ترجمة "إنهاء العقد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
إنهاء - ترجمة : إنهاء - ترجمة : إنهاء - ترجمة : إنهاء - ترجمة : إنهاء العقد - ترجمة : إنهاء - ترجمة : إنهاء العقد - ترجمة : إنهاء العقد - ترجمة : العقد - ترجمة : إنهاء العقد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(ج) تاريخ إنهاء العقد أو العقود، عند الانطباق. | (c) The date of termination of the contract or contracts, if applicable. |
فإذا كانت نتائج الاستعراض غير مرضية، فينبغي إنهاء العقد عملا بأحكام المادة 9 من العقد (AC2005 514 05 03). | If the results of the review are unsatisfactory, the contract should be terminated in accordance with the provisions of article 9 of the contract (AC2005 514 05 03). |
98 وأضاف قائلا إن عملية إنهاء الاستعمار يجب أن تكتمل بحلول نهاية العقد الثاني للقضاء على الاستعمار. | The decolonization process must be completed by the end of the Second Decade for the Eradication of Colonialism. |
إنهاء إنهاء | Finish Finish |
كما يؤيد خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار التي تهدف إلى الدفع بعملية إنهاء الاستعمار في الأقاليم. | The AU also supported the Plan of Action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism which aims at advancing the decolonization process in the Territories. |
apos ٤ apos إنهاء اﻻستعمار والحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في ضوء العقد الدولي للقضاء على اﻻستعمار | (iv) Decolonization and the situation in the Non Self Governing Territories in the light of the International Decade for the Eradication of Colonialism |
إنهاء عشري هو من مبكرا إنهاء إلى متأخرا إنهاء. | Finish float is the duration from Early Finish to Late Finish. |
١٧ نتجت وفورات عن إنهاء العقد مع المورد في وقت أبكر مما كان متوقعا، في ١٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣. | Savings resulted as a result of the termination of the contract with the supplier earlier than expected, on 15 November 1993. |
2 اتخاذ إجراءات على سبيل الأولوية لتعجيل تنفيذ ولاية إنهاء الاستعمار خلال السنوات المتبقية من العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار | Priority action to speed up the implementation of the decolonization mandate in the remaining years of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism |
2 اتخاذ إجراءات على سبيل الأولوية لتعجيل تنفيذ ولاية إنهاء الإستعمار خلال السنوات المتبقية من العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار. | Priority action to speed up the implementation of the decolonization mandate in the remaining years of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism |
الـ من مبكرا إنهاء إلى متأخرا إنهاء | The duration from Early Finish to Late Finish |
إنهاء | finish |
إنهاء | Exit |
إنهاء | Finish |
15 تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ قرارات إنهاء الاستعمار منذ إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار | 15. Requests the Secretary General to report to the General Assembly on the implementation of decolonization resolutions since the declaration of the International Decade for the Eradication of Colonialism |
إن هدفنا هنا في كانوان هو التحقق في منتصف هذا العقد الثاني من التدابير التي نحتاج إلى اتخاذها لدفع عملية إنهاء الاستعمار ق دما. | It is our goal here in Canouan to ascertain at this midpoint of the second decade what steps we need to put in place to advance the decolonization process. |
العقد الماضي كان العقد الإجتماعي | last decade was the decade of social. |
يمكنك إنهاء تصفح البريد الإلكتروني , لا يمكنك إنهاء رئيسك. | You can quit the email app you can't quit your boss. |
إشارة إنهاء | Termination signal |
إنهاء الاستعمار | Subprogramme 4 Decolonization |
إنهاء الاستعمار | 58 110 Dissemination of information on decolonization |
إنهاء الاتفاق | Either Party may terminate this Agreement, at any time, by giving written notice to the other Party. |
إنهاء تعريف | finish declaration |
رائعة إنهاء | Amazing Finish |
إنهاء اللعبة | End Game |
ترقيم ، إنهاء | Punctuation ,Close |
إنهاء الخط | Line termination |
إنهاء ابدأ | Finish Start |
مبكرا إنهاء | Early Finish |
متأخرا إنهاء | Late Finish |
إنهاء عشري | Finish Float |
إنهاء HotSync | End of HotSync |
إنهاء HotSync | On Every HotSync |
خادم إنهاء. | Exit Servant. |
الصفحة إنهاء. | Exit Page. |
روميو إنهاء. | Exit Romeo. |
16 تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة عن تنفيذ قرارات إنهاء الاستعمار المتخذة منذ إعلان العقد الدولي للقضاء على الاستعمار | 16. Requests the Secretary General to report to the General Assembly on the implementation of resolutions concerning decolonization adopted since the declaration of the International Decade for the Eradication of Colonialism |
وقد أجرت الإدارة تحليلا للتكاليف والفوائد في بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا وسحبت طائرة نفاثة خاصة عند إنهاء العقد في شباط فبراير 2005. | (g) Initial inspection and quarterly performance evaluation reports were not conducted in all cases at UNMIS (paras. 169 172) |
(ج) أن توصي الجمعية العامة بأن تنظر في إنهاء العقد الثالث وذلك بعد نظرها في التقرير التحليلي للأمين العام عن مدى تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري، الذي سيقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57 195 | (c) To recommend that the General Assembly, after considering the analytical report of the Secretary General on the extent of implementation of the Programme of Action for the Third Decade to Combat Racism and Racial Discrimination, to be submitted pursuant to General Assembly resolution 57 195, consider the closure of the Third Decade |
وأشار أيضا إلى مواضيع ملكية الأقاليم للموارد الطبيعية، ومشاركتها في برامج الأمم المتحدة، ودور البعثات الزائرة، والحاجة إلى زيادة نشر المعلومات بشأن إنهاء الاستعمار، وعدم تنفيذ قرارات إنهاء الاستعمار بما في ذلك مقتضيات البحث التي وردت في خطة عمل العقد الدولي. | He also noted the themes of ownership of natural resources by the Territories, participation of the territories in UN programmes, the role of visiting missions, the need for expanded dissemination of information on decolonization, and the lack of implementation of decolonization resolutions including the research requirements contained in the plan of action of the International Decade. |
إنهاء التدابير المضادة | Termination of countermeasures |
إنهاء إجراءات التوفيق | Termination of conciliation proceedings |
إنهاء الإرهاب المرتد | Ending Blowback Terrorism |
إنهاء الشر النووي | Ending Nuclear Evil |
إنهاء الرعب السوري | Ending the Syrian Horror |
عمليات البحث ذات الصلة : يجب إنهاء العقد - تكاليف إنهاء العقد - يتم إنهاء العقد - تم إنهاء العقد - إنهاء هذا العقد - إنهاء العقد في وقت مبكر