ترجمة "أن يكون واضح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
واضح - ترجمة : يكون - ترجمة : واضح - ترجمة : واضح - ترجمة : واضح - ترجمة : واضح - ترجمة : واضح - ترجمة : واضح - ترجمة : واضح - ترجمة : واضح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
نأمل أن يكون ذلك واضح | Hopefully that was reasonably clear. |
انت تريد كل شىء أن يكون واضح | You only want everything clear. |
أنه ربما يكون واضح | It probably shows. |
عندما يكون العدو بشكل ..واضح عدوك | When an enemy is clearly your enemy, |
وقالت إنها سوف لا يكون ما يصل ، حتى يتسنى لنا يجب أن يكون واضح الميدان. | She will not be up, so that we shall have a clear field. |
وأنت من أريده أن يكون غير واضح ، يا حبيبي | And you're the one I want to unclear , baby |
٣ وينبغي أن يكون لخطة التنمية مضمون واضح وأن تنص على تدابير محددة. | 3. An agenda for development should have a clear substantive content and specific action. |
آمل ان يكون هذا واضح، لانني لست روحانيا . | I hope this is obvious, but I'm not a hippie. |
والاختلاف يكون واضح أكثر في أوساط الرجال , الذين من المتوقع أن يعيشوا 11 عاما | And the difference is even more pronounced among men, who are expected to live about 11 years |
ودعوني امحو كل هذا حتى يكون كل شيئ واضح | And let me delete all this stuff right here, to keep things clean, |
ويجب أيضا أن يكون للمساعدة هدف واضح، وهو تلبية الاحتياجات الأساسية والطويلة الأجل للشعوب الأفريقية. | Assistance must also have a clear aim to meet the basic and long term needs of the African people. |
وفي الواقع، لا بد أن يكون هناك تحديد واضح لمجالات اختصاص كل من الجمعية والمجلس. | Indeed, there should be a clear demarcation of the respective fields of competence of the Assembly and the Council. |
أما مقدار هذه الزيادة فهو غير واضح في الوقت الحالي ولكن يرجح أن يكون صغيرا. | The magnitude of such an increase is at present unclear but is likely to be small. |
ويجب لنجاح هذا المكتب أن توك ل له وﻻية واضحة وأن يكون له هيكل تنظيمي واضح. | In order to be successful, the Office must be given a clear mandate and a clear organizational structure. |
إذن واضح أن | And so clearly i is still less than or equal to 5 so we will run this code right over here and we are appending to terms so we are going to append something. |
وقد يكون مستقبل اليورو غير واضح المعالم، ولكنه ليس قاتما. | The future of the eurozone may be cloudy, but it will not be dull. |
لو كانت كل الأشياء ملو نه لن يكون هناك شئ واضح. | If everything had been labeled, nothing would have been visible. |
هم لم يطردوا لوقت طويل المنافس يجب أ ن يكون واضح | They haven't been fired for a long time. The vents will have to be cleared out. |
والسبب واضح فالضرر الناتج سوف يكون أضعافا مضاعفة مقارنة بالتعويضات المطلوبة. | The reason is obvious the damage caused is many times higher than the compensation being requested. |
يجب أيضا أن يكون هناك دليل واضح علي ضعف سريري هام في الوظائف الاجتماعية والأكاديمية أو المهنية. | There must also be clear evidence of clinically significant impairment in social, academic, or occupational functioning. |
تلك المحركات توصل بشكل واضح لهذا الموقع هنا.قد يكون لديك شبكات اعلانية. | They obviously link to this site over here. |
كما هو واضح، فغن هذا الرسم يدوي، لذلك لن يكون دقيقا جدا | Obviously, I'm hand drawing it, so it's not going to be quite exact. |
والاختلاف يكون واضح أكثر في أوساط الرجال , الذين من المتوقع أن يعيشوا 11 عاما أطول من أقرانهم الامريكين . | And the difference is even more pronounced among men, who are expected to live about 11 years longer than their American counterparts. |
