ترجمة "إزالة الغابات الاستوائية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إزالة - ترجمة : الغابات - ترجمة : إزالة - ترجمة : إزالة - ترجمة : الغابات - ترجمة : إزالة - ترجمة : الغابات - ترجمة : إزالة الغابات الاستوائية - ترجمة : إزالة - ترجمة : الغابات - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكن نمط إزالة الغابات على شكل هيكل سمكة هو شيء نلاحظه بكثرة عبر الغابات الاستوائية، وخاصة في هذا الجزء من العالم.
But this kind of fishbone pattern of deforestation is something we notice a lot of around the tropics, especially in this part of the world.
الموائل الطبيعية لها هي الغابات الجافة المدارية أو شبه الاستوائية وغابات المانغروف الاستوائية أو شبه الاستوائية.
Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests and subtropical or tropical mangrove forests.
)ب) ثلاثمائة صوت توزع بين الأعضاء المنتجين وفقا لأنصبتهم في مجموع موارد الغابات الاستوائية الغابات الاستوائية لجميع الأعضاء المنتجين
(b) Three hundred votes shall be distributed among the producer members in accordance with their respective shares of the total tropical forest resources tropical forests of all producer members and
وبما أنني في الاستوائيات ، أختار الغابات الاستوائية
Since I'm already in the tropics, I chose Tropical rainforest.
جيم مكافحة إزالة الغابات
C. Combating deforestation . 44 48 12
معظم أنواع الرئيسيات تعيش في الغابات الاستوائية المطيرة.
Most primate species live in tropical rain forests.
طاء مكافحة إزالة الغابات والتصحر
I. Combating deforestation and desertification ..... 80 87 18
كما إزالة الاشجار من الغابات
like we clear cut forests.
وتوجد العديد من أنواع الهيليكونيا في الغابات المطيرة أو الغابات المطيرة الاستوائية في هذه المناطق.
Many species of Heliconia are found in rainforests or tropical wet forests of these regions.
٢ مكافحة إزالة الغابات )الفصل ١١(.
2. Combating deforestation (chapter 11).
ويظهر ذلك جمال موقع تراث الغابات الاستوائية المطيرة في سومطرة.
This shows the beauty of the Tropical Rainforest Heritage of Sumatra.
ففي الوقت الحالي يجري رفع الناتج في جنوب أميركا، وجنوب شرق آسيا، وأفريقيا الوسطى في الأساس من خلال إزالة الغابات الاستوائية والمراعي والأراضي الرطبة.
Output in South America, Southeast Asia, and Central Africa currently is being raised mainly by clearing tropical forests, grasslands, and wetlands.
نشأت الغابات المطيرة الاستوائية ، مما اثار طبقات جديدة من الاعتماد المتبادل.
Tropical rainforests arose, sparking new layers of interdependence.
ان العديد من الملقحين .. هم من الحشرات ولكن في الغابات الاستوائية
Now most pollinators that we think about are insects, but actually in the tropics, many birds and butterflies pollinate.
انهم ينتشرون على الكرة الأرضية ولكنهم عمليا يعيشون في الغابات الاستوائية
They're all over the globe, but virtually all of them live in tropical rainforests.
ذلك أن إزالة الغابات الاستوائية من أجل خلق مساحات للرعي أو إنتاج زيت النخيل يتسبب في إطلاق كميات كبيرة من الكربون المخزن إلى الغلاف الجوي.
Clearing tropical forests for grazing or palm oil production releases large quantities of stored carbon into the atmosphere.
وسوف يقلل البرنامج من إزالة الغابات أيضا .
It will also reduce deforestation.
يتراوح وجود اللوريسيات البطيئة عبر المناطق الاستوائية وشبه الاستوائية، وتوجد في الغابات المطيرة الابتدائية والثانوية، وكذلك بساتين الخيزران وغابات المنغروف.
Slow lorises range across tropical and subtropical regions and are found in primary and secondary rainforests, as well as bamboo groves and mangrove forests.
