ترجمة "أقل تكلفة الوحدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تكلفة الوحدة | Description units cost cost |
تكلفة الوحدة | Item Unit cost Quantity Total |
تكلفة الوحدة | of units cost Total |
الوحـدات تكلفة الوحدة | Summary of requirements for communications equipment |
الوصف الكمية تكلفة الوحدة | Description Quantity Unit cost Total cost |
تكلفة الوحدة التكلفة اﻹجمالية | Description Quantity Unit cost Total cost |
الوصف العدد تكلفة الوحدة | Unit Description Quantity price Total cost |
تكلفة الوحدة التكلفة الكلية | Description Quantity Unit cost Total cost |
هذا أقل تكلفة | This is less expensive. |
الكمية تكلفة الوحدة التكلفة اﻻجمالية | Communications equipment Quantity Unit cost Total cost |
الصنف حجم المصروف تكلفة الوحدة | Item Scale of issue Unit cost |
الوصف الكمية تكلفة الوحدة التكلفة اﻻجمالية | Description Quantity Unit cost Total cost |
إن تكلفة حفظ السﻻم ستكون دائما أقل من تكلفة الحروب. | The cost of peacekeeping will always be less than the cost of war. |
وسيكون ذلك نهجا أقل تكلفة في اﻷرواح واﻷموال. | This would be an approach less costly in terms of lives and finance. |
إلا أن تكلفة إنشائها كانت أقل كثيرا من تكلفة إنشاء المحطة رقم 5 في لندن. | Using the most recent exchange rates, T3 cost only 3.86 billion compared with 8.6 billion for London s T5. |
خدمات أكثر، تكلفة ملكية أقل، منحى تعلم أكثر انبساطا | More services, lower cost of ownership, flatter learning curve? |
وتقدر تكلفة الوحدة لمحطة العمل الواحدة ﺑ ٧٠٠ دوﻻر )٠٠٠ ٨٤٠ دوﻻر(. | The unit cost per workstation is estimated at 700 ( 840,000). |
وفي معظم الحاﻻت، تكون تكلفة عقد اجتماعات خارج نيويورك أقل. | In most cases, the cost of holding meetings outside New York is lower. |
والعكس بالعكس، رعاية أفضل وكثيرا ما تبين أن تكلفة أقل | And vice versa, the best care often turns out to be the least expensive has fewer complications, the people get more efficient at what they do. |
وبكون هذه الأدوات أقل تكلفة بصورة ملحوظة من مطالب الرشوة | And with the cost of these tools being substantially lower than the bribe demanded. |
من المعروف أن تكلفة إنتاج الإيثانول البرازيلي من السكر أقل كثيرا من تكلفة إنتاج الإيثانول الأميركي من الذرة. | Brazilian sugar based ethanol costs far less to produce than American corn based ethanol. |
وتعتبر النتائج المحددة في الربع الأول أكثر فعالية وأكثر تكلفة، أما الموجودة في الربع الثاني فتتميز بأنها أكثر فعالية وأقل تكلفة، وبالنسبة لتلك الموجودة في الربع الثالث فتعتبر أقل فعالية وأقل تكلفة، أما الموجودة في الربع الرابع فإنها أقل فعالية وأكثر تكلفة. | Outcomes plotted in Quadrant I are more effective and more expensive, those in Quadrant II are more effective and less expensive, those in Quadrant III are less effective and less expensive, and those in Quadrant IV are less effective and more expensive. |
الألواح المسطحة قد أمكن استخدامها لمدة أطول، كما أنها أقل تكلفة. | Flat panels have been around much longer and are less expensive. |
وهي أقل تكلفة وأسهل في الغسيل عن الوبر الطبيعي أو الريش. | These are less expensive and more easily laundered than natural down or feathers. |
)ج( أقل خطط انبعاث غازات الدفيئة تكلفة في جنوب شرقي آسيا | (c) Least cost greenhouse gas emission plans in South East Asia |
٦٢ كانت تكلفة مواد التنظيف أقل مما كان مدرجا في الميزانية. | 62. The cost of cleaning materials was lower than budgeted for. |
هذه الماسحات الآن هي محمولة ،ذات أحجام أصغر ، و أقل تكلفة. | The scanners for these are getting small, less expensive and more portable. |
وتقدر تكلفة الوحدة الواحدة بمبلغ ١٠٠ ٢٤ دوﻻر والتكلفة اﻹجمالية بمبلغ ٠٠٠ ٣١٣ دوﻻر | The cost per unit is estimated at 24,100, for a total cost of 313,000 |
30 تستند الاعتمادات المدرجة لصيانة معدات تكنولوجيا المعلومات إلى اتفاقات مستوى الخدمات الموحدة لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات والتي تتراوح بين المستوى ألف (تكلفة الوحدة 200 1 دولار) إلى المستوى جيم (تكلفة الوحدة 550 دولارا). | Provisions for the maintenance of information technology equipment are based on the Information Technology Services Division's standard service level agreements, which vary from level A (unit cost 1,200) to level C (unit cost 550). |
