ترجمة "أساس صارم الحاجة إلى المعرفة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أساس - ترجمة : أساس - ترجمة : أساس - ترجمة : إلى - ترجمة : المعرفة - ترجمة : المعرفة - ترجمة : صارم - ترجمة : صارم - ترجمة : صارم - ترجمة : إلى - ترجمة :
To

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذه المعلومات شديدة الحساسية من أكثر من جهة، والأجهزة الأمنية تتبادلها على أساس قدر الحاجة إلى المعرفة ، وليس على سبيل تعزيز التعاون.
This information is in many ways more sensitive, and services share it on a need to know basis, not for the sake of promoting cooperation.
صارم
XHTML 1.0 Strict
صارم .
Austere.
ولذلك يشمل نطاق هذا التعريف جميع مجالات المعرفة المتاحة للأشخاص العاديين دون الحاجة إلى تدريب مكثف.
The scope of this definition includes all areas of knowledge available to laypersons without requiring extensive training.
هناك ذلك المبدأ الديمقراطي العظيم وهو quot الحاجة الى المعرفة quot .
There is this great democratic principle of quot the need to know. quot
HTML صارم
HTML 4.01 Strict
صارم نمط
Strict mode
صارم مزامنة
Strict sync
صارم يخصص
Strict allocate
المدرب صارم
Coach is strict.
بشكل صارم
Strictly minor league.
واستطرد قائلا إن تطوير هذه التكنولوجيا ينبغي أن يراعي الحاجة إلى أن يكفل للجماهير نفاذ أكثر ديمقراطية إلى المعرفة والمعلومات.
The development of such technology should take account of the need to guarantee people more democratic access to knowledge and information.
كما أكدت الحاجة إلى تحفيز الموظفين واقترحت أن تكون المعرفة بالقضايا الجنسانية أحد الاختصاصات المطلوبة لشغل الوظائف العليا.
She underlined the need to motivate staff and suggested that knowledge of gender issues be a required competency for senior positions.
لكل صارم نبوة.
Even Homer sometimes nods.
أبي صارم للغاية.
My dad is very strict.
صارم إقفال ، إغلاق
Strict locking
هذا روتين صارم
Strictly routine.
ويعتقد الخبير أنه ينبغي تقدير مدى الحاجة إلى المساعدة على أساس كل قضية بمفردها.
The need for assistance from the expert's standpoint should be assessed on a case by case basis.
ومن ثم تدعو الحاجة إلى تشجيع تدفق البيانات والمعلومات العلمية، وإلى نقل المعرفة الناتجة عن البحوث البحرية العلمية، إلى الدول النامية خاصة.
The promotion of the flow of scientific data and information, and the transfer of knowledge resulting from marine scientific research, especially to developing States, is therefore needed.
3 تشدد على الحاجة إلى توسيع نطاق المعرفة بقضايا حقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة بأسرها بما فيها الأفرقة القطرية
3. Underlines the need for wider knowledge within the entire United Nations system, including country teams, of human rights issues
١٠ ولم تكن الحاجة الى المعرفة في أي وقت آخر أعظم مما هي عليه اﻵن.
10. At no other time has the need to know been greater.
ولابد أن تضمن الحكومة مساعدة المستفيدين على أساس الحاجة فحسب.
It must ensure that beneficiaries are assisted solely on the basis of need.
سنلتزم بشكل صارم بالطرق التقليدية
We shall adhere strictly to the traditional ways.
ولكن يبدو رغم ذلك أن لا الأفراد ولا المجتمعات تتصرف على أساس هذه المعرفة.
And yet neither individuals nor communities seem to act on the basis of this knowledge.
3 تشدد على الحاجة إلى توسيع نطاق المعرفة بقضايا حقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة بأسرها بما فيها الأفرقة القطرية وبعثات السلام
Underlines the need for wider knowledge within the entire United Nations system, including country teams and peace missions, of human rights issues
3 تشدد على الحاجة إلى توسيع نطاق المعرفة بقضايا حقوق الإنسان داخل منظومة الأمم المتحدة بأسرها بما فيها الأفرقة القطرية وبعثات السلام
