ترجمة "اشتعلت بعيدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : بعيدا - ترجمة : اشتعلت - ترجمة : اشتعلت بعيدا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
.اشتعلت الإنترنت | The Net just lit up. |
وقد قد اشتعلت. | And it they burned. |
ثيلاسينيس اشتعلت. أنهم محاصرون لهم. | They trapped them. |
ومن ثم اشتعلت النيران فيه .. | Your house has caught fire. |
من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار. | At the brightness before him, coals of fire were kindled. |
من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار. | Through the brightness before him were coals of fire kindled. |
عندما اشتعلت الثورة في يناير 2011، | When the country broke into revolt in January 2011, |
لقد اشتعلت النيران فى مضخة الوقود | No! |
لقد اشتعلت النار بمنزل سانشو ياسيدي. | Sansho's house is on fire, sir. |
اشتعلت فجأة في عيني بريق من الضوء. | Suddenly my eyes caught the glint of a light. |
بعيدا الآن بعيدا الآن | Keep off, now! Keep off, now! |
يجب أن الرقم زوجين روع اشتعلت ذريعا في الأرجوحة. | You must figure an appalled couple caught dismally in a swing. |
اذهبى بعيدا يا صغيرة ! اذهبى بعيدا | Go away, little girl! Go away! Don't get in the way. |
لن يكون بعيدا. لن يكون بعيدا | It won't be long. It won't be long. |
فدعي اسم ذلك الموضع تبعيرة لان نار الرب اشتعلت فيهم | The name of that place was called Taberah , because Yahweh's fire burnt among them. |
حمي قلبي في جوفي. عند لهجي اشتعلت النار. تكلمت بلساني . | My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned I spoke with my tongue |
فدعي اسم ذلك الموضع تبعيرة لان نار الرب اشتعلت فيهم | And he called the name of the place Taberah because the fire of the LORD burnt among them. |
حمي قلبي في جوفي. عند لهجي اشتعلت النار. تكلمت بلساني . | My heart was hot within me, while I was musing the fire burned then spake I with my tongue, |
حافظ على استنشاق كل وقت الواضح اشتعلت مؤخرا الباردة الجهنمية. | Kept on sniffing all the time evidently recently caught an infernal cold. |
اشتعلت ضبط التلسكوب في 1000 نقطة للتعويض عن انخفاض الرصاص. | Caught adjusting the telescope in 1000 dot to compensate for bullet drop. |
كانت على بعد ساعة و نصف مني و اشتعلت بالنيران | It was only about an hour and a half away from me, and it caught fire about four years ago. |
بعيدا | Away |
بعيدا | A little to one side. |
بعيدا | Keep off! |
بعيدا | Hey! Away! |
عام 1875 اشتعلت حروب الـ لاكوتا بعد مخالفة معهادة حصن لارامي . | 1875 The Lakota war begins over the violation of the Fort Laramie Treaty. |
و اردت حقا اشعال مخيلاتهم كما اشتعلت مخيلتي كفتاة صغيرة اشاهد | And I really want to spark their imaginations the way mine was sparked as a little girl watching Star Wars. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه. | Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه . | Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه. | There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured coals were kindled by it. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه . | There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured coals were kindled by it. |
. و اشتعلت فيعا سماء لندن باللهيب ليل بعده ليل و ملايين | The skies of London lit by flames night after night. |
عام 1875 اشتعلت حروب الـ لاكوتا بعد مخالفة معهادة حصن لارامي . | The Lakota war begins over the violation of the Fort Laramie Treaty. |
سنستدير غربا ، بعيدا عن الابار بعيدا لا تستطيع | We are turning west, away from the wells away? you can't... |
بعيدا بعيدا إلى تراجع معزول، ونترك كل ذلك خلفنا. | And we feel like we have to get far, far away to a secluded retreat, |
اذهبى بعيدا عنى يا ماى اذهبى بعيدا ، أريد بريك | You get away from me, Mae. Get away from me. I want Brick. |
سنذهب بعيدا معا بعيدا عن أولئك الذين يريدون تفريقنا | We'll go away together... Far from those who would separate us. |
أعداد أنصار الاتحاد السوفيتي اشتعلت بسرعة، وكانت مشابهة جدا لتلك المقاومة البولندية. | The numbers of Soviet partisans quickly caught up and were very similar to that of the Polish resistance. |
كانت الخيول تسلق التلال قطعة من الطريق عندما اشتعلت first مرأى من | The horses were climbing up a hilly piece of road when she first caught sight of a |
كان شيئا غريبا جدا في الواقع. انها اشتعلت تماما انفاسها لأنها توقفت | It was a very strange thing indeed. She quite caught her breath as she stopped to look at it. |
فنذهب بعيدا | leaving it all behind. |
بالتفوه بعيدا. | She did not feel cross when Martha chattered away. |
تعفن بعيدا. | Rot away. |
خذه بعيدا ! | Take him away! |
انظروا بعيدا. | (Laughter) Look away. |
عمليات البحث ذات الصلة : اشتعلت فيه النيران بعيدا - اشتعلت النيران - الفائدة اشتعلت - اشتعلت مع - اشتعلت توازنه - اشتعلت القطار - اشتعلت عدوى - اشتعلت أعيننا - اشتعلت من - اشتعلت انفلونزا - اشتعلت بين - اشتعلت اهتمامنا - اشتعلت عينه