ولا تخلو مهمة مكافحة إزالة الغابات من التحديات.
Countering deforestation is not without its challenges.
ألف إزالة الغابات وحرق اﻷشجار المقطوعة في الموقع
A. Forest Clearing and On site Burning of Cleared Forests
(ز) الإعانات السلبية وأثرها على إزالة الأحراج وتدهور الغابات
(g) Perverse subsidies and their impact on deforestation and forest degradation
والتعامل مع قضية إزالة الغابات وتدهور الغابات من غير الممكن أن ينتظر حلول عام 2020.
Dealing with deforestation and forest degradation cannot wait until 2020.
فتشير منظمة الأغذية والزراعة (FAO) إلى أن إزالة الغابات لتربية الماشية في المزارع تمثل أحد الأسباب الرئيسية لفقدان بعض الأنواع النباتية والحيوانية الفريدة في الغابات الاستوائية المطيرة في أمريكا الجنوبية والوسطى، بالإضافة إلى انبعاث الكربون في الغلاف الجوي.
According to the Food and Agriculture Organization (FAO), Ranching induced deforestation is one of the main causes of loss of some unique plant and animal species in the tropical rainforests of Central and South America as well as carbon release in the atmosphere.
ان العديد من الملقحين .. هم من الحشرات ولكن في الغابات الاستوائية تستخدم الطيور والفراشات
Now most pollinators that we think about are insects, but actually in the tropics, many birds and butterflies pollinate.
4 وما برحت إزالة الغابات بمعدل يثير الذعر يستحوذ على الاهتمام الدولي، وهناك حاجة إلى تجديد التعهد بمكافحة إزالة الغابات، واسترداد وظائف الغابات في الأصقاع الطبيعية المتدهورة وتحسين معيشة الفقراء الذين يعيشون في الغابات وحولها في جميع أنحاء العالم.
The alarming rate of deforestation continues to warrant international attention and there is a need to renew the pledge to combat deforestation, restoring the forest functions in degraded landscapes and improve the livelihoods of poor people living in and around forests worldwide.
ومعظم التضاريس تغطيها الغابات الاستوائية المطيرة وتتم تغذية العديد من الأنهار من خلال الأمطار الكثيفة.
Most of the terrain is covered with tropical rainforest and several large rivers are fed by the high rainfall.
وتأتي اندونيسيا في المرتبة الثالثة نظرا لسرعتها البالغة في إزالة الغابات.
But Indonesia is number three, owing to its rapid deforestation.
نخسر كل سنة منها 50 ألف ميل مكعب من إزالة الغابات.
Every year we lose 50 thousand square miles in deforestation.
وليس لدينا أي صناعة على الإطلاق. فقط بسبب إزالة هذه الغابات .
And we don't have any industry at all it's only because of this deforestation.
إزالة الغابات، نمو المجتمعات البشرية التي تحتاج إلى مزيد من الأراضي.
The deforestation, the growth of human populations, needing more land.
يرى سيب هولزر عواقب إزالة الغابات والرعي الجائر والزراعة الأحادية والصناعية
Sepp Holzer sees the consequence of deforestation, monoculture, overgrazing and industrial agriculture.
وتعيش حيوانات اللورسيات في الغابات الاستوائية الواقعة في وسط إفريقيا بالإضافة إلى جنوب وجنوب شرق آسيا.
Lorisids live in tropical, central Africa as well as in south and southeast Asia.
ونجحت الصين بشكل كبير في خفض معدل إزالة الغابات في منطقة الأمازون.
Brazil has significantly reduced the rate of deforestation in the Amazon.
وثمة أدلة على أن عدم إزالة الغابات يحول دون انتشار م م ر ضات ضارة.
Also, there is evidence that combating deforestation stems the spread of harmful pathogens.
