ترجمة "within 10 years" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Within - translation : Within 10 years - translation : Years - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Stocks are typically depleted within 5 to 10 years.
فالأرصدة السمكية عادة تستنفد خلال فترة تتراوح بين 5 و 10 سنوات.
A 15 per cent increase in efficiency is anticipated within five years and 25 per cent within 10 years.
ومن المتوقع تحقيق زيادة في كفاية الطاقة بنسبة ١٥ في المائة خﻻل فترة خمس سنوات وبنسبة ٢٥ في المائة خﻻل فترة ١٠ سنوات.
(d) Principal articles in English within the last 10 years
)د( المقاﻻت الرئيسية التي ظهرت باللغة اﻻنكليزية في غضون السنوات العشر الماضية
How many people have hitchhiked within the past 10 years?
أعرف. كم عدد الذين سافروا مجانا(ص حبة) خلال العشر سنوات الماضية
Repower America with 100 percent clean electricity within 10 years.
لنعيد تقوية أمريكا بكهرباء نظيفة مائة بالمائة، خلال عشرة سنوات.
I know. How many people have hitchhiked within the past 10 years?
أعرف. كم عدد الذين سافروا مجانا خلال العشر سنوات الماضية
Deficits have to fall within a time horizon of 5 10 years.
ولابد أن يهبط العجز في غضون خمسة إلى عشرة أعوام.
10 years... 10 years of peace....
عشر سنوات من السلام
You know, everybody says it's 10 years, but it's been 10 years every 10 years.
سيث أتعلم, الجميع يقولون سنحتاج 10 أعوام, و لكنها تظل 10 أعوام كل 10 أعوام.
We can do it within 10 years, and if we do succeed, we will send to TED, in 10 years, a hologram to talk to you. Thank you.
ويمكننا القيام بذلك في غضون 10 سنوات و إذا نجحنا سوف نرسل إلى تد ، في 10 سنين صورة ثلاثية الأبعاد لأتحدث إليكم . شكرا لكم .
SB You know, everybody says it's 10 years, but it's been 10 years every 10 years.
سيث أتعلم, الجميع يقولون سنحتاج 10 أعوام, و لكنها تظل 10 أعوام كل 10 أعوام.
10 years.
. منذ عشر سنوات
He has nearly 20 years of judicial experience, including 10 years on the Supreme Court, together with experience within the Ministry of Justice.
وله ما يقرب من ٢٠ سنة من الخبرة القضائية منها ١٠ سنوات في المحكمة العليا، إلى جانب خبرته في وزارة العدل.
Woman Yes, not maybe one, 10 years, maybe I can die within one year, or something like that.
المرأة نعم، و لكن ربما واحدة، عشر سنوات، ربما أموت خلال سنة واحدة، أو شيء من هذا القبيل.
Woman Yes, not maybe one, 10 years, maybe I can die within one year, or something like that.
المرأة نعم، و لكن ربما واحدة، عشر سنوات، ربما أموت
10 years ago,
منذ 10 سنوات،
10 years ago?
عشر سنوات
About 10 years.
حوالي عشر سنوات.
There's none within 10 miles.
لا يوجد أحد فى نطاق 10 ميل
JH 10 years? Woman Yes, yes. JH 10 years, that's a long time.
ج.هـ عشر سنوات المرأة نعم، نعم. ج.هـ عشر سنوات، إنها مدة طويلة.
The Convention provided for the complete elimination of chemical weapons within 10 years and for an innovative control regime.
وتنص اﻻتفاقية على إزالة جميع اﻷسلحة الكيميائية في فترة عشر سنوات، وكذلك على انتهاج نظام رقابة ابتكاري.
Actually, for 10 years.
في الواقع، لمدة 10 سنوات.
JH 10 years? Woman
ج.هـ عشر سنوات المرأة نعم، نعم. ج.هـ عشر سنوات، إنها مدة طويلة.
Four years. October 10.
منذ 4 سنوات, فى 10 اكتوبر
(ii) Those countries and territories in which executions had taken place within the 10 years prior to 1 January 1999.
2 البلدان التي نف ذت عمليات إعدام في السنوات العشر السابقة على 1 كانون الثاني يناير 1999.
The programme has been developed within the context of the Horizon 2000 plan, which was drawn up 10 years ago.
ولقد تم تطوير البرنامج في سياق خطة quot هورايزن ٠٠٠ ٢ quot ، التي تم وضعها منذ ١٠ أعوام مضت.
Within five, 10 million years of the bolide impact we had a whole variety of animals going into the water.
خلال 5 إلى 10 ملايين سنة بعد اصطدام النيزك كانت هناك حيوانات متتنوعة ذهبت إلى المياه، فلماذا لم تفعل ذلك
c Has carried out execution(s) within the last 10 years, but has made an international commitment to cease the practice.
(139) ووردت بلاغات أخرى عن عمليات إعدام تمت شنقا وبشكل علني في جمهورية إيران الإسلامية (انظر E CN.4 2004 7 Add.1، الفقرة 232).
It has been 10 years.
مرت 10 أعوام.
Penalty Imprisonment for 10 years.
العقوبة السجن لمدة 10 أعوام.
After 10 years of experiments,
بعد 10 سنوات من التجارب
10 years later, another story
بعد 10 سنوات، قصة أخرى
And some 10 years ago,
ومنذ حوالي 10 سنوات مضت،
Just fast forward 10 years.
لنتقد م الآن بالزمن 10 سنوات.
In the next 10 years,
في السنوات العشر القادمة،
I was there 10 years.
انها مدرسة خيرية ، كنت هناك لمدة عشر سنوات
You look 10 years younger.
تبدو أصغر 10 أعواما
Remember at 10 years old so 34 years ago
كنت في 10 من عمري فحسب .. واليوم وبعد 34 عاما
If this continues, we will probably see an ice free North Pole within the next 10 20 years. Yes, that sounds shocking.
لو استمر الحال على ما هو عليه فإن من المحتمل ان نشاهد قطب شمالي بدون جليد خلال العشر الى العشرين سنة القادمة .
The product, which was first sold on November 10, 2001, was phenomenally successful with over 100 million units sold within six years.
وكان المنتج ناجحا بامتياز فقد بيعت منه أكثر من 100 مليون وحدة في غضون ست سنوات.
c These countries have carried out executions within the last 10 years, but have made an international commitment to cease the practice.
وفي الكويت، ع رضت على الملأ جثث سجناء بعد أن أ عدموا شنقا.
China pledges 10 billion in concessional loans to developing countries in the next three years within the framework of South South cooperation.
وتتعهد الصين بدفع 10 بلايين دولار في شكل قروض ميسرة للبلدان النامية في السنوات الثلاث المقبلة ضمن إطار التعاون بين الجنوب والجنوب.
The treaty can be denounced every 10 years in the year after 10 years have passed (e.g.
المعاهدة يمكن أن تنقض كل 10 أعوام بعد مرور 10 سنوات (على سبيل المثال 19 يونيو 2016 19 يونيو 2017).
Compared to what, 30 years ago, 20 years ago, even 10 years ago.
مقارنة بثلاثين عاما مضت، عشرين عاما ، و حتى عشرة أعوام مضت.
This is her 10 years later.
هاته هي بعد عشر سنوات.

 

Related searches : Within 10 Days - Within 10 Minutes - 10 Years Ago - For 10 Years - 10 Years Warranty - 10 Years Experience - Over 10 Years - 10 Years Old - 10 Years Period - Some 10 Years - With 10 Years - Every 10 Years - Within Some Years - Within Ten Years