ترجمة "استراتيجية الاستثمار المجتمع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المجتمع - ترجمة : الاستثمار - ترجمة : المجتمع - ترجمة : استراتيجية - ترجمة : المجتمع - ترجمة : الاستثمار - ترجمة : استراتيجية الاستثمار المجتمع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استراتيجية الاستثمار بعد الأزمة | Investment Strategy after the Crisis |
وتقوم استراتيجية الاستثمار فعلا على التوزيع الطويل الأجل للأموال بين مختلف أنواع الأصول وأسواق الاستثمار. | Investment strategy is simply the long term allocation of monies among the various asset types and investment markets. |
وينبغي الاستثمار في القطاعات الاجتماعية بمساعدة المجتمع الدولي. | Investment should be made in social sectors, with support from the international community. |
ونرحب بالتقدم الملحوظ الذي أحرز في استراتيجية المجتمع الدولي. | We welcome the notable progress made in the international community's strategy. |
ويتعلق الموضوع الثاني بدور المجتمع الدولي في إطار استراتيجية الخروج. | The second point relates to the role of the international community in the context of an exit strategy. |
وبالنسبة لدولة تعيش أزمة عمالة فإن الاستثمار في الصناعات المستهلكة للطاقة بكثافة يشكل استراتيجية خاسرة. | Using climate policy to discipline these industries would help rebalance the economy while taking a bite out of China s emissions. |
ولمواجهة هذا التحدي وإنقاذ الأرواح وتحسين الاقتصادات، تحتاج أفريقيا إلى استراتيجية شاملة وزيادة الاستثمار في الزراعة. | इस च न त क म क बल करन , ज दग य क बच न , और अर थव यवस थ ओ म स ध र ल न क ल ए अफ र क क क ष क ष त र म व य पक रणन त और अध क न व श करन क आवश यकत ह |
لقد وضع هذا المؤتمر الهام استراتيجية وبرنامجا للعمل، صادق عليهما المجتمع الدولي. | This important Conference drew up a Strategy and a Plan of Action, which the international community endorsed. |
ولا بد من اعتبار الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج بمثابة جزء من استراتيجية أي بلد نام . | OFDI needs to be regarded as part of a developing country's strategy. |
ولزيادة تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر وتحسين الاستفادة منها، ينبغي مواصلة تحديث إطار الاستثمار في البلد، وتنفيذ استراتيجية استثمارية أكثر فعالية، وتدعيم القطاع الخاص المحلي، وتنمية الموارد البشرية. | He reaffirmed the commitment of his Government to reinforcing investors' confidence in the country. Several reforms had already been implemented and would be pursued. He stressed the importance of follow up in the implementation of the policy recommendations of the report |
ووضع الأونكتاد لكل من المغرب والبوسنة والهرسك استراتيجية وطنية لاجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر، بينما أجرى في الاتحاد الروسي دراسة استراتيجية قطاعية لاستهداف المستثمرين لصالح حكومة مدينة موسكو. | For Morocco and Bosnia and Herzegovina, national strategies to attract FDI were developed, while in the Russian Federation a study was carried on a sector specific investor targeting strategy for the Moscow city government. |
وهذه استراتيجية باهظة التكاليف بالنسبة للبلدان الفقيرة، والتي كان بوسعها أن تستخدم مواردها على نحو أفضل في الاستثمار والاستهلاك. | This is costly for poor economies, which could better use the resources for investment and consumption. |
33 وشارك الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في سري لانكا بخبرته بشأن مبادرة الاستثمار في السلم في سري لانكا، وهي استراتيجية تركز على إنعاش الاستثمار الخاص تعزيزا لبناء السلام. | The Resident Representative of UNDP in Sri Lanka shared his experience on the Invest in Peace initiative in Sri Lanka, a strategy that focused on revitalizing private investment to promote peace building. |
