ترجمة "أي حق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أي - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : حق - ترجمة : حق - ترجمة : حق - ترجمة : أي حق - ترجمة : أي - ترجمة : أي حق - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أي حق | What right? |
أي حق لي | What right? |
أي حق لديك لتتهمين دائما | What right have youto always be accusing me? |
أي شاحنة كبيرة تنقلب حق هنا. | A big lettuce truck turns over right down the road here. |
أي حق لك في أن تستهيني بي | What right do you have to take me for granted? |
. لا أظن أن لديك أي حق لـ. | I don't think you have any right to... |
وليس هناك أي سبيل لﻹلتفاف حول حق الفيتو. | There is no circumventing the veto. |
ي قت ل أطفالنا أمام بيوتنا بدون أي وجه حق! | Why are our children being unduly killed in front of their homes? |
إن منحنا حقوقنا لا يهدد أي حق للأقلية الألبانية. | Our rights do not threaten any right of the Albanian majority. |
أنت لن تحصل على أي حق فوق ما كان. | You ain't got no right bringing' up what used to be. |
أي حق له في أرض لم يعمل فيها مطلقا | What right has he to a land he's never worked? |
أنت لا تملك أي حق قانوني لتربية عصافير الكناري | You have no legal right to raise canaries. I know. |
و محدش هيلومني أي واحد له حق في الهروب | Anyone has a right to run away. |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | The whole earth would be a fistful of His on the Day of Resurrection , and the heavens would be rolled up in His right hand . Too immaculate is He and too high for what they associate with Him ! |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | And they did not realise the importance of Allah as was His right and on the Day of Resurrection , He will compress the lands and the heavens will be rolled up by His power Purity and Supremacy are to Him , from all what they ascribe as partners . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | They measure not God with His true measure . The earth altogether shall be His handful on the Day of Resurrection , and the heavens shall be rolled up in His right hand . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | And they estimated not Allah with an estimation due Unto Him whereas the whole earth shall be His handful on the Day of Judgment , and the heavens shall be rolled in His right hand . Hallowed be He and Exalted above that which they associate . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | And on the Day of Resurrection the whole of the earth will be grasped by His Hand and the heavens will be rolled up in His Right Hand . Glorified is He , and High is He above all that they associate as partners with Him ! |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | The entire earth will be in His grip on the Day of Resurrection , and the heavens will be folded in His righ . Immaculate is He , and Transcendent He is beyond the associations they make . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | They did not recognise the true worth of Allah . ( Such is Allah 's power that ) on the Day of Resurrection the whole earth will be in His grasp , and the heavens shall be folded up in His Right Hand . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | And they esteem not Allah as He hath the right to be esteemed , when the whole earth is His handful on the Day of Resurrection , and the heavens are rolled in His right hand . Glorified is He and High Exalted from all that they ascribe as partner ( unto Him ) . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | They do not regard Allah with the regard due to Him , yet the entire earth will be in His fist on the Day of Resurrection , and the heavens , scrolled , in His right hand . Immaculate is He and exalted above having any partners that they ascribe to Him . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | They have not valued Allah with His true value . But on the Day of Resurrection , the entire earth will be in His grip , and the heavens shall be rolled up upon in His Right . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | They have not appraised Allah with true appraisal , while the earth entirely will be within His grip on the Day of Resurrection , and the heavens will be folded in His right hand . Exalted is He and high above what they associate with Him . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | The whole earth will be gripped in His hands on the Day of Judgment and the heavens will be just like a scroll in His right hand . God is too Glorious and High to be considered equal to their idols . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | And they have not honored Allah with the honor that is due to Him and the whole earth shall be in His grip on the day of resurrection and the heavens rolled up in His right hand glory be to Him , and may He be exalted above what they associate ( with Him ) . |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | No just estimate have they made of God , such as is due to Him . But on the Day of Resurrection , the whole earth will lie within His grasp , while heaven will be folded up in His right hand Glory be to Him ! |
وما قدروا الله حق قدره ما عرفوه حق معرفته ، أو ما عظموه حق عظمته حين أشركوا به غيره والأرض جميعا حال أي السبع قبضته أي مقبوضة له أي في ملكه وتصرفه يوم القيامة والسماوات مطويات مجموعات بيمينه بقدرته سبحانه وتعالى عما يشركون معه . | No just estimate have they made of Allah , such as is due to Him On the Day of Judgment the whole of the earth will be but His handful , and the heavens will be rolled up in His right hand Glory to Him ! High is He above the Partners they attribute to Him ! |
ومن حق أي شخص الاستعانة بمحام منذ لحظة اعتقاله (المادة 19). | A person is entitled to the services of a lawyer when he is detained (article 19). |
(د) يعل ق حق الطرف المقابل في إنهاء أي عقد مع المدين | (d) The right of a counterparty to terminate any contract with the debtor is suspended and |
وتنبثق سلطاته من هذا الدور وليس من أي حق متأصل فيه. | Its powers emanate from that role and not from any inherent right. |
وتفضل استراليا عدم إعطاء حق الفيتو الى أي عضو دائم جديد. | Australia would prefer not to extend the veto to any new permanent member. |
أي حق اللعب والشعور بالأمان والاستمتاع سيصبح تعريفا سياسيا يوما ما. | the right to play, feel safe, and have fun would one day become a political definition. |
إن الجهل ليس جرما يعاقب عليه القانون في أي مجتمع متحضر، والتزمت حق يتمتع به أي شخص. | In any civilized society, ignorance is not illegal and being moralistic is anybody s inherent privilege. |
حرية الممارسة والوعظ ونشر أي دين هو حق دستوري في الهند الحديثة. | Freedom to practise, preach and propagate any religion is a constitutional right in Modern India. |
القصة لم تظهر في أي مجموعة تم طباعتها منذ انقضاء حق المؤلف. | The story has yet to appear in any reprint collection since the lapse of copyright. |
تحمي المادة 25 من الدستور حق المواطنين في ممارسة أي دين يختارونه. | Article 25 of the Constitution protects the rights of citizens to practice any religion that they choose. |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | The sentence is surely justified against most of them , for they do not believe . |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | Undoubtedly , it ( their disbelief ) has proved true for most of them , so they will not believe . |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | The Word has been realised against most of them , yet they do not believe . |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | Assuredly the word hath been justified against most of them , wherefore they shall not believe . |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | Indeed the Word ( of punishment ) has proved true against most of them , so they will not believe . |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | The Word was realized against most of them , for they do not believe . |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | Surely most of them merit the decree of chastisement so they do not believe . |
لقد حق القول وجب على أكثرهم بالعذاب فهم لا يؤمنون أي الأكثر . | Already hath the judgment , ( for their infidelity ) proved true of most of them , for they believe not . |
عمليات البحث ذات الصلة : منح أي حق - إنشاء أي حق - حمل أي حق - أي حق قانوني - أي حق لل - يمس أي حق - ممارسة أي حق - يؤثر على أي حق - التنازل عن أي حق - يتنازل عن أي حق