ترجمة "إذا كان يعرف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إذا - ترجمة :
If

كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : يعرف - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة : كان - ترجمة :
Was

الكلمات الدالة : Find Anything Make Come There Said Should Then Does Known Nobody Knows Knew

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ماذا إذا كان يعرف عن أوسكار
If he finds out about you and Oska...
أتعتقدين بأنه سيأتي لمقابلتي إذا كان يعرف
If he knew, would he have come to meet me?
ألن يعرف الجميع إذا كان هناك غرباء هنا
Wouldn't everybody know if there were strangers around?
وود أن يعرف ما إذا كان الأمر كذلك حقا .
He wished to know whether that was indeed the case.
إذا أرادوا مروج ويسكي، كان يعرف أين يحصل عليه.
If they wanted bootleg whiskey, he knew where to get it.
إذا أرادوا المخدرات، كان يعرف من أين يحصل عليها.
If they wanted drugs, he knew where to get it.
أتساءل عم ا إذا كان يعرف أن غورباتشوف ليس رئيس ا لروسيا.
Wonder if he knows that Gorbachev isn't president of Russia.
حتى عمي لا كان رحيم جدا إذا هو يعرف أكثر.
Even my uncle wouldn't have been so kind if he'd known more about you.
ردى على الهاتف , إذا كان صديقنا . دعيه يعرف أنكى بمفردك
Answer it. If it's our friend, let him know you're alone.
الآن لا أعرف إذا كان أي شخص يعرف من هو هذا.
Now I don't know if anybody knows who this is.
إذا كان هناك أي خطر، وبلدي أفراد طاقمها يعرف ماذا يفعل.
If there's any danger, my crewman will know what to do.
أنه إذا كان دالة يعرف تماما من حيث x، كان لدينا، وهذا حق هنا.
That if I had a function that's defined completely in terms of x, we had this, right here.
جيمي إذا كان الطفل لا يعرف ماهية هذه الأشياء، فلن يأكلوها بتاتا .
JO If the kids don't know what stuff is, then they will never eat it.
اعتقدت أنه سيكون مفاجأة أكثر إذا كان يعرف جئت، حتى لم أستطع.
I thought he'd be more upset if he knew I came, so I couldn't.
لن يقول أين هو أنه يريد أن يعرف إذا كان هارفـى هنا
He won't say where he is. He wants to know if Harvey's here.
إنه يريد أن يعرف إذا كان زوجك من النوع الغيور يا سيدتى
Uh, he wants to know if your husband is jealous, senora.
إذا من الذي يعرف
Who killed Mother?
ولا يعرف إذا كان بيرس يعرف السياسي أو أنه اخترع الاسم فقط للاسطوانة دون أن يدري عن وول الحقيقي).
It is not known if Pierce knew the political Wall or merely made up the name for the record and was unaware of the actual Shady Wall.
إذا كان المترجم يعرف ما يعتقد الشخص إذا كان ذلك الشخص عقد الجملة يمكن ان يكون صحيحا، فإن معنى الجملة يمكن الاستدلال.
If the interpreter knew what a person believed when that person held a sentence to be true, the meaning of the sentence could then be inferred.
وود أن يعرف ما إذا كان المحتجزين، وفي تلك الظروف، ينقلون إلى مرافق مختلفة.
He wished to know whether, in those circumstances detainees were moved to different facilities.
إذا كان يعرف أنهم قد يتعرفوا على السكين إذن لماذا تركه هناك منذ البداية
If he knew the knife could be identified, why did he leave it there in the first place?
إسأل إذا يعرف الآنسة أنابيلا سميث.
Ask if he knows Miss Annabella Smith.
كان الجميع يعرف سامي.
Everyone knew Sami.
من كان يعرف (ضحك)
Who knew? (Laughter)
لأنة كان يعرف الكثير
Because it knew too much?
مفتاح، هومفتاح ثابت . حتى إذا كان أحد المهاجمين يعرف كيف يعمل مخطط التشفير لدينا، انه
So if an attacker knows how our encryption scheme works, he can easily decrypt the message.
لكن إذا كان هناك شخص هنا له طفل يعاني من التوحد , أو يعرف طفل متوحد
But if there is someone here who has an autistic child, or knows an autistic child and feels kind of cut off from them, what advice would you give them?
أفترض إذا كان لم يولد بعد يعرف من نهج الحياة... كانوا يريدون أن يكونوا مرعبين.
I suppose if the unborn knew of the approach of life... they'd be just as terrified.
لا أعلم إلى أى مدى ( روبرت) يعرف لو كان يعرف.
I don't know how much, if anything, Rupert knows, but I promise you he'll be out of here in five minutes, one way or the other.
كان هناك فى اورشليم كان يعرف المسيح
He was there in Jerusalem. He knew the Master.
من يعرف ماذا سيحدث إذا فقط صوابه
Did you ever hear the word before? Friend. Friend!
ولم يعرف أين ذهب quot إفراين quot وما إذا كان قد أصيب أو لم يصب)٥٤٨(.
He did not know where quot Efraín quot went or whether he had been wounded. 548
إذا كان يعرف الكثير عن الجزيرة كما يقول ـ قد أزوره أنا بنفسي ـ ربما لاحقا
If he knows as much about the island as he says he does, I may pay him a visit.
سألته إن كان يعرف إسمي.
I asked him if he knew my name.
كان الجميع يعرف عائلة سامي.
Everyone knew Sami's family.
كان سامي يعرف الر سم بالر يشة.
Sami could paint.
كان سامي يعرف صوت ليلى.
Sami knew Layla's voice.
ماذا كان يريد أن يعرف
What does he want to know?
و كان الجميع يعرف اجابته
Everybody knew the answer.
كان أفضل شيء كان منهكا و كان يعرف ذلك
It was the best thing. He was wore out and he knew it.
و كان يعرف حقيقة ما حدث بيننا و يعرف بشأن إبننا
Knowing the truth about us, and about our child.
فان كان احد يظن انه يعرف شيئا فانه لم يعرف شيئا بعد كما يجب ان يعرف.
But if anyone thinks that he knows anything, he doesn't yet know as he ought to know.
فان كان احد يظن انه يعرف شيئا فانه لم يعرف شيئا بعد كما يجب ان يعرف.
And if any man think that he knoweth anything, he knoweth nothing yet as he ought to know.
إذن من كان يعرف أنه كان قليل الدسم
So who would think that it was low fat?
في تلك السوق لا يعرف المشتري إذا كان ما ي ـعر ض عليه سيارة جيدة أو ليمونة حامضة (رديئة).
The buyer doesn t know whether what is being offered is a good car or a lemon.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كان يعرف - كان يعرف - كان يعرف - إذا كان - إذا كان - إذا كان - إذا كان - إذا كان - إذا كان - إذا كان - إذا كان - ما كان يعرف - يعرف ما إذا كانت