وبعد العمل المنجز في عام 2003 لتزويد بوتسوانا بمشروع قانون بشأن الاستثمار الأجنبي واستراتيجية شاملة لترويج الاستثمار، يوفر الأونكتاد الآن المساعدة في تصميم وتنفيذ استراتيجية تستهدف المستثمرين في قطاع الملبوسات. | Following work completed in 2003 to provide Botswana with a draft foreign investment law and an overall investment promotion strategy, UNCTAD is currently providing assistance in the design and implementation of an investor targeting strategy for the garments sector. |
وقد شارك أيضا ممثلو المجتمع المدني والقطاع الخاص في صياغة استراتيجية موريشيوس وبرنامجي ألماتي وبروكسل. | Civil society and private sector representatives had also been involved in the formulation of the Mauritius Strategy and the Almaty and Brussels programmes. |
وتشمل التدابير المتصلة بجانب العرض تحقيق اللامركزية في مجال ترويج الاستثمار الأجنبي المباشر، ووضع برامج تدريب للموظفين العاملين في مجال ترويج الاستثمار، والقيام بمبادرات لتثقيف المجتمع المدني بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر وتأثيره على التنمية. | The former include the decentralization of FDI promotion, the development of training programmes for staff involved in investment promotion, and initiatives to educate civil society about FDI and its development impact. |
ولجأت مؤسسة Roto Pumps Ltd بوجه خاص إلى استراتيجية الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج لبناء هياكل تسويقية ومستودعات في الخارج. | Roto Pumps Ltd, in particular, used OFDI strategy to build marketing and warehouses overseas. |
وينبغي تشجيع القطاع الخاص على الاستثمار في القطاعات الاجتماعية وتوفير الدعم لمنظمات المجتمع المدني لتنفذ برامجها. | The private sector should be encouraged to make investments in social sectors and provide civil society organizations with support to carry out programmes. |
وأجريت مناقشات بشأن قضايا الاستثمار مع ممثلي المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي في مناسبتين في بروكسل وغابورون. | Discussions on investment issues with representatives of the Southern African Development Community (SADC) were held on two occasions in Brussels and Gaborone. |
واختارت مؤسسة الاستثمار الصينية حصة كبيرة في فرع واحد، بدلا من حصة صغيرة في المجموعة بالكامل، لأن هذا قدم لها ميزة استراتيجية (الوصول إلى موارد الطاقة) وفائدة نقدية (الاستثمار في الأصول المقومة بالدولار). | CIC chose to take a significant share in one branch, rather than a small share in the whole group, because doing so offered both a strategic advantage (access to energy resources) and a monetary benefit (investment in dollar denominated assets). |
وأخيرا ، يعمل الفريق المعني بمشروع أدلة الاستثمار في أقل البلدان نموا على تنفيذ استراتيجية جديدة لتعميم الأدلة، وبخاصة عن طريق شبكة الإنترنت. | Finally, the LDC Investment Guides project team is working on implementing a new dissemination strategy for the guides, in particular through the Internet. |
16 التركات تدعو استراتيجية جمع الأموال إلى زيادة الاستثمار في مجال التركات في الأسواق الرئيسية للجان الوطنية حيثما تبين وجود فرص لذلك . | Legacies. The fund raising strategy calls for increased investment in legacies in key National Committee markets where opportunities have been identified. |
التدابير التي تتخذ في المستقبل بصفة عامة أدى عدم وجود استراتيجية طويلة الأجل إلى مشاكل على مستوى استدامة المشروع أو ضمان الاستثمار. | Future actions. In general the absence of a long tem strategy posed problems for the sustainability of the project, or the security of the investment. |
إن أنجع وسيلة للقضاء على هذا التمييز هي إدراج منظور جنساني يكون بمثابة استراتيجية لتوعية المجتمع وحشده. | The most efficient means of eliminating gender discrimination was through gender mainstreaming as a strategy for sensitizing and mobilizing the society. |
يتعين على زعماء أوروبا أن يضعوا الاستثمار الخاص في قلب استراتيجية النمو من خلال ابتكار السياسات الكفيلة بفتح الأبواب أمام تدفقات كبيرة محتملة. | Europe s leaders need to put private investment at the center of their growth strategy by devising policies that open the gates to large potential flows. |