وهي أكثر تكلفة من اﻷلغام المضادة لﻷفراد ولذا توجد عادة بأعداد أقل. | They are more expensive than AP mines and so are generally found in much smaller numbers. |
وسيكون إقرار الحل الثاني أقل تكلفة وأكثر فعالية من ترك النظام حتى يسقط. | Adopting this second solution would be less costly and more effective than allowing a collapse of the system. |
و بالطبع عندما تعود إلى مقدمة الجريان, تصبح المكونات أصغر و أقل تكلفة. | And of course, as you go back upstream, the components get smaller and therefore cheaper. |
يمكنك أن ترى أنك تدفع أقل بكثير من تكلفة الرعاية الصحية في الضرائب | And so this you can see that you're paying considerably less than the health care costs on the tax. |
وتلتمس عمليات رد التكاليف على أساس النسب المئوية المقررة والمطبقة حسب تكلفة الوحدة اﻹدارية المقدمة للخدمة. | The reimbursements are sought on the basis of prescribed percentages applied to the cost of the departmental unit providing the service. |
وعندما يقدم المستثمرون قروضا ذات مخاطرة أقل، فإنهم يتطلبون بدل مخاطرة أقل أيضا، مما يخفض بالتالي تكلفة الاقتراض بالنسبة للمقترض. | When investors make less risky loans, they require a lower risk premium , thereby reducing the cost of borrowing to the borrower. |
ولكن عندما ننظر إلى المنحرفين إيجابية هم الذين يحصلون على أفضل النتائج تكلفة أقل | But when we look at the positive deviants the ones who are getting the best results at the lowest costs we find the ones that look the most like systems are the most successful. |
وكما هو الحال في جميع أنحاء العام، يظل من المؤكد أن تكلفة دعم ورعاية السلم ستكون قطعا أقل بكثير من تكلفة الصراعات الطويلة والصعبة. | As is the case all over the world, the fact remains that the cost of supporting and nurturing peace will certainly be much less than the cost of long and difficult conflicts. |
إن بعض الكوارث أقل احتمالا من غيرها من الكوارث، وبعض العلاجات أكثر تكلفة من غيرها. | Some disasters are less likely than others, and some remedies are more costly than others. |
سيؤدي تحمل تكلفة صيانة أقل الى تحقيق وفورات تحت هذا البند من بنود اعتمادات الميزانية. | Lower maintenance costs will result in savings under this budget line item. |
أقل لذ ة، وأعلى تكلفة خصوصا أنه يمكنك الحصول عليه في مطبخك مقابل لا شيء تقريبا | less tasty, way more expensive product, especially one you can get for almost free in your kitchen? |
واضطلعت الوحدة الخاصة بعدد من المبادرات الاستراتيجية، ركز الكثير منها على أقل البلدان نموا. | The Special Unit undertook a number of strategic initiatives, many of which focused on least developed countries, especially in Africa. |
درست كل المستجدات في الخلايا الشمسية وكنت أبحث عن طرق للابتكار وجعل الخلايا الشمسية أقل تكلفة | I studied all the new things that had happened in solar cells, and was trying to look for ways we could innovate and make solar cells more inexpensively. |
فسلاسل الإنتاج تواجه نقصا في العمالة، وزيادات في الأجور، وتهديدات بالانتقال إلى دول أخرى أقل تكلفة. | Production chains are facing labor shortages, wage increases, and threats of relocation to lower cost countries. |
في نفس الوقت، يتعين على الحكومات والجهات المانحة أن تفكر في خيارات أقل تكلفة وأقصر أمدا . | In the meantime, governments and donors should consider cheaper short term options. |
ويلزم اتباع سياسات لدعم نقل التكنولوجيا الذي يي سر التحويلات أو الاستثمارات بجعل هذه التحويلات أقل تكلفة. | Policies are needed to support technology transfer that facilitates remittances or investments by making such transfers less costly. |
عمليات البحث ذات الصلة : تكلفة الوحدة - تكلفة الوحدة - الوحدة أقل - أقل تكلفة - أقل تكلفة - تخفيض تكلفة الوحدة - تكلفة سعر الوحدة - متوسط تكلفة الوحدة - إجمالي تكلفة الوحدة - انخفاض تكلفة الوحدة - معدل تكلفة الوحدة - تقدير تكلفة الوحدة - تكلفة الوحدة الطاقة - مع أقل تكلفة