)ب) ثلاثمائة صوت توزع بين الأعضاء المنتجين وفقا لأنصبتهم في مجموع موارد الغابات الاستوائية لجميع الأعضاء المنتجين
(b) Three hundred votes shall be distributed among the producer members in accordance with their respective shares of the total tropical forest resources of all producer members and
ومن بين هذه المبادرات إطار خفض الانبعاثات الناتجة عن إزالة الغابات وتدهور الغابات ، وهو الجهد الذي يرمي إلى خلق قيمة مالية للكربون المختزن في الغابات المطيرة.
One such initiative is the REDD framework (Reducing Emissions from Deforestation and Forest Degradation), an effort to create financial value for the carbon stored in rainforests.
4 لأغراض حساب توزيع الأصوات بموجب الفقرة 2(ب) من هذه المادة، تعني موارد الغابات الاستوائية الغابات المنتجة المغلقة العريضة الأوراق حسب تعريف منظمة الأغذية والزراعة.
4. For purposes of the calculation of the distribution of votes under paragraph 2 (b) of this article, tropical forest resources means productive closed broadleaved forests as defined by the Food and Agriculture Organization (FAO).
بالمقارنة مع الدول المجاورة ، ومعدلات إزالة الغابات في كولومبيا لا تزال منخفضة نسبيا.
Compared to neighboring countries, rates of deforestation in Colombia are still relatively low.
٩٠ وقد أحدثت نتائج إزالة الغابات والتدهور البيئي ضغوطا تسببت في صراعات مريرة.
90. The consequences of deforestation and environmental degradation have produced pressures that have touched off bitter conflicts.
فبينما أصبح من الممكن مكافأة الدول على زرع الغابات، إلا أنها وفقا لبروتوكول كيوتو لا تستحق المكافأة نظير تجنب إزالة الغابات.
While countries can be compensated for planting forests, they cannot be compensated for avoiding deforestation.
وهي غنية بالطين وترتبط بالمناخات والرطبة الاستوائية مثل تلك التي توجد في البرازيل وغالبا ما تدعم مناطق الغابات.
It is clay rich, and is associated with humid, tropical climates, such as those found in Brazil, and often supports forested areas.
وأهم مصادرها ناتجة عن إزالة الغابة الاستوائية، والميثان عن الحيوانات وحقول الأرز، وأكسيد النيتروز عن الإفراط بالأسمدة.
Most agricultural emissions come from tropical deforestation, methane from animals and rice fields, and nitrous oxide from over fertilizing.
12 لأغراض حساب توزيع الأصوات بمقتضى الفقرة 2(ب) من هذه المادة تعني موارد الغابات الاستوائية الغابات غير الصنوبرية المنتجة العريضة الأوراق حسب تعريف منظمة الأغذية والزراعة.
12. For purposes of the calculation of the distribution of votes under paragraph 2 (b) of this article, tropical forest resources means productive closed broadleaved forests as defined by the Food and Agriculture Organization (FAO).
وقد تم اختيار الغابات الاستوائية المطيرة في سومطرة لأنها، في البداية، تمثل منطقة مميزة من الغابات على جزيرة سومطرة، وبسبب التنوع البيولوجي بها، وبسبب الأراضي المنخفضة والغابات الجبلية.
The Tropical Rainforest Heritage of Sumatra was chosen because, first, it represents significant area of forests on the island of Sumatra, because of the biodiversity, of lowland and mountain forest.
وعندما نتناول طعامنا، فإننا لا ندرك حجم إزالة الغابات الناجم عن الزراعة غير المستدامة.
When we eat our meals, we are unaware of the deforestation that has resulted from unsustainable farming.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الغابات الاستوائية الجافة - الغابات الاستوائية الرطبة - الغابات الاستوائية المطيرة - الغابات الاستوائية المطيرة - الغابات الاستوائية المورقة - الغابات شبه الاستوائية - الغابات الاستوائية الأولية - إزالة الغابات - إزالة الغابات - إزالة الغابات - إزالة الغابات - الغابات المطيرة إزالة الغابات - دوافع إزالة الغابات - سائق إزالة الغابات