ورغم نجاح استراتيجية الاستفادة من تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى الداخل في بلدان نامية أخرى، فإن هذه لم تكن هي الحال في أفريقيا. | While the strategy of taking advantage of FDI inflows had been successful in other developing countries, this had not been the case in Africa. |
وجرى التشديد على سبل تعزيز تمويل الإسكان والتنمية الحضرية بشكل أكثر عدالة في جدول أعمال التنمية الوطنية، بما في ذلك في استراتيجية المساعدة القطرية التي يستخدمها البنك الدولي لوضع برمجة الاستثمار وورقات استراتيجية الحد من الفقر. | Emphasis was placed on ways to promote housing finance and urban development more squarely in the national development agenda, including in the Country Assistance Strategy used by the World Bank to establish investment programming and poverty reduction strategy papers. |
الاستثمار | Investment |
53 ويمكن أن يقوم المجتمع الدولي بدور هام في دعم الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من البلدان النامية. | The international community can play an important role in supporting OFDI from developing countries. |
54 ولم تفهم كثير من جماعات المجتمع المدني استراتيجية الانخراط في بناء ائتلافات مع الآخرين في مجال مكافحة الفساد. | Many civil society groups have not understood the strategy of engaging in coalition building with others in the fight against corruption. |
ثانيا أطلب منكم الاستثمار فى انفسكم الاستثمار فى نفسك | Number 2 i'm asking to invest in you |
وهذا هو السبب في ضرورة قيام المجتمع الدولي باعتماد تدابير م حددة ومستهدفة للمساعدة على تحسين مناخ الاستثمار في هذه القارة. | That was why the international community needed to adopt specific and targeted measures to help improve the investment climate in this continent. |
الاستثمار الأفضل | The Best Investments |
تكاليف الاستثمار | Investment costs |
أدلة الاستثمار | Investment guides |
إعادة الاستثمار | Reinvestment |
الاستثمار بحكمة. | Invest wisely. |
إن زامبيا ترفض الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره وقد عقدنا عزمنا على العمل مع بقية المجتمع الدولي لتنفيذ استراتيجية مكافحة الإرهاب. | Zambia rejects terrorism in all its forms and manifestations. We are determined to work with the rest of the international community to implement the counter terrorism strategy. |
والآن، وبعد خمس سنوات من ذلك التاريخ، بات من الواضح أن المجتمع الدولي لم يجد استراتيجية مشتركة لتحقيق الأهداف المنشودة. | Now, five years down the line, it has become clear that the international community has not found a common strategy to achieve the desired goals. |
وقد بدأ العمل بورقات استراتيجية الحد من الفقر في التسعينيات من القرن الماضي بغية إفساح مجال للتشاور مع المجتمع المدني. | PRSPs were introduced in the 1990s in order to provide a space for consultation with civil society. |
42 وقام المناظر الأخير بعرض استراتيجية التدويل الخاصة بشركة كبيرة من بلد نام ، بما في ذلك البواعث والمنافع والتحديات التي ينطوي عليها الاستثمار الأجنبي المباشر الخارج. | The concluding panelist presented the internationalization strategy of a large firm from a developing country, including the motives, benefits and challenges of OFDI. |
وعلاوة على ذلك، جرى إعداد دراسة تشخيصية لمناخ الاستثمار من أجل بلدان الجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا واست ه لت استراتيجية تستهدف المستثمرين في قطاع الملبوسات في بوتسوانا. | Furthermore, a diagnostic study of the investment climate was prepared for the CEMAC countries and an investor targeting strategy for the garments sector was initiated in Botswana. |
استراتيجية الإنجاز | Completion strategy |
اعتبارات استراتيجية | Strategic considerations |
أمتلك استراتيجية | I have a strategy. |
عمليات البحث ذات الصلة : استراتيجية المجتمع - الاستثمار المجتمع - الاستثمار المجتمع - استراتيجية الاستثمار - برنامج الاستثمار المجتمع - استراتيجية الاستثمار الاجتماعي - استراتيجية الاستثمار الأجنبي المباشر - مركز المجتمع