ومن الواجب أن يكون هناك فهم واضح لتلك العلاقة القائمة بين هذه العمليات واتجاهات الهجرة والسياسات ذات الصلة. | A better understanding of the relationship between remittances and migration trends and policies was also needed. |
الحقيقة أن الدرس هنا واضح. | The lesson is clear. |
اسمحوا لي أن هذا واضح. | Let me make that clear. |
ففي حين أن هذا التخفيض يحتمل أن يكون قد حدث على مستوى الناتج، فإن ذلك غير واضح على مستويي المصنع والمؤسسة. | While such a reduction may well have happened at the product level, it is much less clear at the plant and firm levels. |
10 تقر بأن القواعد والمسائل التجارية في إطار ما بعد مؤتمر الدوحة ينبغي أن يكون لها مضمون إنمائي واضح | 10. Recognizes that trade rules and issues in the post Doha framework should have a clear development content |
والقانون المدني واضح، فينبغي أن يكون سن الزواج 21 سنة، والمهر غير قانوني وغير أخلاقي، ويتطلب الزواج موافقة الطرفين. | The Civil Code was clear the age of marriage should be 21, the dowry was illegal and immoral and marriage required the consent of both parties. |
ونحن مقتنعون بأنه ينبغي أن يكون هناك تحديد واضح للمزايا التي ستعود على جميع أصحاب المصلحة وتحديد التزاماتهم أيضا . | We are convinced that the benefits for, and the obligations of, all stakeholders should be clearly spelled out. |
ومن شأن توفر التعليم والتدريب المناسبين أن يكون له تأثير واضح على قدرة اﻷفراد على التنافس في سوق العمل. | The availability of appropriate education and training has an obvious influence over the ability of individuals to compete in the labour market. |
هناك بالفعل دليل غير واضح في أن تجد مبادلة في بعض الحيوانات الأخرين , لكن الدليل مع الناس لا يمكن أن يكون أوضح . | There's actually ambiguous evidence as to whether you find reciprocity in other animals, but the evidence for people could not be clearer. |
الواقع أن استثنائية ألمانيا أمر واضح. | Germany s exceptionalism is obvious. |
بيد أن الوضع غير واضح تماما . | However, the situation was not entirely clear. |
ويبدو لي أن الأمر واضح جدا. | It seems to me to be quite obvious. |
واسمحوا لي أن أجعل الأمر واضح. | Let me make it clear. |
وأنا أريد أن أكون جد واضح. | And I want to be very clear. |
أريد أن جعله واضح أنها حلقة. | I want to make it clear it's a loop. |
واضح أن جانيس صعدت لتغيير ملابسها | Look, Janice apparently went upstairs to change. |
سأحاول أن أجعل نفسي واضح، سيدي | I'll try to make myself clear, sir. |
لا شك في أن هذا واضح | Sure looks it. |
)د( ينبغي أن يكون للوثيقة هيكل واضح وأن تتضمن أهدافا محددة على نحو جيد، وأن تكون لغتها واضحة ومفهومة للجميع | (d) The document should have a clear structure and contain well defined objectives, and its language should be plain and understandable to all |
كما لم يكن لها شرط على السﻻم سوى أن يكون مستنــدا إلى أساس واضح هو عودة اﻷرض والحقوق العربية بالكامل. | It has no preconditions as far as peace is concerned, save that it be based on restoring Arab land and Arab rights in full. |
وبشعور من التشجيع سعينا على نحو انفرادي وباﻻقتران بشركائنا اﻹقليميين أن نضمن أن يكون التدخل موجها لتحقيق أمن واضح وشامل، وأهداف سياسية وإنسانية. | Encouraged, we sought individually and in conjunction with our regional partners to ensure that the intervention would be guided by clear and comprehensive security, and humanitarian and political objectives. |
لكن واضح أن الفكرة هي أن الأرقام خرائط. | But obviously the point is that numbers are maps. |
عمليات البحث ذات الصلة : يكون واضح - يكون العنوان واضح - أن يكون - أن يكون - أن يكون - أن يكون - أن يكون - واضح أن نرى - واضح أن نفهم - قد يكون غير واضح - واضح واضح - واضح واضح - واضح واضح - واضح واضح