ترجمة "أن يحصلوا عليها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لم يحصلوا عليها. | They haven't got them. |
لم يحصلوا عليها. | They didn't get it. |
إذن ارمها من على ظهر القارب على الأقل حتى لا يحصلوا عليها | Then throw them overboard, at least they won't have them. |
بيجورا وهذا بعد أن يحصلوا عليه | Begorra and that's when they're after havin' that darlin' corn beef. |
كما يستوفي هذا القانون شرط كفالة عدم وقوع هذه التكنولوجيات بين أيدي من لا يجب أن يحصلوا عليها. | It also meets the requirement to ensure that such technologies do not fall into the wrong hands. |
دير (الأورسولين) يمكن أن يحصلوا عليه بثمن معقول | The Ursuline Convent could have it for a reasonable price. |
انهم يريدون التأكيد على أن يكسب الأطفال نفس الأجور وأن يحصلوا على نفس الميزات المالة التي يحصل عليها نظرائهم من البالغين. | They want to ensure that children earn the same wages and have the same financial tools as their adult counterparts. |
ينبغي للأوروبيين أن يحصلوا على الفرصة لاستعادة مواطئ أقدامهم. | Europeans should have the chance to regain their footing. |
آجل ، ينبغي أن يحصلوا على الأصوات بطريقة أو بأخرى | Yes, they gotta get the votes somehow. |
وأين يحصلوا على طعامهم | Where do they get their food? |
وحتى يحصلوا على الاعتراف | And in order to be recognized, |
أيا كانت الصيغة التي ستتبناها المحكمة فمن المؤكد أن أطفال الغجر لابد وأن يحصلوا على نفس الفرص التي يحصل عليها الأطفال الآخرون. | Whatever formula is adopted, it is certain that Roma children should be afforded the same opportunities as other children. |
والهند حريصة شأنها شأن أي بلد آخر على ألا تقع التكنولوجيات الحساسة والقابلة للاستخدام المزدوج في أيدي من لا يجب أن يحصلوا عليها. | It is as much a concern to India as to any other country that sensitive and dual use technologies should not fall into the wrong hands. |
أليس من حق الجميع أن يحصلوا على نفس الفوائد إذن | So shouldn t everyone get the same benefits? |
ولم يحصلوا على أي تعويض. | They have received no compensation. |
أين يحصلوا على مواردهم الإنجابية | Where do they get their reproductive resources? |
يقع في مساحة وزمن معينين واحتياجاته الخاصة ترتبط فقد بهذه المساحة الجغرافية، كما لو كان ليس لهم الحق المشروع في أن يحصلوا عليها مجان ا، | located in a space and time and has those needs only located in those places, has no legitimate right to get them for free because it's not part of a larger scale. |
وحتى يكون الموظفون المحليون مؤهلين للحصول على تصاريح، كان من المفروض عليهم أولا أن يحصلوا على بطاقات ممغنطة (يـ دفع رسم للحصول عليها) تثبت أن بحوزتهم تصاريح أمنية. | To qualify for a permit, local staff members had to first obtain a magnetic card (for which a fee is paid) reflecting security clearance. |
ويستطيع الطلاب في لاتفيا أن يحصلوا على قرض للدراسة وقرض للطالب. | Students in Latvia can take a study loan and a student's loan. |
إنهم يظهرون كم من التغذية كان من الممكن أن يحصلوا عليه | They're showing how much nutrition that they could've obtained. |
هم يجب أن يحصلوا على الكثير من القوة من هذا السد. | They must get a lot of power from this dam. |
حسنا ، هل هو الكثير أن يحصلوا مقابل مايعملونويدفعونويعيشونويموتون... على مساكن محترمة | Well, it is too much to have them work and pay and live and die in a couple of decent rooms and a bath? |
وعلى ذلك لم يحصل على الحقنة الثانية عام 2000 إلا 92 في المائة فقط من الأطفال الذين كان مفروضا أن يحصلوا عليها في سن الثامنة. | Thus, in 2000 the second shot was received only by 92 of the children who were supposed to get it at the age of eight. |
كيف استطاعوا ان يحصلوا على التنوع | How did these guys get variation? |