3. Underlines the need for wider knowledge within the entire United Nations system, including country teams and peace missions, of human rights issues
أرادوا المعرفة الطريق إلى البلدة.
They wanted to know the way to town.
تكمن صعوبة مشاركة المعرفة في نقل المعرفة من كيان واحد إلى آخر.
The difficulty of knowledge sharing resides in the transference of knowledge from one entity to another.
وبكلام أوضح، علينا تأكيد الحاجة إلى شراكة حقيقية بين البلدان الغنية والبلدان الفقيرة، على أساس الاحترام المتبادل.
To put it clearly, we need to emphasize the need for a real partnership between rich and poor based on mutual respect.
وكان الغرض من حلقة العمل إبراز الحاجة إلى جهد منسق وإرساء أساس للتعاون الدولي بشأن هذا الموضوع.
The purpose of the workshop was to underline the need for a coordinated effort and to establish a basis for international collaboration on the issue.
داخل صارم نمط تراجع و هو ليس المسموح لهم هذا هو لـ فقط بوصة صارم نمط.
In strict mode, undo, editing, and switching holes is not allowed. This is generally for competition. Only in strict mode are highscores kept.
من أي وقت مضى. علاقاتنا إلى الأمريكتين وأعمق. التزامنا صارم وأعني مدرع
Our oldest alliances in Europe and Asia are stronger than ever. Our ties to the Americas are deeper. Our ironclad commitment
وتؤكد الأمانة العامة المعني ة بالمساواة بين الجنسين الحاجة إلى ضرورة التعامل مع قضية المساواة بين الجنسين على أساس من الإنصاف وليس على أساس من التمييز.
The General Secretariat for Gender Equality underlines the need of handling the gender equality issue in terms of equity, not discrimination.
١١٥ يتزايد اﻹقرار بضرورة إرساء السياسات والبرامج المتعلقة بالسكان والتنمية على أساس من المعرفة السليمة.
115. The need to base population and development policies and programmes on sound knowledge is increasingly recognized.
فضلا عن ذلك فإن بعض أنواع المعرفة أصبح من الممكن اليوم أن تتحول بسرعة إلى معرفة زائدة عن الحاجة أو لا قيمة لها.
Moreover, some sorts of knowledge can rapidly become redundant.
وفي غامبيا، تأتي معظم الخادمات من بلدان أخرى، على أساس موسمي، حين تنتفي الحاجة إلى قيامهن بمهام ريفية.
In the Gambia, most maids came from other countries, on a seasonal basis, when they were not needed for rural tasks.
حاول استخدام ترميز الآيزو بشكل صارم
Try to use strict ISO encoding
لقد كان مشجعا لكنه كان صارم.
He was encouraging, but firm.
أنت صارم جدا دائما مع كارين
You are always so strict with Karin
مهمتنا هي الوصول الشامل إلى المعرفة.
Our mission is universal access to knowledge.
عقول صغيرة عطشى إلى منابع المعرفة
Thirsty little minds rushing to the fountain of knowledge.
حتى نموذج عام 2003، تم تركيب المحرك على سبورتستر بشكل صارم إلى الإطار.
Up until the 2003 model year, the engine on the Sportster was rigidly mounted to the frame.
وحصول الجميع على المعرفة لا الوصول بالجامعة الأمريكية من أجل المعرفة ، لكن وصول الجميع إلى المعرفة في كل جزء من العالم.
Universal access to knowledge not American University access to knowledge, but universal access to knowledge in every part of the globe.
وأبرز الإعلان كذلك الحاجة إلى نهج للصحة الجنسية والإنجابية، بما في ذلك التثقيف الجنسي، يقوم على أساس حقوق الإنسان.
The Declaration also highlighted the need for a human rights based approach to sexual and reproductive health services, including sex education.
عدم توفر نظام رقابي فعال و صارم.
The absence of any strict and effective monitoring system

 

عمليات البحث ذات الصلة : أساس الحاجة إلى المعرفة - بدقة الحاجة إلى المعرفة أساس - الحاجة المعرفة - المعرفة أساس - أساس المعرفة - أساس المعرفة - أساس المعرفة - أساس المعرفة - على أساس الحاجة - أساس حسب الحاجة - في أساس الحاجة - صارم - صارم