ترجمة "إنشاء مشروع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : إنشاء - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : إنشاء مشروع - ترجمة : إنشاء مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : إنشاء مشروع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنشاء مشروع
Create Project
إنشاء مشروع
Create Project
إنشاء مشروع كي3بي
Create K3b Project
إنشاء مشروع جديد
Cancel
إنشاء مشروع جديد
Includers
إنشاء مشروع جديد
Unknown error occurred.
إنشاء مشروع جديد
Process timed out.
إنشاء جديد مشروع
Create new project
إن اخترت إنشاء مشروع جديد فستضيع كل التغييرات.
If you choose to create a new empty project, all changes will be lost.
إن اخترت إنشاء مشروع جديد فست تجاهل الملفات المحددة.
If you choose to create a new empty project, the file selection will be discarded.
هل تريد حق ا إنشاء مشروع جديد وتجاهل المشروع الحالي
Do you really want to create a new project and discard the current one?
تم إنشاء أصوات إيران باستخدام منصة مشروع يوشاهيدي الناجح.
Iran Voices is created based on Ushahidi's successful project.
لهذا التدخل لإستخدام اسم (رومانوف) في إنشاء مشروع تجاري
For the effrontery of using the name of Romanov to launch a commercial enterprise?
وهناك مشروع رائد آخر هو إنشاء مرفق تمويل دولي للتحصين.
Another pilot project is the creation of an International Finance Facility for immunization.
عندما كنت في المدرسة الثانوية كان لدي فكرة إنشاء مشروع صوت
When I was in high school I had created Project V.O.I.C.E.
وتم كذلك تمويل مشروع إضافي يتعلق بدعم إنشاء محاكم للأحداث في الأردن.
An additional project on supporting the establishment of juvenile courts in Jordan has also recently received funding.
وفي الوقت نفسه أعد مشروع قانون بشأن إنشاء وكالة ليبرية لمكافحة الفساد.
Meanwhile, draft legislation has been prepared on the establishment of a Liberian anti corruption agency.
وتستمر المباحثات بشأن إنشاء لجنة وطنية معنية بالأسلحة الصغيرة، وفي نفس الوقت إنشاء مشروع تجريبي لجمع الأسلحة يستهدف مقاطعتي بونغ ولوفا.
Discussions are proceeding on the establishment of both a National Commission on Small Arms and an arms collection pilot project targeting Bong and Lofa counties.
١٢ وذكر أن وفده يؤيد اقتراح إنشاء فريق عامل للنظر في مشروع اﻻتفاقية بالتفصيل.
12. His delegation supported the proposal to establish a working group to consider the draft convention in detail.
وتجدر الإشارة إلى أن إنشاء هذه الوحدة مرهون بإقرار مشروع قانون مكافحة عمليات غسيل الأموال.
Under subparagraph 2 (a) of the same article, the unit is to be vested with, inter alia, the authority to receive and analyse reports and information on any suspected money laundering operations.
إنشاء a جديد فارغ مشروع سو اق و قاعدة بيانات الاسم خروج حالا لـ تأكيد هو.
Create a new, blank project using specified database driver and database name and exit immediately. You will be asked for confirmation if overwriting is needed.
وفي هذا السياق، نقترح إنشاء مشروع دولي للرصد الفضائي لﻷثر الرئيسي لحادثة تشرنوبيل على البيئة.
In this regard, we propose the establishment of an international project on space monitoring of the major impact of the Chernobyl accident on the environment.
في 1983، بدأ ريتشارد ستالمان مشروع غنو الذي يهدف إلى إنشاء نظام تشغيل حر شبيه يونكس.
In 1983, Richard Stallman started the GNU project with the goal of creating a free UNIX like operating system.
293 وبدأت وزارة تنمية المرأة تنفيذ مشروع لمساعدة مؤسسات العمل المختلفة على إنشاء حضانات لأبناء موظفيها.
The Ministry of Women Development has started a project to help various working establishments set up crèches for children of their employees.
٢ إنشاء مشروع لدفع المنح المستحقة لﻷفراد المؤهلين من الفئة ١ أعﻻه، في حزيران يونيه ٣٩٩١.
(ii) A project to pay outstanding grants to eligible individuals in category (i) above was established in June 1993.
وقد أ كمل مشروع قانون بشأن إنشاء المركز الوطني، وينتظر أن ي قدم قريبا إلى الجمعية الوطنية، شأنه في ذلك شأن مشروع قانون بشأن حماية المقابر الجماعية.
A draft law on the establishment of the national centre has been completed and is due to go to the National Assembly shortly, as is a draft law on the protection of mass graves.
وكما ورد في الفقرة ٢ من مشروع القرار، تؤيد دولة أفغانستان اﻹسﻻمية إنشاء مجلس للسلطة، عرف على وجه صحيح في مشروع القرار بأنه عريض القاعدة.
As reflected in paragraph 2 of the draft resolution, the Islamic State of Afghanistan is in favour of establishing an Authoritative Council, rightly defined in the draft resolution as broad based.
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) مشروع المقرر الثاني عنوانه إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في وسط آسيا .
The Acting President Draft decision II is entitled Establishment of a nuclear weapon free zone in Central Asia .
واستمر تنفيذ مشروع ينطوي على إنشاء نظام لﻹنذار المبكر بالمسؤولية عن إساءة استخدام العقاقير الطبية المؤثرة نفسيا.
