ترجمة "أقسمت على الصمت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : الصمت - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : الصمت - ترجمة : الصمت - ترجمة : الصمت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكني أقسمت على
But I could've sworn that...
كما أقسمت على ذلك ...
... asI sworeIwould.
أقسمت!
You swore! You swore!
لماذا أقسمت
I didn't see!
بيرل)، أنت أقسمت)
Pearl, you swore.
(أنت أقسمت على ذلك، (بيرل جون)، توقف)
John, don't.
أقسمت لقد ضربت أبي بالفرشاة على رأسه
You hit Daddy with a hairbrush.
الصمت , الصمت
Silence! Silence!
لقد سمعت ما أقسمت على ما سأفعله بكم
You heard what I swore I'd give the lot of you. Here, wait.
لن أصدقك ولو أقسمت على كوم من الأناجيل!
I wouldn't believe you on a stack of Bibles!
قلت أنا أقسمت اليمين
I said I swore an oath.
أقسمت إنني أسمعه كذلك
I swore I could hear it, too.
لقد أقسمت على أنني إذا خرجت من هذا المكان
I swore that if I ever got out of this place...
لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك
You've sworn to tell the whole truth. Will you do it?
لقد أقسمت أن أساعد الفقراء
I've sworn an oath to serve the poor.
! بيرل)، أقسمت بألا تبوحين بالسر ) !
Pearl, you swore you wouldn't tell!
لقد أقسمت أنها رأته يقتله.
She swore she saw him do it.
الصمت علامة على الرضا.
Silence is a sign of consent.
لذلك عندما خرجت من أوشفيتز كانت قد أقسمت على نفسها ..
And so when she came out of Auschwitz, she made a vow.
و لكنه الفرعون ، و قد أقسمت على عهد بالولاء له
But he is Pharaoh, and I have sworn him a oath of loyalty.
أقسمت بأمي ! بأنى لن أنقذ روبا
I've sworn by my mother I will not spare Rupa!
أعدهم لى ... وسأنسى ما أقسمت عليه
Restore them to me, and I'll forget what I vowed...
أقسمت أنني لابد أن أخرجك منها
I swore I'd take you out of it.
أقسمت بأن ي سأستخدم هذه الزجاجة فقط.
I swore I'd only use this bottle.
أنهوا الصمت المضروب على الشيشان
End the Silence Over Chechnya
أقسمت على نفسي . وكان القسم أنني لن أتسرع بقول أي شيء ..
And the vow was,
لقد أقسمت أن أدفن مع صديقى ومولاى.
I swore to be buried with my friend and ruler.
سأتركك لو أقسمت بالمقامرة جنوب خط الحدود
I'll let you go if you promise to do your gambling south of the deadline.
حين ارتبطنا منذ عامين, أقسمت بأن ي سأتوق ف.
When we married two years ago, I swore I'd stop.
'الصمت!
'Hush!
الصمت
Silence.
لقد أقسمت الا ابوح بشخصيتى الا فى الضرورة
I was sworn to keep my identity secret...until necessary.
أقسمت لي كان هناك لا شيء بينهم، لكن
She swore to me there was nothing between them, but
لذلك أقسمت أن أمنحه ولدا ليرتدى التاج المزدوج
So I swore I would give him a son to wear the Double Crown.
لكني أقسمت، وعدت (جون) بألا أخبر أحد عنه
But I swore. I promised John I wouldn't tell.
لقد أقسمت بدماء أودين علي الأنتقام لموت أبي
I have sworn by the blood of Odin to avenge my father's death.
لقد أقسمت أن اذهب في اتجاه واحد سكانديا ... لأستردمملكتى،سيفى، والقضاء على الخائن
I've sworn to go in one direction, Scandia, to make a try for my kingdom, my sword and the traitor's life.
أزل الصمت
Remove silences
الصمت جريمة
Silence is a crime
الصمت رائع
Silence is beautiful.
فكسرت الصمت.
So I broke the silence.
ألزمي الصمت
Keep quiet.
ألزمي الصمت
Now be quiet.
من الصمت
silence.
التزموا الصمت
Shh. Mum's the word.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أقسمت على السرية - الصمت الصمت - الصمت - الحفاظ على الصمت - بتلر الصمت - فترة الصمت - مفتاح الصمت - مؤامرة الصمت - جرو الصمت - عن الصمت