Translation of "farther away" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
She keeps moving farther away. | ومازالت تستمر في الابتعاد عني |
Far away. The farther, the better. | سأسافر الى مكان بعيد هذا يبدو أفضل |
It seems you're farther away. | يبدو بأنك أبعد |
Let's get farther away from that wagon. | أبتعد بعيدا عن تلك العربه |
No, you don't know what it means to see your only child grow farther, farther, and farther away from you. | لا، أنت لا تعلم ماذا يعنى أن ترى إبنك الوحيد ينمو ويكبر أكثر وأكثر بعيدا عنك |
The Yezin Dam is farther away in the northeast. | السد Yezin هو أبعد في شمال شرق البلاد. |
And notice what happens to that flower as the bee gets farther and farther away it gets blurrier and blurrier. | ولاحظ ماذا سيحدث لتلك زهرة كلما إبتعدت النحلة أبعد وأبعد سترى أن الوردة تصاب بالبهتان أكثر و أكثر |
But the more I called , they only ran the farther away . | فلم يزدهم دعائي إلا فرارا عن الإيمان . |
I'm no nearer than I was before. Nor any farther away. | لم أكن قريبا منه من قبل و لم أكن بعيدا |
And if you look at a galaxy even farther away, it would be moving away faster. | و لو نظرتم إلى مجرة أبعد، سوف تجدون أنها تبتعد عنا أسرع. |
And we keep getting wells that are farther away from the ground. | ونستمر في التوجه إلى آبار أعمق داخل سطح الأرض . |
And as we get farther away, the sound gets fainter and fainter. | وكملنا ابتعدنا عن مصدر الصوت يصبح الصوت اخف فاخف |
You want to stand a bit farther away from it, I said. | أنت تريد أن تقف قليلا أبعد من ذلك ، قلت. |
Prospects for sustainable development appeared farther away, as a massive corporate land grab accelerated daily. | ولا تلوح في الأفق أية احتمالات للتنمية المستدامة، حيث تتزايد كل يوم عملية اغتصاب الأراضي المخصصة للمشروعات. |
In orbit, Mars is about 50 million miles farther away from the Sun than Earth. | في الفلك , المريخ أبعد بحوالي 50 مليون ميل عن الشمس مما تبعد الارض عنها |
Farther. | أبتاه |
That's what's blowing galaxies farther and farther apart. | التي تبعد وتبعد المجرات عن بعضها البعض. |
16 times farther away than the moon, or four percent of the distance to the sun. | أبعد بـ 16 ضعفا من القمر ، أو 4 من المسافة التي تفصلنا عن الشمس. |
(Laughter) 16 times farther away than the moon, or four percent of the distance to the sun. | (ضحك) أبعد بـ 16 ضعفا من القمر ، أو 4 من المسافة التي تفصلنا عن الشمس. |
farther back. | إن ه يترك زوجته ... |
The beneficent effects of China s engagement in the world economy are felt much more powerfully farther away from China. | والواقع أننا نستطيع أن نستشعر التأثيرات المفيدة التي ترتبت على مشاركة الصين في الاقتصاد العالمي بشكل أقوى كلما ابتعدنا عن الصين. |
Less frequently used or manipulated elements, and elements that benefit from isolation (such as wild species) are farther away. | وتقع العناصر الأقل استخدام ا أو استغلالا والعناصر التي تستفيد من العزلة (مثل الأنواع البرية) على مسافة أبعد. |
Farther back, honey! | إلىالوراءأكثر،حبيبتي! |
And each year, people took their livestock farther and farther afield to graze. | و كل عام , أخذ الناس مواشيهم أبعد و أبعد من ذلك لترعاها. |
Those who will be pushed faces forward into Hell will be in a worse position , farther away from the path . | هم الذين ي حشرون على وجوههم أي يساقون إلى جهنم أولئك شر مكانا هو جهنم وأض ل سبيلا أخطأ طريقا من غيرهم وهو كفرهم . |
Those who will be pushed faces forward into Hell will be in a worse position , farther away from the path . | أولئك الكفار هم الذين ي سحبون على وجوههم إلى جهنم ، وأولئك هم شر الناس منزلة ، وأبعدهم طريق ا عن الحق . |
One, the farther away they are, the smaller they look and two, the fireman is always bigger than the fiddler. | أولا ، كلما كانوا أبعد، يظهرون أصغر. ثانيا ، الإطفائي دائما أكبر من عازف الكمان. |
They divide them farther. | انها تفرق بينهما أكثر. |
Arms farther, spin slower. | الذراعان أبعد، الدوران أبطأ. |
Just a little farther. | نبتعد قليلا فقط كلا |
Just a little farther. | نبتعد قليلا فقط |
leans into the window, farther, still smiling, farther and farther, though it takes less time than this, really an instant, and lets herself fall. | تميل الى الشباك , ابعد , مازلت تبتسم , أبعد وأبعد , بالرغم من أخذها وقتا أقل أكثر من هذا , حقيقة في لحظة , جعلت نفسها تسقط . |
I think the Earth has got a strange property that the farther away you get from it, the more beautiful it seems. | أنا أعتقد أن الأرض لها خاصية غريبة ، و هي أنها كلما ازددت بعدا عنها كلما ازدادت جمالا |
State banks are farther behind. | أما بنوك الدولة فقد حققت أرقاما أعلى. |
We can't retreat much farther. | لا نستطيع التراجع) أكثر من ذلك! |
Not much farther, I hope. | ليس بعيدا جدا كما اتمنى |
How much farther is Jerusalem? | كم تبعد أورشاليم |
Many shots, ever farther and faster. | العديد من الطلقات، من أي وقت مضى أبعد وأسرع. |
Maybe a little farther than that. | وربما أبعد من ذلك بقليل |
It's silly to sit farther back. | ويخطط لزواج هذه المرأة الأخرى. |
May we never be farther apart. | ولا يجوز لنا ابدا ان نكون بعيدا عن بعضنا البعض. |
Tsukushi is even farther than that. | وحتى تاسوكوشي أبعد منها. |
Can't you throw them any farther? | لا تستطيع أن ترميها أبعد |
He would have surely turned us away from our gods if we had not adhered to them . They will know soon who is farther away from the path when they see the punishment ! | إن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي إنه كاد ليضلنا يصرفنا عن آلهتنا لولا أن صبرنا عليها لصرفنا عنها ، قال تعالى وسوف يعلمون حين يرون العذاب عينانا في الآخرة من أضل سبيلا أخطأ طريقا ، أهم أم المؤمنون . |
He would have surely turned us away from our gods if we had not adhered to them . They will know soon who is farther away from the path when they see the punishment ! | وإذا رآك هؤلاء المكذبون أيها الرسول استهزؤوا بك قائلين أهذا الذي يزعم أن الله بعثه رسولا إلينا إنه قارب أن يصرفنا عن عبادة أصنامنا بقوة حجته وبيانه ، لولا أن ث ب ت نا على عبادتها ، وسوف يعلمون حين يرون ما يستحقون من العذاب م ن أضل دين ا أهم أم محمد |
Related searches : Farther Apart - Farther Along - Farther Afield - Go Farther - Farther Up - Farther North - Farther Ahead - Farther From - Farther Than - Farther South - Any Farther - Farther Off