The implementation of a project involving an early warning system on the abuse liability of medicinal psychoactive drugs continued.
نيغروبونتي على quot مجموعة مونتيري quot لمنعها من إنشاء مشروع مشترك مع كوبا في مجال صناعة المنسوجات
this case to prevent the establishment of a semi public textile company with Cuba. The United States Government had obstructed the sale to Cuba of
مشروع إنشاء quot شبكة للمعلومات في أمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر الكاريبي quot التابع لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
United Nations Population Fund project quot Network of information in Latin America and in the Caribbean quot
وبحث الفريق العامل مشروع وثيقة بخصوص إنشاء لجنة للامتثال وحدد إجراءاتها التشغيلية (UNEP FAO RC OEWG.1 2).
The Working Group had considered a draft document outlining the establishment of a compliance committee and setting out its operating procedures (UNEP FAO RC OEWG.1 2).
40 وتعاون موئل الأمم المتحدة مع قوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة في مشروع لإعادة إنشاء المكتبة في نيروبي.
UN Habitat collaborated with the United Nations Environment Programme on a project to re establish the library in Nairobi.
وأشار إلى أن مشروع القرار ينص كذلك على إنشاء فريق من الخبراء الخارجيين للنظر في إعادة تصميم النظام.
It also provided for the establishment of a panel of external experts to consider redesigning the system.
ثالثا، يتمثل الهدف في إنشاء مشروع تجاري لبطاقات المعايدة الإلكترونية الخاصة باليونيسيف، إلى جانب البطاقات الورقية الجاري استخدامها.
Thirdly, the aim is to create a digital e card business for UNICEF, on top of the existing paper card business.
٢٩ ثمة هدف آخر لﻹخطار يتصل بأحد مقاصد مشروع المواد وهو التشجيع على إنشاء أنظمة خاصة ﻷنشطة معينة.
29. Notification serves another purpose connected with one of the objectives of the draft articles, namely the promotion of special regimes governing specific activities.
فقد تم، استنادا الى نتائج مشروع النظم اﻻدارية المتعاملة، إنشاء فرقة عمل داخلية ﻻستعراض اﻻجراءات المتبعة لتنظيم السفر.
On the basis of the findings of the integrated administrative systems project, an internal task force was established to review the procedures in place for the administration of travel.
لذا فهناك مشروع لانقاذ البحرالميت عن طريق إنشاء خطوط أنابيب، الأنبوب، أحيانا فوق السطح، وأحيانا يدفن تحت الأرض،
So there has been a project which rescues the Dead Sea by creating a pipeline, a pipe, sometimes above the surface, sometimes buried, that will redress that, and will feed from the Gulf of Aqaba into the Dead Sea.
ومن بين المشاريع التي تنفذ الآن مشروع إنشاء شبكة من المشاريع الصغرى، وهو مشروع تديره نساء من شعوب الشوار بهدف إنتاج وتسويق نباتات عطرية طبية وبهارات مجففة.
One of them and the one that is executing at the moment are the setting of a microbusiness net run by the Shuar woman whose purpose is the production and commercialization of medicinal aromatic plants and dehydrated condiments.
١ وفقا ﻷحكام مشروع القرار A C.3 48 L.59، فإن الجمعية العامة تقرر إنشاء مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في اﻹطار الوارد في مرفق مشروع القرار.
1. Under the terms of draft resolution A C.3 48 L.59, the General Assembly would decide to create the Office of High Commissioner for Human Rights within the framework outlined in the annex to the draft resolution.
ويلزم أيضا إنشاء مؤسسات لتنفيذ المشاريع البالغ عددها 000 70 مشروع المنصوص عليها في الخطة الخمسية للفترة 2005 2009.
Institutions would be needed to implement the 70,000 projects provided for in the 2005 2009 Five Year Plan.
وسيستلزم التنفيذ أيضا إنشاء وصلات بينية تصل مشروع تجديد نظم الإدارة بمناهيج الأعمال المصرفية وإصدار تقارير موحدة لمراقبة الخزانة.
The development would also entail building Management Systems Renewal Project interfaces to banking platforms and producing standard treasury control reports.
وعملت الرابطة عن كثب مع صندوق الأمم المتحدة للطفولة على مشروع يرمي إلى إنشاء محاكم ملائمة للأطفال في ملاوي.
The Association worked closely with UNICEF on a project aimed at the development of child friendly courts in Malawi.
وفي إطار مشروع يضم أيضا اتحاد سيدات الأعمال للحفاظ على القرية، استمر العمل على إنشاء شبكة إلكترونية لنساء الريف.
Within the framework of a project that also involves the Union of Businesswomen to maintain the village, work has gotten under way to create a rural women's electronic network.
إن سلوفينيا تؤيد المقترح الرامي الى إنشاء فريق عامل، وتؤيد مشروع القرار الذي عرضتموه، السيد الرئيس، أمام الجمعية العامة.
Slovenia supports the proposal to establish a working group, and the draft resolution that you, Mr. President, have placed before the General Assembly.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إنشاء مشروع مشترك - إنشاء مشروع مشترك - إنشاء مشروع جديد - إنشاء مشروع تجاري - إنشاء مشروع مشترك - إنشاء