Translation of "a fee" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
And what a fee. | ويالها من أتعاب |
Don't you need a fee? | ه ل أنت ل س ت ب حاجة إلى أجر |
Customers can sign up by paying a registration fee of 200 and then a monthly fee of 39. | يمكن للاعضاء ان يقوموا بالتسجيل عن طريق دفع رسوم اشتراك 200 وقسط شهري 39 |
They took 5 as a service fee. | واخذوا 5 مقابل الخدمة |
Flat annual fee | الرسم السنوي الموحد كجزء |
The hospital fee... | مصاريف المستشفى... |
Oh... Enrollment fee? | ماذا ....رسوم تسجيل |
What's your fee? | ما هو أجرك |
(a) Advisory or consultancy services on a fee basis | )أ( الخدمات اﻻستشارية مقابل رسوم |
A fee may be payable for this service. | وقد تكون هناك رسوم مستحقة لهذه الخدمة. |
(d) Registration fee (resolution II, para. 7 (a)) | )د( رسم التسجيل )الفقرة ٧ )أ( من القرار الثاني( |
For a small fee in America | (الأجور السخيفة في (أمريكا |
2230 Import licence fee | 2230 رسم ترخيص الاستيراد |
2240 Consular invoice fee | 2240 رسم الفاتورة القنصلية |
What is Krishnabai's fee? | كم أجرة (كرشناباي) |
Subscription fee, instead of paying per use, why don t we pay kind of a flat fee every month for continuous access to a service. | رسوم الاشتراك، بدلا من الدفع عن كل استخدام لما لا يتم دفع الأتعاب الشاملة كل شهر لقاء الوصول المستمر للخدمة. ما هو |
This is a fee pay school. This is a good school. | وهي مجانية .. وهي مدرسة جيدة |
If this is a professional interview my fee is a guinee. | لو أن هذا سؤالا مهنيا فإن أجري هو جنيه واحد! |
My fee will be 2,500. | 350 اجرتى سوف تكون 2500 |
Suppose we double your fee? | افترض أننا ضاعفنا أجرك |
a Airstrip includes use tax, landing fee and passenger tax. | (أ) المدرج الجوي يشمل ضرائب الاستعمال ورسوم الهبوط وضرائب المسافرين. |
Such a fee would be minimally painful, so to speak. | ومثل هذا الرسم لن يكون مؤلما كثيرا، إن جاز القول. |
It s a fee for use for intellectual property, IP. | من نماذج الإيرادات هو رسم الترخيص. وهو رسم مقابل استخدام ملكية فكرية. |
It is a 13 day course and its fee includes tuition, lodging, most meals, and instructional materials. The fee is US 8,650 per capita. | وتبلغ رسوم المشاركة 650 8 دولارا من دولارات الولايات المتحدة للفرد الواحد. |
It had also changed the costing structure of new contracts to one in which a basic monthly fee was paid plus a fee for every hour flown. | وقد شطب أثناء الفترة المنتهية في 30 حزيران يونيه 2005 ممتلكات بمبلغ إجمالي قدره 295 24 دولارا، وثمة ممتلكات قيمتها 310 68 دولارات تنتظر الشطب أو التخلص منها (انظر الجدول الثاني 21). |
So 34 cents foreign transaction fee. | 34 سنت كرسوم للمعاملات الخارجية. |
MERCUTlO The fee simple! O simple! | MERCUTIO رسوم بسيطة! بسيطة يا! |
These are usage fee revenue strategies. | وسيلة خدمية. هذه هي استراتيجيات إيرادات رسوم الاستخدام. |
The enrollment fee is zero won! | !رسوم التسجيل هي صفر وون |
This fee also guarantees a vessel's protection while in Somali waters. | ويكفل هذا الرسم أيضا حماية السفينة طوال وجودها في المياه الصومالية. |
You pay only a quarterly account holding fee of 1000 GNF. | لا تدفع أكثر من 000 1 فرنك غيني تكاليف مسك الحساب كل ثلاثة أشهر. |
Nonsense, I never turn down a big fee. Then or now. | هراء, انا لا ارفض مطلقا اتعابا كبيرة, الآن او بعد ذلك |
Or as we said earlier there could be a usage fee strategy and the fee is proportional to how much of the service you used. | أو كما قلنا سابق ا قد يتمثل البيع في استراتيجية رسوم استخدام والرسوم تتناسب مع مقدار الخدمة المستخدمة. ما هو المثال على |
Trailer on Vimeo, available to stream in its entirety for a fee. | فيما يلي العرض الترويجي على موقع فيمو. |
Individual members pay a membership fee, which is graduated according to income. | أعضاء فردية دفع رسوم العضوية، التي هي وفقا لتخرج الدخل. |
There is a one time loan service fee of 3 per cent. | وهناك رسم لمرة واحدة نسبته ٣ في المائة من أجل خدمة القروض. |
Net income, after payment of a fee, reverts to the United Nations. | ويعود اﻹيراد الصافي بعد دفع أجر إلى اﻷمم المتحدة. |
Higher volumes of data transmission could be available for a higher fee. | أما اﻷحجام اﻷعلى من ذلك لنقل البيانات، فيمكن توفيرها مقابل رسم أكبر. |
So they decided to offer their service for a fee to others. | لذا فهم عرضوا خدمتهم للآخرين مقابل رسوم |
Private legal practitioners may in addition undertake the representation of legally aided persons for a small fee. The fee is met under a Legal Aid Fund established for the purpose. | وبالإضافة إلى ذلك، يجوز للمحامين الخاصين تمثيل الأشخاص الحاصلين على المساعدة القانونية مقابل أتعاب بسيطة تسد د من صندوق المساعدة القانونية المنشأ لهذا الغرض. |
That's the deal. You know my fee. | هذا هو الاتفاق. أنت تعرف سعري. |
Well, naturally, there was the attorney's fee. | طبيعيا, كان هناك أتعاب المحاماة |
Every person is entitled to legal advice for a fee of VT 1,125. | '1 تقديم المشورة القانونية |
There is, however, a fee of 30 Estonian krooni for taking the examination. | ويتعين مع ذلك دفع رسم يبلغ ٣٠ كرونة استونية للجلوس إلى اﻻمتحان. |
In other States, in which no fee was payable in respect of recognition and enforcement of a foreign arbitral award, no fee was payable in respect of a domestic arbitral award either. | 46 وفي دول أخرى، حيث لا تفرض رسوما فيما يتعلق بالاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها، لا ت دفع رسوم أيضا فيما يتعلق بقرارات التحكيم الداخلية. |