ترجمة "sustained strong performance" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Performance - translation : Strong - translation : Sustained - translation : Sustained strong performance - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Without accountability, development performance will not improve, and without performance, international commitments and increased aid cannot be sustained.
وبدون المساءلة، لن يتحسن أداء التنمية، وبدون الأداء، لن تستدام الالتزامات الدولية والإعانات المتزايدة.
(a) Promoting the private sector development necessary for strong, sustained growth
)أ( تعزيز تنمية القطاع الخاص الﻻزمة لتحقيق نمو قوي ومستدام
The relatively high rate of growth was attributable to a strong performance in the field of electricity, sustained by a steady growth in the national demand for electricity. 4
وهذا المعدل العالي نسبيا للنمو يمكن أن يعزى الى اﻷداء القوي في حقل الكهرباء، يعززه في ذلك نمو مضطرد في الزيادة الوطنية في الطلب على الكهرباء)٤(.
Those efforts needed the strong and sustained support of donors and the international community.
وتلك الجهود تحتاج إلى دعم قوى ومستمر من المانحين ومن المجتمع الدولى.
Fragile democratic institutions and traditions in new democracies need strong and sustained international support.
إن المؤسسات الديمقراطية الهشة والتقاليد في الديمقراطيات الجديدة بحاجة إلى دعم دولي قوي ومستدام.
Strong economic performance reflects strong domestic demand in the US, owing to low borrowing costs and rising asset prices.
إن الأداء الاقتصادي القوي يعكس طلبا محليا قويا في الولايات المتحدة، نتيجة لانخفاض تكاليف الإقراض وارتفاع أسعار الأصول.
The question, to which a clear answer may be impossible, is how much of these exports are for profit and how much are for survival and thus whether strong trade performance can be sustained.
والسؤال الذي قد تكون الإجابة الواضحة عليه في حكم المستحيل، هو كم من هذه الصادرات يهدف إلى الربح وكم منها لمجرد البقاء ــ وبالتالي ما إذا كان الأداء التجاري القوي قابلا للدوام.
He began measuring systematic human performance using a bicycle ergometer, and began measuring sustained performance in terms of a person's ability to use oxygen.
ومن ثم بدأ في قياس منظومة الأداء البشري باستخدام جهاز (bicycle ergometer)، وبدأ قياس الأداء المتواصل من جهة قدرة الشخص على استخدام الأوكسيجين.
However, even continued strong performance by Asia s emerging markets is unlikely to be enough to secure a strong global recovery.
ولكن حتى الأداء القوي المستمر من جانب الأسواق الناشئة من غير المرجح أن يكون كافيا لتأمين التعافي العالمي القوي.
But the coalition proved unable to translate political success into strong economic performance.
ولكن التحالف أثبت عجزه عن ترجمة نجاحه السياسي إلى أداء اقتصادي قوي.
The most recent evaluation generally found the Fund's performance to be quite strong.
() وكان آخر هذه التقييمات بصفة عامة قد وجد أن أداء الصندوق متين للغاية.
The African Group is convinced that mutual accountability will ensure improved development performance and sustained aid increases.
والمجموعة الأفريقية مقتنعة بأن المساءلة المتبادلة ستكفل تحسين الأداء الإنمائي، والزيادات المستمرة في المعونة.
Mr. DAVIES (South Africa) said that his country noted with approval UNIDO's strong performance in 2004 and its strong focus on Africa.
48 السيد دافيس (جنوب أفريقيا) قال إن بلده يلاحظ باستحسان النسبة المرتفعة لأداء اليونيدو في عام 2004 وتركيزها الشديد على أفريقيا.
The fight against it calls for a sustained, firm and strong collective response from the international community.
ومكافحة الإرهاب تقتضي ردا جماعيا قويا وحازما من المجتمع الدولي.
