a detailed plan for our consultations.
وهناك تقارير أخرى تؤكد على إعداد وتجهيز مراسم الجنازة فى غضون الأيام المقبلة.
There are reports that a bigger funeral is being readied in the next few days.
بمعنى آخر، على تلك الرحلة ما كان عنده فكرة التي في الأيام القليلة المقبلة
That is to say, on that journey I had no idea that in a few days time..
يناقش علاء كامل التقرير السنوي المقبل لمنظمة هيومان رايتس ووتش، الذي سينشر خلال الأيام القليلة المقبلة.
Alaa Kamal discusses the upcoming Human Rights Watch (HRW) annual report, that will be published over the next days.
ومن المرجح أن نسمع عن إرجاء بعد إرجاء في الأيام المقبلة، حيث تحاول الأطراف المختلفة اختيار ممثليها.
We are likely to hear of delay after delay in the coming days, as various sides try to choose their representatives.
وبرأينا، يجب علينا أن نضاعف جهودنا، دعما لجهودكم، في الأيام والأسابيع المقبلة، لتحقيق تلك النتائج الطموحة الشاملة.
In our view, we must redouble our efforts, in support of yours, in the coming days and weeks, to achieve those ambitious and comprehensive outcomes.
وإن تقريرنا عن وضع حقوق الطفل قد تم إنجازه وسيقدم إلى الأمم المتحدة في الأيام القليلة المقبلة.
Our report on the status of the Rights of the Child has been completed and will be submitted to the United Nations in the next few days.
سوف تبدأ حالي ا بهضم هذه النفايات وعلى مدى الأيام الخمسة المقبلة ، ستقوم بتجميعها في أجسام حيوية مركبة.
It'll actually begin to digest these wastes and, over the next five days, assemble them into biocomposites.
في الأيام القليلة المقبلة، سوف يكشف تشكيل الحكومة الجديدة في روسيا الكثير عن علاقات القوة بين المحافظين والليبراليين.
In the next few days, the formation of Russia s new government will reveal much about power relations between conservatives and liberals.
انه من المهم جدا أن يتم اختيار بلغراد, وأنا ارسل لكم هذه الدعوة لمتابعة الحملة في الأيام المقبلة.
It is very important that Belgrade is chosen, and I am sending this invitation to you to continue the campaign for the next few days.
ونحن في انتظار نتائج اجتماع البلدان المساهمة بقوات الذي يتوقع له الاتحاد الأفريقي أن يعقد في الأيام المقبلة.
We are awaiting the results of a troop contributors' meeting that the African Union is expected to convene in the coming days.
وأتطلع، على مدى الأيام الثلاثة المقبلة من المناقشة، إلى الاستماع إلى وجهات نظر مختلفة وأفكار بناءة لأجل المستقبل.
During the next three days of debate, I look forward to hearing a diversity of views and constructive ideas for the future.
كانت تنزف، خلال الأيام القليلة المقبلة، واجرى لها عمليه بدون مخدر، ولكن لم يكن هنالك أى تحسن فى حالتها.
Over the next few days she was bled, purged, and operated on, without anaesthetic, but there was no improvement in her condition.
كنت لأقول، حسنا، تعرفون، إن نظرنا إلى المئة سنة المقبلة وقد رأينا كل هذه المشاكل في الأيام القليلة الماضية،
I would have said, Well, you know, if we look at the next 100 years and we've seen all these problems in the last few days, most of the big issues clean water, clean energy and they're interchangeable in some respects and cleaner, more functional materials they all look to me to be hardware problems.
وهذه الأيام ... حسنا وهذه الأيام
And these days... Okay, okay. And these days...
وفي الأيام المقبلة، نتوقع أن نجمع أفكارا أخرى من الوفود، بما يزيد تعزيز مشروع قرارنا، بغية التوصل إلى نص توافقي.
In the days ahead, we expect to gather other ideas from delegations, further enhancing our draft resolution, in order to arrive at a consensus text.
وإنني على ثقة بأن الفرصة ستتاح لنا جميعا بمن فيهم أعضاء اللجنة الخامسة كي نرتاح ونشحذ طاقاتنا في الأيام المقبلة.
I trust that we will all including our members of the Fifth Committee have an opportunity to rest and recharge our batteries over the coming days.
والإجراءات التي اتخذت في ذلك الصدد خلال الأسابيع الأخيرة تستحق الإشادة، ووفدي يرى أنه يجب تكثيف تلك الإجراءات في الأيام المقبلة.
Actions taken in that regard in recent weeks should be commended, and my delegation believes that they must be intensified in the days to come.
وفي الأيام المقبلة، سينظر هذا المجلس في تقرير الأمين العام عن أنشطة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (S 2005 460).
In the coming days, the Council will consider the Secretary General's report on the activities of the United Nations Interim Force in Lebanon (S 2005 460).
خلال الأيام القليلة المقبلة الاكتئاب تطورت تدريجيا و تنظيمه ، حيث إنها انتقلت نحو الغرب والجنوب الغربي تحت تأثير تدفق توجيه الشمال الشرقي .
Over the next few days the depression gradually developed and organised further, as it moved towards the west southwest under the influence of a north easterly steering flow.
الأيام المقبلة سوف تكشف النقاب عن الحرب المقبلة, ليست بالضرورة الحرب الأهلية التقليدية التي اعتدنا عليها, ولكن عندما تستخدم قاذفات آر بي جي, قناصين وقنابل في مظاهرة مسالمة , فهذه معركة بشعة, على أقل تقدير.
The coming days will unveil the upcoming war, not necessarily a typical civil war which we are used to, but when RPGs, Snipers and bombs are used in a supposedly peaceful demonstration, then it is an ugly battle taking place to say the least.
أتعرفين , فى الأيام القديمة ..... الأيام الحكيمة لـ سليمان
You know, in the old, wise days of Solomon...
وخلال الأيام القليلة المقبلة، ستبدأ الجمعية العامة بتحديد مضمون القرارات الضرورية التي سيتعين عليها أن تتخذها على أرفع مستوى في أيلول سبتمبر 2005.
Over the next few days, the General Assembly will set out to define the terms of reference for the essential decisions that it will have to take at the highest level in September 2005.
ومرت الأيام
As time goes by
الأيام القادمة
Any day now.
وعلى مدى الأيام الألف المقبلة وما بعدها، فسوف يقاس تقدمنا على ما نفعله من أجل تحسين حياة أعضاء أفراد الأسرة الإنسانية فقرا وع رضة للخطر.
Over the next 1,000 days and beyond, our progress will be measured by what we have done to improve the lives of the poorest and most vulnerable members of the human family.
ملاحظة المشاركون الأيام هو عدد المشاركين مضروبا في عدد الأيام.
Note Participant days is the number of participants multiplied by the number of days.
1 عدد الأيام الفعلي في السنة ، عدد الأيام الفعلي في الشهور
1 Actual number of days in year, actual number of days in months
صادفته أحد الأيام.
One day I met him.
ستعود الأيام الطيبة.
The good days will come back.
كم عدد الأيام
How many days?
الصغار هذه الأيام
Kids these days!
في الأيام الجيدة .
On good days.
متى مرت الأيام
As time goes by
لم أحص الأيام .
I didn't count the days.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بعض الأيام المقبلة - الأيام المقبلة القادمة - الأيام الذهبية - الأيام المنقضية - الأيام الخوالي - مجموع الأيام - الأيام اللاحقة - الأيام العنيفة - الأيام الأولى - الأيام الخصبة - الأيام الأولى - الأيام الأخيرة - الأيام التي