ترجمة "برنامج الاستثمار المجتمع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : المجتمع - ترجمة : برنامج - ترجمة : الاستثمار - ترجمة : المجتمع - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج الاستثمار المجتمع - ترجمة : المجتمع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
برنامج الاستثمار الاجتماعي المشترك | The Joint Social Investment Programme |
تعليقات عامة بشأن برنامج استعراض سياسات الاستثمار | General comments on the IPR programme |
وتم التشديد على ضرورة مد نطاق برنامج الاستثمار في السلم إلى هذه البلدان الأخرى، بمساعدة برنامج الأونكتاد لاستعراضات سياسات الاستثمار. | It was stressed that the Invest in Peace programme should be extended to other such countries, with the assistance of UNCTAD's IPR programme. |
وينبغي الاستثمار في القطاعات الاجتماعية بمساعدة المجتمع الدولي. | Investment should be made in social sectors, with support from the international community. |
برنامج الإئتمان الصغير لدعم المجتمع المحلي | Micro credit Community Support Programme |
جامعة ويسلان لديها برنامج عن العلم في المجتمع. | Wesleyan University has a Science in Society program. |
وتشمل التدابير المتصلة بجانب العرض تحقيق اللامركزية في مجال ترويج الاستثمار الأجنبي المباشر، ووضع برامج تدريب للموظفين العاملين في مجال ترويج الاستثمار، والقيام بمبادرات لتثقيف المجتمع المدني بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر وتأثيره على التنمية. | The former include the decentralization of FDI promotion, the development of training programmes for staff involved in investment promotion, and initiatives to educate civil society about FDI and its development impact. |
وسيساهم التشاور الدوري مع ممثلي المجتمع المدني في زيادة تحسين برنامج تعاون اللجنة مع المجتمع المدني. | Periodic consultation with civil society representatives will contribute to a further enhancement of the Committee's programme of cooperation with civil society. |
ومن المهم أن يتابع المجتمع الدولي تنفيذ برنامج العمل هذا. | It is crucial for the international community to follow through with the implementation of the Programme of Action. |
وينبغي تشجيع القطاع الخاص على الاستثمار في القطاعات الاجتماعية وتوفير الدعم لمنظمات المجتمع المدني لتنفذ برامجها. | The private sector should be encouraged to make investments in social sectors and provide civil society organizations with support to carry out programmes. |
وأجريت مناقشات بشأن قضايا الاستثمار مع ممثلي المجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي في مناسبتين في بروكسل وغابورون. | Discussions on investment issues with representatives of the Southern African Development Community (SADC) were held on two occasions in Brussels and Gaborone. |
وما وجدته أنهم، بدلا من الاستثمار في شركات الغذاء والأمور الشبيهة، استثمروا في برنامج غذاء مدرسي. | And what I've found is, rather than investing their money in food subsidies and other things, they invested in a school feeding program. |
يواجه المجتمع الدولي اﻵن مهمة ترجمة برنامج العمل إلى نتائج ملموسة. | The international community now faces the task of translating the Programme of Action into tangible results. |
وشدد الخبراء على أهمية تكنولوجيا المعلومات في تحسين الإدارة في مجال ترويج الاستثمار وعلى ضرورة تقديم الدعم إلى البلدان النامية عن طريق برامج مثل برنامج بوابة الاستثمار التابع للأونكتاد. | Experts underscored the significance of information technology for improving governance in investment promotion and the need to provide support to developing countries through programmes such as the UNCTAD Investment Gateway. |
(ب) تم إنعاش برنامج الدعم الغذائي من أجل أفقر القطاعات في المجتمع. | Food Support programme for the poorest sections has been re vitalised. |
وتايلند على استعداد للتعاون مع المجتمع الدولي في مرحلة تنفيذ برنامج العمل. | Thailand stands ready to cooperate with the international community in the implementation phase of the Programme of Action. |
الاستثمار | Investment |
فمبادرات الإدارة السليمة في برنامج ترويج الاستثمار، وبرنامج إقامة الروابط، والاستثمار في السلم والكتب الزرقاء، جميعها تهدف إلى مساعدة البلدان في جهودها الرامية إلى تنفيذ توصيات عمليات استعراض سياسات الاستثمار. | The Good Governance in Investment Promotion programme, the linkages programme, the Invest in Peace initiatives and the Blue Books were all designed to help countries in their efforts to implement the IPRs' recommendations. |
وبوجود برنامج للمساعدة اﻹنسانية على أساس اﻻحتياجات، سيتمكن المجتمع الدولي المجتمع الدولي من التغلب على هذه المشاكل الخطيرة في كرواتيا. | With a need based humanitarian assistance programme, the international community would be able to help to overcome these serious problems in Croatia. |
53 ويمكن أن يقوم المجتمع الدولي بدور هام في دعم الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج من البلدان النامية. | The international community can play an important role in supporting OFDI from developing countries. |
وقد زو د إقرار برنامج العمل المجتمع الدولي بإطار عمل، وقررت سلوفينيا تطبيقه وتشجيعه. | The adoption of the Programme of Action had provided the international community with a framework, which Slovenia was determined to apply and promote. |
48 واختتمت أمانة الأونكتاد المناقشات مؤكدة أنها ستتابع جميع المقترحات المقدمة فيما يتعلق بتحسين برنامج عمليات استعراض سياسات الاستثمار. | The UNCTAD secretariat concluded the discussions by stressing that it would follow up on all the proposals made regarding the improvement of the IPR programme. |