To foster creativity, responsiveness, sustained performance improvement, and other elements of a competitive posture, competent authorities should ensure
ومن أجل تعزيز القدرة اﻻبداعية، والقدرة على اﻻستجابة، والتحسين المستمر لﻷداء، وغير ذلك من عناصر تحقيق المركز التنافسي، ينبغي للسلطات المختصة أن تكفل ما يلي
The relationship between savings and economic growth also holds in the case of strong economic performance.
كما أن الصلة بين اﻹدخار وبين النمو اﻻقتصادي بقيت على حالها أيضا بالنسبة إلى اﻷداء اﻻقتصادي القوي.
Private sector development required an enabling environment and polices that aimed at achieving efficient economic performance needed for sustained growth.
7 وتابع قائلا إن تنمية القطاع الخاص تتطلب توف ر بيئة مواتية وسياسات تهدف إلى تحسين كفاءة الأداء الاقتصادي من أجل تحقيق النمو المط رد.
Private sector development required an enabling environment and polices that aimed at achieving efficient economic performance needed for sustained growth.
81 وتابع قائلا إن تنمية القطاع الخاص تتطلب توف ر بيئة مواتية وسياسات تهدف إلى تحسين كفاءة الأداء الاقتصادي من أجل تحقيق النمو المط رد.
My view is that strong policies on the African side, with strong support from the international community, offer the best prospects for sustained growth and poverty reduction in Africa.
وفي اعتقادي أن تبني سياسات قوية من جانب البلدان الأفريقية، إلى جانب الدعم القوي من المجتمع الدولي، يوفر أفضل فرص النمو المستدام وتقليص الفقر في أفريقيا.
Think of a car that can and should achieve great performance based on its strong internal engine.
واسمحوا لي هنا أن أضرب مثالا بسيارة قادرة على تقديم أداء رائع اعتمادا على محركها الداخلي القوي.
And it is not unreasonable to anticipate that strong recipient performance will lead to greater donor contributions.
وليس من غير المعقول أن نتوقع أن يفضي الأداء الجيد من المتلقي إلى إسهامات أكبر من المانح.
30. CDB reported that, in contrast to other major sectors, agriculture repeated its strong performance in 1992.
٣٠ أفاد مصرف التنمية الكاريبي أن قطاع الزراعة كرر أداءه الجيد الذي سجله سنة ١٩٩٢ على عكس القطاعات الرئيسية اﻷخرى.
We share the view that accountability is imperative to generating mutual trust and ensuring improved development performance and sustained aid increases.
ونشاطر في الرأي القائل بأن المساءلة أمر حتمي لبناء الثقة المتبادلة وضمان تحسين الأداء الإنمائي والزيادة المستمرة للمعونة.
Many challenges confront India on its path to sustained strong growth, principally that of converting the country s vast promise into reality.
إن العديد من التحديات تواجه الهند في طريقها إلى النمو القوي المستدام، ويتلخص أعظم هذه التحديات في تحويل حلم البلاد بالرخاء العظيم إلى واقع.
In that connection, it was clear that strong parliaments and sustained parliamentary action were needed to ensure respect for women's rights.
ومن الواضح في هذا الصدد أنه لا بد من دعم البرلمانات، وضمان القيام بنشاط برلماني مستمر في الدفاع عن حقوق المرأة.
Moreover, with the dramatic exception of Yugoslavia, it was carried out peacefully, which contributed to strong economic performance.
فضلا عن ذلك، ومع الاستثناء الدرامي ليوغوسلافيا، فإن التحول كان سلميا، الأمر الذي ساهم في تعزيز الأداء الاقتصادي القوي.
The question, to which a clear answer may be impossible, is how much of these exports are for profit and how much are for survival and thus whether strong trade performance can be sustained. This brings us to the issue of price and cost adjustment.
والسؤال الذي قد تكون الإجابة الواضحة عليه في حكم المستحيل، هو كم من هذه الصادرات يهدف إلى الربح وكم منها لمجرد البقاء ــ وبالتالي ما إذا كان الأداء التجاري القوي قابلا للدوام. وهذا يقودنا إلى مسألة تعديل الأسعار والتكاليف.
