ترجمة "اشتعلت توازنه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
.اشتعلت الإنترنت | The Net just lit up. |
وقد قد اشتعلت. | And it they burned. |
فقد توازنه وطلب مني الإمساك بالفتاة | lost his footing and asked me to grab the girl. |
ثيلاسينيس اشتعلت. أنهم محاصرون لهم. | They trapped them. |
ومن ثم اشتعلت النيران فيه .. | Your house has caught fire. |
ويبدو أن اﻻقتصاد العالمي أصبح مضطربا وفقد توازنه. | The world economy seems to have become dislocated. |
من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار. | At the brightness before him, coals of fire were kindled. |
من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار. | Through the brightness before him were coals of fire kindled. |
عندما اشتعلت الثورة في يناير 2011، | When the country broke into revolt in January 2011, |
لقد اشتعلت النيران فى مضخة الوقود | No! |
لقد اشتعلت النار بمنزل سانشو ياسيدي. | Sansho's house is on fire, sir. |
اشتعلت فجأة في عيني بريق من الضوء. | Suddenly my eyes caught the glint of a light. |
دعوني أشرح أولا كيف أن ريزيرو يحافظ فعلا على توازنه. | Let me first explain how Rezero actually keeps his balance. |
ريزيرو يحافظ على توازنه بمواصلة قياس زاوية التأرجح من خلال جهاز استشعار. | Rezero keeps his balance by constantly measuring his pitch angle with a sensor. |
لكن الرجل العجوز كان يرفع يده و يتماسك و يستعيد توازنه ثانيه | But the old man raised his hand up to dead even again. |
يجب أن الرقم زوجين روع اشتعلت ذريعا في الأرجوحة. | You must figure an appalled couple caught dismally in a swing. |
من الصعب أن يحافظ أحد على توازنه حين يسير في شوارع مغطاة بالجليد. | It is hard to keep our balance on icy streets. |
فدعي اسم ذلك الموضع تبعيرة لان نار الرب اشتعلت فيهم | The name of that place was called Taberah , because Yahweh's fire burnt among them. |
حمي قلبي في جوفي. عند لهجي اشتعلت النار. تكلمت بلساني . | My heart was hot within me. While I meditated, the fire burned I spoke with my tongue |
فدعي اسم ذلك الموضع تبعيرة لان نار الرب اشتعلت فيهم | And he called the name of the place Taberah because the fire of the LORD burnt among them. |
حمي قلبي في جوفي. عند لهجي اشتعلت النار. تكلمت بلساني . | My heart was hot within me, while I was musing the fire burned then spake I with my tongue, |
حافظ على استنشاق كل وقت الواضح اشتعلت مؤخرا الباردة الجهنمية. | Kept on sniffing all the time evidently recently caught an infernal cold. |
اشتعلت ضبط التلسكوب في 1000 نقطة للتعويض عن انخفاض الرصاص. | Caught adjusting the telescope in 1000 dot to compensate for bullet drop. |
كانت على بعد ساعة و نصف مني و اشتعلت بالنيران | It was only about an hour and a half away from me, and it caught fire about four years ago. |
إن كبح اﻻتجار غير المشروع بالمخدرات ينبغي أن توازنه الجوانب الوقائية المتعلقة بتخفيض الطلب. | The repression of illicit drug trafficking should be balanced with preventive aspects related to reducing demand. |
وهذه هي الكميرا التي وصلت اليه عندما قفز قبل ان تنفتح مظلته لكي توازنه | And this is the camera that he had on him as he tumbled before his drogue chute opened to stabilize him. |
ولكن عندما تم السيطرة على تلك الاسماك بواسطة المحميات أعيد المحيط الى توازنه الطبيعي. | So when the fish control the urchin population, the ocean was restored to its natural equilibrium. |
عام 1875 اشتعلت حروب الـ لاكوتا بعد مخالفة معهادة حصن لارامي . | 1875 The Lakota war begins over the violation of the Fort Laramie Treaty. |
و اردت حقا اشعال مخيلاتهم كما اشتعلت مخيلتي كفتاة صغيرة اشاهد | And I really want to spark their imaginations the way mine was sparked as a little girl watching Star Wars. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه. | Smoke went up out of his nostrils. Fire out of his mouth devoured. Coals were kindled by it. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه . | Smoke went out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه. | There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured coals were kindled by it. |
صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه . | There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured coals were kindled by it. |
. و اشتعلت فيعا سماء لندن باللهيب ليل بعده ليل و ملايين | The skies of London lit by flames night after night. |
عام 1875 اشتعلت حروب الـ لاكوتا بعد مخالفة معهادة حصن لارامي . | The Lakota war begins over the violation of the Fort Laramie Treaty. |
ولكي يحافظ المرء على توازنه ويحقق السعادة.. وسط المجهول عليه أن يكون متوازنا.. ومتفهما للحياة. | Now, the only way to maintain sanity and achieve happiness in the midst of this uncertainty is to keep balance and perspective in life. |
أعداد أنصار الاتحاد السوفيتي اشتعلت بسرعة، وكانت مشابهة جدا لتلك المقاومة البولندية. | The numbers of Soviet partisans quickly caught up and were very similar to that of the Polish resistance. |
كانت الخيول تسلق التلال قطعة من الطريق عندما اشتعلت first مرأى من | The horses were climbing up a hilly piece of road when she first caught sight of a |
كان شيئا غريبا جدا في الواقع. انها اشتعلت تماما انفاسها لأنها توقفت | It was a very strange thing indeed. She quite caught her breath as she stopped to look at it. |
ولما كان الدستور وثيقة موجزة، فإن إضافة الاتفاقية إليه في شكل مرفق سيؤدي إلى تحطيم توازنه. | As the Constitution was a brief document, adding the Convention as an annex would destroy its balance. |
وكان غريغور منام بلا حراك طوال الوقت في المكان الذي اشتعلت نزلاء له. | Gregor had lain motionless the entire time in the spot where the lodgers had caught him. |
و اردت حقا اشعال مخيلاتهم كما اشتعلت مخيلتي كفتاة صغيرة اشاهد (حرب النجوم) | And I really want to spark their imaginations the way mine was sparked as a little girl watching Star Wars. |
وفي زمن أقرب إلى وقتنا الحاضر، في عام 2009، اشتعلت قضية الحدود مرة أخرى. | More recently, in 2009, the border issue flared again. |
صوت يحذر ماجنا انه إذا كان لا يتبع تعليمات أو اشتعلت، ليان سوف يموت . | The Voice warns Magna that if he does not follow the instructions or is caught, Leanne will die. |
ومرة ثانيــة يذكــر الممثل العراقي أن النيران اشتعلت في آبار النفط الكويتية نتيجة للحرب. | Again the Iraqi representative stated that the fires in the Kuwaiti oil wells were the result of the war. |
عمليات البحث ذات الصلة : رمي توازنه - من توازنه - اشتعلت النيران - الفائدة اشتعلت - اشتعلت مع - اشتعلت القطار - اشتعلت عدوى - اشتعلت أعيننا - اشتعلت بعيدا - اشتعلت من - اشتعلت انفلونزا - اشتعلت بين - اشتعلت اهتمامنا