ترجمة "أكثر من ذلك بكثير على نطاق واسع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

واسع - ترجمة : نطاق - ترجمة : واسع - ترجمة : واسع - ترجمة : من - ترجمة :
Of

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في شمال غرب ويلز، ويتحدث على نطاق واسع الويلزية كلغة أولى، ولكن اقل من ذلك بكثير في اللغة الإنجليزية أكثر من يهيمن جنوب شرق البلاد.
In North and West Wales, Welsh is widely spoken as a first language, but much less so in the South East of the country, where English is the predominant language.
ويستخدم على نطاق واسع من قبل اليهود اليمنيين في إسرائيل واستخدامها على نطاق واسع وانتشار أكثر في المطبخ الإسرائيلي نتيجة لذلك.
Hawaij is used extensively by Yemenite Jews in Israel and its use has spread more widely into Israeli cuisine as a result.
بل أكثر من ذلك أكثر بكثير
It's more than that. Much more.
ونتيجة ذلك هي انتشار الفقر على نطاق واسع.
Widespread prevalence of poverty is the consequence.
ولكن، هو أكثر بكثير من ذلك.
But, it's much more than that.
ولكن، هو أكثر بكثير من ذلك.
We actually do get excited about finding a new dorsal spine in a guppy.
لأنها أكثر من ذلك بكثير كهربية.
Because it's so much more electronegative.
إنها أكثر فع الي ة من ذلك بكثير.
It's so much more efficient.
قد يعرف أكثر من ذلك بكثير
He probably knows a lot more than that.
إنه يستحق أكثر من ذلك بكثير
It's worth a whole lot more than that.
ومع ذلك، فلم يتحقق توزيع الرفاﻻت على نطاق واسع.
None the less, widespread distribution of condoms had not been achieved.
المشاركة على نطاق واسع
Wider involvement
يكلفهم أكثر من ذلك بكثير لتعديل حساباتهم ....
It'll cost more than that for them to fix their bookkeeping.
وقد نشرت هذه الوثائق على نطاق واسع منذ ذلك الحين.
They have been widely disseminated since then.
أتذكر أنه نوقش هذا على نطاق واسع في ذلك الوقت
This was widely debated I remember at the time.
الآن، وهذا هو أكثر من ذلك بكثير مثل ذلك.
Now, that's much more like it.
وهي تتكاثر على نطاق واسع
And they populate much larger areas.
والفساد منتشر على نطاق واسع.
Corruption is widespread.
ونحن يمكن أن يكون أكثر من ذلك بكثير.
And we can have many more.
أكثر من ذلك بكثير مما تفعل، يا عزيزي.
Emphatically more than you do, my dear.
إن لديه أسهما فيه أكثر من ذلك بكثير
He has considerably more equity in it than that.
وفضلا عن ذلك، أصبح خفض توقعات النمو منتشرا على نطاق واسع.
Moreover, the downgrading of growth prospects is remarkably widespread.
ولكن حتى ذلك الوقت كان النبأ قد ذاع على نطاق واسع.
By then, however, the news was already widely dispersed.
ومع ذلك، أنجزت خطة طارئة لتنفيذ برنامج العائدين على نطاق واسع.
However, a contingency plan for the full scale returnee programme has been completed.
ساعي البريد، ومع ذلك، هو رجل المبادرة، ومسافر على نطاق واسع.
The postman, though, is a man of initiative widely travelled.
إذ لا بـد أن نفعل أكثر من ذلك بل أكثر بكثير.
We must do more much more.
الجناة طبيعيون أكثر بكثير من ذلك، وكل يوم أكثر مما قبل.
Perpetrators are much more normal than that, and everyday than that.
فما أراه أنه كان هناك حركة تحتية على نطاق واسع من المصممين المسؤولين إجتماعيا الذين يؤمنون فعلا بأن العالم أصبح أصغر بكثير،
What it showed me is that there's a grassroots movement going on, of socially responsible designers who really believe that this world has got a lot smaller, and that we have the opportunity not the responsibility, but the opportunity to really get involved in making change.
ومناقشة إصلاح مجلس الأمن ما انفكت تجري منذ أكثر من 12 سنة، والمسائل معروفة على نطاق واسع.
The debate on Security Council reform has been taking place for over 12 years now, and the issues are widely known.
ولهذا فإنهم يدخرون على نطاق واسع.
So they save massively.
)د( اﻹعﻻن واﻻتصال على نطاق واسع
(d) Broad advertising and communication
وكانت أكثر من ذلك بكثير خطيرة لقوانين مايو 1873.
Much more serious were the May laws of 1873.
وندرك الحاجة الملحة إلى تحقيق أكثر من ذلك بكثير.
We are conscious of the urgent need to achieve so much more.
كان ذلك ممتع ا أكثر بكثير من مجرد الملصق التقليدي.
It was so much more fun than just a traditional poster.
ويمكننى أن أعرض لك أكثر بكثير من ذلك، أتيلا.
I can offer you much more than that, Attila.
وعندما كبرت كنت أضع مسكرة أكثر من ذلك بكثير
And when one is old, use much more.
صورة انتشرت على نطاق واسع على الإنترنت.
Image widely shared online.
وهذه السحابة من المادة أكثر كروية من المجرات نفسها وتتمدد حول نطاق أكبر بكثير من المجرة
And this cloud of matter is much more spherical than the galaxy themselves, and it extends over a much wider range than the galaxy.
وفي ذلك الوقت، جرى استخدام المصطلح على نطاق واسع في مختبرات بل.
At that time, the term was used widely at Bell Laboratories.
ولكن لم يتم بعضها أكثر من ذلك بكثير من الإضافات.
But some of them have been much more incremental.
ويﻻحظ هذا أكثر ما يﻻحظ في الجزر الصغيرة المتناثرة على نطاق واسع في المحيط الهادئ.
This is most marked in the widely dispersed small islands of the Pacific.
وكذلك نشر على نطاق واسع تقريران اذاعيان من أريتريا.
Two radio reports from Eritrea were widely disseminated.
وقابلة للتطبيق على نطاق واسع عبر العديد من المنصات.
And broadly applicable across many platforms.
إنه يتطلب أكثر من ذلك بكثير لتحصل على ظروف حياة متناغمة في الأسرة.
It comes beyond here, when you really can get good working conditions in the family.
وي صنف إغناء الأغذية ومـ كمـ لات الحديد على نطاق واسع ضمن أكثر التدخـ لات المتعلقة بالحد من الفقر فعالية من حيث التكلفة.
Food fortification and iron supplementation are widely ranked among the most cost effective interventions for poverty reduction.

 

عمليات البحث ذات الصلة : على نطاق واسع أكثر من ذلك بكثير - على نطاق واسع أكثر من ذلك بكثير - أكثر من ذلك بكثير - أكثر من ذلك بكثير - أكثر من ذلك بكثير - أكثر على نطاق واسع - أكثر على نطاق واسع - أكثر على نطاق واسع - أكثر على نطاق واسع - على نطاق أوسع من ذلك بكثير - بكثير من ذلك بكثير - أكثر من ذلك بكثير المشاركة - أكثر من ذلك بكثير للمطالبة - أكثر من ذلك بكثير انتشارا