وأبلغت الأمانة اللجنة بأن برنامج عمليات استعراض سياسات الاستثمار يخضع حاليا لتقييم يجريه بلد مانح بغية تحسين تأثيره ومنهجيته. | The secretariat informed the Commission that the IPR programme was undergoing an evaluation by a donor country, for the purpose of improving its impact and methodology. |
وردا على ذلك، قامت الحكومة، بالتعاون مع البرلمان، والجامعات، ووسائل الاتصالات، ومنظمات المجتمع المدني، بتنفيذ برنامج يرمي إلى تغيير مواقف المجتمع. | In response, the Government, working together with Parliament, universities, the communications media and civil society organizations, was implementing a programme aimed at changing society's attitudes. |
ثانيا أطلب منكم الاستثمار فى انفسكم الاستثمار فى نفسك | Number 2 i'm asking to invest in you |
وهذا هو السبب في ضرورة قيام المجتمع الدولي باعتماد تدابير م حددة ومستهدفة للمساعدة على تحسين مناخ الاستثمار في هذه القارة. | That was why the international community needed to adopt specific and targeted measures to help improve the investment climate in this continent. |
الاستثمار الأفضل | The Best Investments |
تكاليف الاستثمار | Investment costs |
أدلة الاستثمار | Investment guides |
إعادة الاستثمار | Reinvestment |
الاستثمار بحكمة. | Invest wisely. |
وبالتالي، بدأ عام 2004 تنفيذ برنامج البرازيل بدون كراهية المثليين بالشراكة مع المجتمع المدني. | Hence, the Brazil without Homophobia Program, in partnership with civil society, was launched in 2004. |
ففي غواتيمالا يركز برنامج خاص بمشاركة المجتمع المدني على تعزيز الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية. | In Guatemala, a civil society participation programme focuses on strengthening the recognition of indigenous peoples' rights. |
ويتعين على المجتمع الدولي أن يولي اهتمامه الوثيق لرصد التقدم في تنفيذ برنامج العمل. | The international community is obliged to pay close attention to monitoring progress on the implementation of the Programme of Action. |
والواقع أن الصين قامت بهذا بالفعل من خلال توسيع برنامج المستثمر المؤسسي المحلي المؤهل للسماح بالمزيد من الاستثمار في الخارج. | Indeed, China has done this by expanding its qualified domestic institutional investor program to allow more investment abroad. |
(ب) زيادة معدلات الاستثمار لكل برنامج باستخدام الموارد الأساسية وغير الأساسية بغرض إحداث أثر أكبر في بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية | In addition, the Local Governance Unit was rebranded' as UNCDF Local Development. Projecting a focus on local development allows UNCDF to better reflect its comprehensive support through the local governance approach to local development, by piloting activities with local governments, ensuring alignment of these activities with sectoral and other forms of deconcentration, and, to supportinging national decentralization policies and regulatory frameworks. |
وقد تعزز هذا الاستثمار، الذي أتي بصفة رئيسية من القطاع الخاص، عن طريق برنامج للتعليم والبحث والحوافز الماليــة ترعاه الدولة. | That investment, primarily from the private sector, has been fostered through a programme of State sponsored education, research and financial incentives. |
وتتابع الحكومة تنفيذ توصيات تقرير استعراض الاستثمار، التي تتعلق بتحديث نظام دخول الاستثمار الأجنبي المباشر، وتعزيز الوظائف الرئيسية لمجلس الاستثمار، وإصلاح نظام الضرائب على الاستثمار. | The Government would be following up on the implementation of the recommendations of the IPR, which related to modernizing the FDI entry regime, strengthening Board of Investment (BOI) core functions and reforming the tax regime on investment. |
كما يتولى برنامج الأمم المتحدة للبيئة رعاية برنامج لدعم المجتمع المدني يستجيب للحاجة الملح ة إلى تعزيز قدرات شبكات المنظمات غير الحكومية الوطنية والإقليمية. | UNEP also sponsors a civil society support programme, responding to the important need to strengthen the capacity of national and regional non governmental (NGO) networks. |
ويتعين على المجتمع الدولي أن يتوحد حول برنامج عمل واحد يهدف إلى تحقيق نتائج حقيقية. | What the international community needs to do is to come together on a program of action aimed at producing a result. |
45 وينطوي العنصر الثاني في برنامج دعم الأهداف الإنمائية للألفية على العمل مع المجتمع المدني. | The second component of the Millennium Development Goals support programme involves working with civil society. |
السيد تييرنو كين، شعبة منظمات المجتمع المدني، مكتب الموارد والشراكات الاستراتيجية، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي | Mr. Thierno Kane, Civil Society Organization Division, Bureau for Resources and Strategic Partnerships, UNDP |
ومن الممكن تمويل الاستثمار العام من خلال بنك الاستثمار الأوروبي المحسن. | Front loaded public investment could be funded through an enhanced European Investment Bank. |
وثانيا، يعادل الاستثمار في التنمية العقارية ما يقرب ربع إجمالي الاستثمار. | Second, investment in real estate development accounts for nearly one quarter of the total. |
وتعمل هذه الوكالة كمجمع لخدمات الاستثمار وكهيئة تنسيق لأنشطة ترويج الاستثمار. | This agency acts as a one stop shop and as the focal point for investment promotion activities. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستثمار المجتمع - الاستثمار المجتمع - برنامج المجتمع - استراتيجية الاستثمار المجتمع - برنامج خدمة المجتمع - برنامج الاستثمار العام - برنامج مشاركة المجتمع المحلي - الاستثمار