هم لن يحصلوا على هذا الارضاء | They ain't going to get that satisfaction. |
الآن ما نريد أن نفعله مع برنامجنا هو السماح للجراحين أن يحصلوا على أداة. | Now, what we want to do with our software is allow our surgeons to have a tool. |
إعتادوا علي أن يحصلوا علي الطعام من داخل المئه ميل المحيطه بهم | The locavores used to get food taken in a radius of 100 miles. |
ومن الشائع أيض ا أن يحصلوا على دكتوراه في مجال آخر ذي صلة. | It is quite common for neuropathologists to have PhDs in a related field. |
كان دائما يريدهم أن يحصلوا على شيء وأن يصبحوا شيئا له قيمة | Always wanting them to have something and to be something. |
ويشعروا بالتحسن عندما يحصلوا على بعض الاجوابة. | Seem to feel better when they get some sort of an answer. |
وقد أتاحت لهم أعمالهم أن يحصلوا على الحد اﻷدنى من العيش ﻷنفسهم ولعائﻻتهم. | Their enterprise activities allowed them to eke out a marginal living for themselves and their families. |
بيد انه يمكن للرعايا عادة أن يحصلوا على جنسية الوﻻيات المتحدة دون صعوبة. | However, nationals can normally acquire United States citizenship without difficulty. |
فذلك ليعلموا مدى خطورته ولأنهم أيضا يو دوا أن يحصلوا على تشخيص دقيق للأنسجة. | How severe is the cancer? |
وقد كانوا مندهشين بالأفاعي حيث انهم لم يحصلوا | They are fascinated with snakes. |
أين يحصلوا على الماء في أي المساكن يعيشون | Where do they get their water? Where do they get their shelter? |
الأشخاص الذين لم يحصلوا على الخلاص سيذهبون للجحيم. | People who don't get saved are going to hell. man |
وأن يحصلوا على المعلومات المطلوبة بأسرع ما يمكن. | We want users to come to Google and get their information as quickly as they possibly can. |
ل كنك تعرف ما الرجال الذين يحصلوا على الكلام | But you do know what guys get who talk. |
فهؤلاء الجنرالات كان من الواجب أن يحصلوا على أحكام بالسجن مدى الحياة مثل مبارك. | Those generals should have been handed life sentences like Mubarak, said Zakaria Abd al Aziz, the former elected head of the Judges Club. |
الشيء المحزن هو أن الخوذ البيضاء لم يحصلوا عليها، إنهم بحاجة إلى دعم أكثر الآن. لم يسع السوريون للحصول على جائزة نوبل أو على أبطال ي خرجون الناس من تحت الأنقاض. | Sad that the SyriaCivilDef didn't get it, they need the support even more now. https t.co 22eVo241Qg Luc Dockendorf ( LucDockendorf) 7 October 2016 |
ليحصل على إشباع صوتي كامل لن يحصل عليه الجالسون منكم في الصفوف الأمامية. وأؤلئك منكم الذين يجلسون في الصفوف الخلفية لن يحصلوا عليها أيضا . | So he would have a fullness of sound that those of you in the front few rows wouldn't experience, those of you in the back few rows wouldn't experience either. |
لا ينبغي للأشخاص من فئة بومباي أن يحصلوا على نقل دم من أي فئة أخرى. | Bombay blood group individuals should never be transfused with blood from any other group. |
فالآباء غير المتزوجين ينبغي أن يحصلوا على مركز الوصاية لكي تكون لهم مثل تلك الحقوق. | Unmarried fathers must acquire guardian status in order to have such rights. But again, was that appropriately a reservation to that article? |
المقابل ويسألونك عما يشاؤون كوين نعم المقابل وما يحصلوا عليه يمكن أن يأخذونه ليقاضوا به | Right. and whatever they learn... |
بل لأن المال يعطيهم ما يريدون وبدون المال لا يمكن أن يحصلوا على ما يريدون. | It's because money gives them what they want and without it they can't have what they want. |
عمليات البحث ذات الصلة : نحن يجب أن يحصلوا - لن يحصلوا على - يمكن ان يحصلوا - يحصلوا على عائد - عليها أن تتعلم - أن يتفوق عليها - متفق عليها أن - يحصلوا على عائد نقدي - يحب ان يحصلوا على - يجب أن يترتب عليها - يجب أن المتنازع عليها - أن يكون الاعتماد عليها - أن تتم الموافقة عليها - أن يطلق عليها اسم