ترجمة "أضر كثيرا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أضر كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة : أضر - ترجمة : كثيرا - ترجمة : كثيرا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل من أضر ببلادنا سيتعرض للمحاسبة. | All those who have wronged our country will be held accountable. |
أنا لا أحاول أن أضر بالمنافسين | I never knock the other fellow's merchandise, Mrs. Dietrichson. |
وقد أفادت ممثلتي الخاصة بأن ثمة كارثة إنسانية ﻻ تحسب أبعادها بدأت في النشوء وتفاقمت بفعل الجفاف الذي أضر كثيرا بأنغوﻻ وبمجمل منطقة الجنوب اﻷفريقي الفرعية في السنوات اﻷخيرة. | My Special Representative has reported that a humanitarian disaster of incalculable proportions is emerging, aggravated by the drought that has severely affected Angola and the entire southern African subregion in recent years. |
يكون ذلك جزئيـا أن أضر بنفسـي، أحيـانـا أنسىبأن ـهأمـر... لا يفـرق مع الكثيرون | Being so partial to the weed myself, I sometimes forget that it disagrees with others. |
وقد منع عدم كفاية التعاون الفني والتقني كثيرا من الدول من تحسين كفاءة استخدام الموارد، مما أضر بقدرتها على المنافسة الدولية وزاد من عدم قدرتها على اﻻندماج في اﻻقتصاد العالمي. | Inadequate technological cooperation has prevented many countries from improving the efficiency of resource use, thus adversely affecting their international competitiveness and further inhibiting their integration into the world economy. |
ففي عربة الشرطة، تعرض للركل بصورة متكررة على ظهره ما أضر بعموده الفقري. | In the police van, he was repeatedly kicked on the back, causing damage to his spinal cord. |
كثيرا كثيرا | Very much? |
ونحن نشعر بالقلق إزاء غياب المفاوضات الموضوعية الذي أضر بهذا المحفل لأكثر من ثماني سنوات. | We are concerned at the lack of substantive negotiations which has afflicted this forum for more than eight years. |
وحتى صناعة النفط، التي هي المصدر الرئيسي للدخل القومي، أصبحت هدفا للهجمات، مما أضر بالناتج. | Even the oil industry, the main source of national income, has been the object of attacks, adversely affecting its output. |
لا و لكني أتمنى لو رأيته ، لأنه إذا أضر بك ، سوف أطرحه أرضا و أقتله | No, but I wish I had. If he ever does you any wrong, I'll track him down and kill him. Jim! |
كثيرا جدا ليس كثيرا | Very much. Not very much. |
وأفادت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أن انعدام الأمن الغذائي أضر بصحة المرأة (المرجع نفسه، الفقرة 53). | ESCWA reported that food insecurity had adversely affected women's health (Ibid., para. |
لقد أصبحت العﻻقة بين المجلس والجمعية العامة تفتقر الى اﻻحترام المتبادل الكافي، وقد أضر هذا بفعالية المنظمة. | The relationship between the Council and the General Assembly has come to lack adequate mutual respect, and this has harmed the effectiveness of the Organization. |
وقد تجلـــت أهمية هذه المساعدة مرة ثانية خﻻل الجفــــاف اﻷخير الذي أضر بأكثر من ٧ مﻻييـــن نسمة. | This assistance was again demonstrated during the recent drought, which affected over 7 million people. |
كثيرا ربما فعلا كثيرا, بالنسبة لرجل | Too much, maybe. I think too much. |
وهذا مطلب حيوي في حالة دارفور بالذات، لأن الصراع الدائر لعدة سنوات قد أضر بالعلاقات بين طوائف المجتمع. | That need is all the more essential in the case of Darfur because the conflict, which has raged for several years, has damaged relations between the communities. |
كنا نتشاجر كثيرا لكنني أحببت أخي كثيرا | We quarrelled a lot, but I loved my brother very much |
أحبها كثيرا أحب الكثير من الفتيات كثيرا | I like her a lot. I like a lot of girls a lot. |
انت لم ت عل منى كثيرا ليس كثيرا بالطبع | You didn't teach me much. I didn't know much. |
أن تعمل كثيرا يا سيدي تعمل كثيرا | You're working too much, sir. |
كثيرا | Quite a lot |
كثيرا . | Frequently. |
كثيرا | Shooting. |
كثيرا | Not a bit |
كثيرا ! | Big! |
كثيرا | Often? |
كثيرا | Plenty! |
وقد أضر تلو ث إمدادات المياه وإنشاء الجدار العازل بالاقتصاد وفرص العمل والبيئة، مما وضع النساء والأطفال تحت إرهاق كبير. | Contamination of the water supply and the construction of the Separation Wall harmed the economy, employment and the environment, placing women and children under considerable strain. |
٢ تسلم بأن عدم دفع اﻻشتراكات المقررة بالكامل وفي موعدها أضر ومازال يضر بمقدرة المنظمة على تنفيذ أنشطتها بفعالية | 2. Recognizes that non payment of assessed contributions in full and on time has damaged and continues to damage the ability of the Organization to implement its activities effectively |
ومما يؤســـف له أن الصراع الذي نشب بعد ذلك في البوسنة والهرسك قد أضر بشدة بصورة اﻷمم المتحدة ومصداقيتها. | Unfortunately, the conflict that was subsequently to occur within Bosnia and Herzegovina has seriously damaged the image and credibility of the United Nations. |
احبك بارك هاي يونغ كثيرا وافتقدته ايضا كثيرا | I really like Park suh bang, and I missed him, too. |
لقد فكرت في ذلك كثيرا جادلت نفسي كثيرا | I've thought on it a lot. Gave myself a lot of argument. |
٤٩ السيد ناسير )باكستان( قال إن تحول البلدان الصناعية المؤسف خﻻل العقد الماضي الى السياسات التجارية الدفاعية أضر بالبلدان النامية. | 49. Mr. TASEER (Pakistan) said that the unfortunate shift by industrialized countries towards defensive trade policies over the past decade had been to the detriment of the developing countries. |
لا تشعر بالأسف كثيرا عليهم لم يكونوا يساوون كثيرا | Do not feel too sorry for them. They were not worth much. |
يصرخ كثيرا. | He screams a lot. |
نحب ك كثيرا. | We love you so much. |
افتقدناك كثيرا! | We miss you so much. |
وسي فتقد كثيرا. | He will be greatly missed. |
أشكركم كثيرا. | Thank you very much. |
أشكرك كثيرا | Thanks very much |
أفضل كثيرا. | lot better. |
أشكركم كثيرا | Thank you so much. |
تتحدث كثيرا | You talk too much. |
شكرا كثيرا | Thanks a lot! |
يحبك كثيرا | loves you. |
عمليات البحث ذات الصلة : تستفيد كثيرا - تحسنت كثيرا - نوقش كثيرا - تستفيد كثيرا - كثيرا جدا - أقرب كثيرا - تأثرت كثيرا