ترجمة "أنه كان يقول" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
و اعتقدت أنه كان يقول... . | And I thought he seemed to be saying... |
غريب أنه كان دائما يقول أنه لن يدعني أبدا أتركه | Strange that he always said he would never let me leave him. |
كان يحاول أن يقول ما يعتقد أنه مهم | He was trying to voice what he thought was important. |
لكن بأعماق قلبه، أعتقد أنه كان يقول جيد. | But deep down in his heart, I think he was saying, Goody. |
غالبا ما كان يقول (هاري) أنه سائق حذر | Harry had often said what a careful driver he was. |
لكن هل تعتقد أنه كان يعني ما يقول | But do you think he really meant it? |
ولكن (بروتس) يقول أنه كان طموحا .. و(بروتس) رجل نبيل | But Brutus says he was ambitious, and Brutus is an honorable man. |
ولكن (بروتس) يقول أنه كان طموحا .. و(بروتس) رجل نبيل | Yet Brutus says he was ambitious, and Brutus is an honorable man. |
كان يقول أبي، إن قرع أحد الباب فافترض أنه قاتل | My father always said, when someone rings the bell, tell yourself the murderer is here. |
الظروف الدقيقة لوفاته، قابلة للنقاش يقول البعض أنه كان في القتال، بينما يقول آخرون أنه اغتيل على يد أحد رجاله الخاصة. | The exact conditions of his death are debatable some say it was in combat, while others say he was assassinated by one of his own men. |
ولم يزل داوود يقول مرارا وتكرارا أنه كان ليتوجه إلى الله | Yet David again and again said that he would turn to God. |
في الواقع ، قام بإغتصابها ، لكنه كان يقول أنه مارس الجنس معها . | Well actually, he raped her, but he would say he had sex with her. |
ولا زال (بروتس) يقول أنه كان طموحا ، وبالتأكيد (بروتس) رجل نبيل | Yet Brutus says he was ambitious, and, sure, he is an honorable man. |
يقول أنه رهان | He says i s a wager. |
التاريخ ليس بحاجة أن يقول أن حرق روما كان شيئا جيدا و لكنه يجب أن يقول أنه كان هائلا و غير مألوفا | History need not say that the burning of Rome was good but it must say that it was colossal, uncommon. |
بعضهم يقول أنه كان مد رس فيزياء عاش تجربة مخيفة في الحرب الأهلية. | Some of them say he was a physics teacher that had a scaring experience during the Civil War. |
يمكن للمرء أن يقول شيئا. وينبغي ملاحظة أنه إن كان الطقس جدا | One would like to say something. Should he remark that the weather was very cold for the time of year? |
كان يقول بأنه عندما تكون لدينا مشكلة، ألم يتوجب علاجه، بي ن أنه | Among all causes seek the main cause. |
لن يقول أين هو أنه يريد أن يعرف إذا كان هارفـى هنا | He won't say where he is. He wants to know if Harvey's here. |
كان يقول ... | It said... |
... إنه يقول أنه... . وحش ! | He's says it's...a monster... |
الأب يقول أنه الشيطان | The padre'd say the devil. |
يقول أنه سيخرج حالا | He says he'll be right out. |
... يقول سيمون أنه أبتاعها | Simone says he bought it,.. |
وفجأة عندما ظهرت بريطانيا كتهديد كان لسان حاله يقول أنه ينهي العبودية بنفسه | And now all of a sudden, when the British look like a bit of a threat, he's like, hey, I'm ending slavery by myself. |
أحد دورياتنا إلتقطت رجلا يقول أنه كان أسيرا عند سكار حتى أول أمس | One of our patrollers picked up a man claims he was a prisoner with Scar till two days ago. |
والدي، كان يقول | My daddy, he would say, |
ماذا كان يقول | What's that you say? |
ومع ذلك، يقول كثير من الآن أنه لن يكون سلسا كما كان من قبل. | However, many say now that it won't be as smooth as before. |
نعم. ولكنه هو كان يقول، أو أمثاله أن أقول أنه إذا أشك في تاريخية | Yes. But he would say, or people like him would say that if I doubt the historicity of the prophet Muhammad, Iíve injured them in their deepest feelings. |
لهذا اعتقد أنه يقول الحقيقة | That's why I think that he is telling the truth. |
رجل يقول أنه في إنتظارك | A man says he's waiting for you. |
يقول أنه قد حدث هناك | He says it happened right down there. |
يقول أنه تجرد من رتبته | He was stripped of his rank. |
يقول أنه يريد المال لرجاله | Says he'll need some cash for his men. |
مارتى) يقول أنه جيدا معه) | Thanks. |
يقول كذلك إن هذه التجربة شديدة للغاية لدرجة أنه يشعر تقريب ا كما لو كان عدما | Now he says also that this is so intense an experience that it feels almost as if he didn't exist. |
يقول أنه يعرف قسمك الأمني كان مشتبها بالسرقات الأخرى لكنه لا يستطيع إثبات أي شيء | He says he knows your department has him under suspicion for those other robberies, but that they can't prove anything. |
ديموستيني كان يقول لنا. | Demosthenes was saying to us. |
كان يدخل و يقول، | He'd come in and say, you know, |
كان يقول لي، 'الكهرباء'. | He's saying to me, 'Electricity.' |
كان يقول الحقيقة. لأنه | He was telling the truth. |
كان بإمكانه أن يقول، | He could have said, |
كما كان يقول أرسطو. | That's what Aristotle was talking about. |
لذلك، كان أبي يقول | So, my dad was like, |
عمليات البحث ذات الصلة : كان يقول - كان يقول - كان يقول - كان يقول - كان يقول - أنه لا يقول - أنه قد كان - يقول - أنه كان من الخطأ - أنه - على الرغم من أنه كان