ترجمة "إذا أستطعت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إذا أستطعت الإنتظار | If I can wait |
إذا أستطعت التعرف عليهم ... | ... ifyoucanrecognizethem . |
و سأدفنة إذا أستطعت | I know. I would if I could, but... there's an element in town that objects. |
إذا أستطعت فقط أن أراه. | If only I could see him. |
الأمر بسيط إذا أستطعت التعامل معه | It's easy if you know how to handle him. |
إذا أستطعت تدوين أعترافاتهم سنكتشف الكثير | If you get their confessions, there'll be a lot of things you will turn up. |
إذا أستطعت التفكير لكنت ركضت عندما رأيتك | If I could think, I'd have run when I saw you. |
لم أكن لأخشى إذا أستطعت أن أفهم. | I wouldn't be so frightened if I could understand. |
فقط إذا أستطعت التخلى عن التفكير والإحساس | Only if I can give up thinking and feeling. |
إذا أستطعت فقط أن أتحدث إلى الدكتور (مانيت). | Lf only I could speak to Dr. Manette. |
لم يفت الأوان إذا أستطعت أن تخبر عمي | But it's not too late. If I could tell my uncle that... |
وخمنوا ماذا، إذا فشلت، إذا أستطعت العثور على سيارة ببطارية تعمل | And guess what, if it all fails, if you can find a car that's still got a live battery and you stick it in, it will still work. |
إذا أستطعت الإستمرار والنجاح في هذا فأنت بطل عالمي. | If you can pull this off, you will be a global hero. |
أعتقد إذا أستطعت التعود على الإرتفاعات بمقدار صغير جدا | I think if I can get used to heights, just a little bit at a time. |
إذا أستطعت أن أجد المفتاح لكل ذلك البداية , وأجمعهم معا | If I could just find the key, the beginning, and put it together. |
إذا أستطعت إعادة النظام إلى جوديا سأخذ أى إمارة أريدها | If I bring order here, I can have any post I want. |
إذا أستطعت أن أجد مكانا في الحياة الواقعية الذي يجعلني أشعر مثل تيفاني ، إذا .. | If I could find a reallife place that made me feel like Tiffany's, then... |
إذا أستطعت النوم على السرير أثناء الليل بدلا من الكرسى المتحرك | If you'd sleep in bed at night instead of in that wheelchair. How do you know? |
متى أستطعت | When I can, I guess. |
لو أستطعت | If it's at all possible. |
أستطعت فعل ذلك. | I managed to do it. |
إذا أستطعت فعل إسقاط بياني لكم الوقود الكبير المتبقي لنا، بوحدات لإستهلاك العالم حاليا . | If you just plot how much fuel we've got left, in units of present world consumption. |
... سيد بى بـادى , اتسأل إذا أستطعت أن تؤثر على السيدة رانـدم فسأكون ممتنا جدا | Mr. Peabody, then I wonder... if you could use your influence with Mrs. Random, that would be nice. |
لو أستطعت لم لا | I wish I could. Why not? |
تخيل ذلك أذا أستطعت | Imagine this if you can |
إن أستطعت . إدفع الإيجار | ..if you can, you pay. |
وخمنوا ماذا، إذا فشلت، إذا أستطعت العثور على سيارة ببطارية تعمل يمكنك إيصالها لها، ويمكن أن تعمل. يمكنك تخصيصها. | And guess what, if it all fails, if you can find a car that's still got a live battery and you stick it in, it will still work. Then you can customize it. |
و لكن أستطعت أن إلتقيه | But I did get to meet him. |
في السقف، لو أستطعت أيجاده | In the shed, if I can find 'em. |
في الحقيقة ، إذا أستطعت إختيار شئ واحد فقط لتخفيض سعر ، لتقليل الفقر ، لأقل شئ ، فإنك ستختار الطاقة . | In fact, if you could pick just one thing to lower the price of, to reduce poverty, by far you would pick energy. |
إذا أستطعت إيجاد طريق لأخذ القبائل التي أنت فيها ودفعها قدما الى الأمام، بجانب مراحل هذه القبيلة | If you can find a way to take the tribes that you're in and nudge them forward, along these tribal stages to what we call Stage Five, which is the top of the mountain. |
أستطعت أن أقوم بفحص شامل مميز. | I could do an extraordinarily thorough exam. |
..... لو أستطعت أن تبتلعة من قمة | If we could swallow it on top of his |
يجب أن تقبض عليها أذا أستطعت | You must catch her if you can |
حاولت دوما أن أخففها كلما أستطعت. | I've always tried to relieve it wherever I could. |
إذا أستطعت اليوم بأن أقوم بدوري كراوية للقصص يجب عليك أن تكون متعجب مما حدث لرجال حيتان إيسكس | If I've done my job as a storyteller today, you should be wondering what happened to the men of the whaleship Essex. |
ثم تمضي من هناك بتذكر رأفة الأمهات بصفة عامة، إذا أستطعت تذكر لطف والدتك، يمكنك تذكر لطف أخوتك، | Then you move from there to remembering the kindness of mothers in general, if you can remember the kindness of your own mother, if you can remember the kindness of your spouse, or, if you are a mother yourself, how you were with your children. |
أستطعت رؤية خط رفيع أصفر عبر الأفق. | I could see this thin little yellow line across the horizon. |
لقد أستطعت للتو أقناعهم بأننى رأيت نمرا | I've just managed to convince them that I did see a leopard. |
وقد أدهشني أنه إن أستطعت كتابة القصص حول هذا العالم كشئ صغير ومترابط، وأنه ربما أستطعت الحصول على أناس مهتمين بالقضايا | And it struck me that if I could write stories that were about this world as being small and interconnected, that maybe I could get people interested in the issues that affected us all, and maybe engage them to make a difference. |
وأعتقد أنه مهم للغاية. لأنك إن أستطعت تخيل | And I think it's really important. Because if you can imagine |
رقم ثلاثة أريد فعل، اذا أستطعت، إيجاد طريقة | Number three I do want to, if I can, find a way of extending the TED experience throughout the year a little bit. |
أستطعت مسح الصورة ضوئيا ، وتكبيرها للحجم الكامل تقريبا . | I was able to scan the picture, blow it up to exactly full size. |
أستطعت أن أعي تغيرا يحدث في عيني ناثانيل | I understood that there was a profound change occurring in Nathaniel's eyes. |
شكرا يارجل , متى أستطعت أن ت حضر شيئا كهذ1 | Thanks, man. When did you prepare something like this? |
عمليات البحث ذات الصلة : إذا معقول - إما إذا - إذا قدمت - و إذا - إذا وافقت - إذا لا - إذا كيف - إذا الملحة - إذا هو - إذا واحد - إذا كنا - إذا أمكن - إذا ضغطت