An undervalued currency enables an economy to integrate into the world economy on the basis of strong export performance.
إن العملة الـم ـخ ف ضة القيمة تمكن اقتصاد أي دولة من الاندماج في الاقتصاد العالمي اعتمادا على الأداء التصديري القوي.
Sustained.
امقبول
With a low growth ceiling, strong economic performance generates inflationary pressures at a relatively early stage in the growth process.
ففي وجود سقف منخفض للنمو يؤدي الأداء الاقتصادي القوي إلى توليد ضغوط مرتبطة بالتضخم في مرحلة مبكرة نسبيا من مراحل النمو.
Strong, strong, strong.
قـويـا ، قـويـا ، قـويـا .
Western European economies and Japan are leading exemplars of managerial capitalism, which, like state guidance, also has delivered strong economic performance.
وتأتي بلدان أوروبا الغربية واليابان على رأس الأنظمة التي تتبنى الرأسمالية الإدارية، والتي نجحت أيضا مثل رأسمالية الدولة الموجهة في تقديم أداء اقتصادي قوي.
Looking ahead, strong headwinds imply that it will be difficult to achieve better economic performance in the rest of the year.
وباستشراف المستقبل فإن الرياح المعاكسة القوية تشير إلى صعوبة تحقيق أداء اقتصادي أفضل في بقية العام.
Budget projections for 2005 point to continued strong total revenue performance, with an increase of 8.4 per cent above 2004 levels.
وتشير توقعات الميزانية لعام 2005 إلى استمرار الأداء القوي للإيرادات الإجمالية، بزيادة قدرها 8.4 في المائة عن مستويات عام 2004.
We all want to be there, in the upper right quadrant, where performance is strong and learning opportunities are equally distributed.
جميعنا نرغب بأن نكون بالربع العلوي الأيمن، حيث الكفاءة قوية وفرص التعليم موزعة بالعدل.
Sustained Bridge
الجسر
Objection sustained.
الاعتراض مرفوض ان زوجتك اعطتنا رواية
Objection sustained.
الإعتراض مقبول.
Objection sustained.
الأعتراض مقبول
Objection sustained.
الإعتراض مقبول
Objection sustained.
الإعتراض مقبول
Moreover, the international situation for Argentina is highly favorable, with excellent terms of trade guaranteeing strong performance for producers of raw materials.
فضلا عن ذلك فإن موقف الأرجنتين على المستوى الدولي موات للغاية، في ظل شروط تجارية ممتازة تضمن الأداء القوي لمنتجي المواد الخام.
According to estimates by the United Nations, the global economy expanded by 3.8 last year, continuing the strong performance recorded since 2003.
أفادت تقديرات صادرة عن الأمم المتحدة أن الاقتصاد العالمي حقق توسعا بنسبة 3.8 خلال العام الماضي، وهذا يعني استمرار الأداء القوي المسجل منذ العام 2003.
Apart from that, Japanese economic performance is set to remain weak, because the non tradable side is not a strong growth engine.
وبعيدا عن هذا فإن أداء الاقتصاد الياباني من المرجح أن يظل ضعيفا، لأن الجانب غير القابل للتداول لا يصلك كمحرك قوي للنمو.
Furthermore, the continuation of strong trade performance can be thwarted by adjustments to global imbalances or by rapid increases in oil prices.
وفضلا عن ذلك فإن الأداء التجاري القوي يمكن أن تحبطه تعديلات لجوانب الاختلال العالمية أو زيادات سريعة في أسعار النفط.

 

Related searches : Sustained Performance - Strong Performance - Sustained Financial Performance - A Strong Performance - Strong Sales Performance - Strong Operating Performance - Strong Academic Performance - Deliver Strong Performance - Strong Performance From - Strong Financial Performance - Strong Economic Performance - Strong Business Performance - Strong Operational Performance