ترجمة "subject to endorsement" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Endorsement - translation : Subject - translation : Subject to endorsement - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Finally, decisions regarding design, endorsement and implementation of financial standards and codes at the Bretton Woods institutions should be subject to double majority rules. | أخيرا، ينبغي فرض قواعد الأغلبية المزدوجة على القرارات المتصلة بعملية وضع وتأييد وتنفيذ المعايير والمدونات المالية في إطار مؤسسات بريتون وودز. |
3. Endorsement of the national reports | ٣ تأييد التقارير الوطنية |
Proposal awaiting endorsement by the General Assembly | هذا اﻻقتراح مرهون بتأييد الجمعية العامة له |
Recommendation awaiting endorsement by the General Assembly | هذه التوصية مرهونة بتأييد الجمعية العامة لها |
Her career began with my endorsement of the pen. | عملها بدأ مع إقرار تأييدي للقلم |
The endorsement of this approach by the General Assembly is essential to achieving success. | ومن جهة أخرى، فإن تأييد الجمعية العامة لهذا النهج ضروري لبلوغ النجاح. |
For other companies, just the IBM endorsement can be meaningful. | وبالنسبة لشركات أخرى، فإن مجرد الحصول على دعم آي بي إم قد يكون مفيدا. |
These organizations would cooperate with explicit UN guidance and endorsement. | ولسوف تتعاون هذه المنظمات من خلال التوجيه الصريح للأمم المتحدة وبموافقة منها. |
We look forward to his endorsement by the States parties in the very near future. | ونحن نتطلع الى تأييد الدول اﻷطراف له في المستقبل القريب جدا. |
Would I be willing to provide a scientific endorsement of a mood boosting bottled water? | هل نحن على استعداد لاصدار تأييد علمي لقارورة مياه تعدل المزاج |
The outcome was an endorsement of the lessons of economic liberalism. | فقد كان الحاصل ناتجا عن اعتناق دروس الاقتصاديات الليبرالية. |
OIA will work with relevant directors to secure the endorsement of other audit guidelines in 2005. | وسيعمل المكتب مع المديرين ذوي الصلة لضمان اعتماد مبادئ توجيهية إضافية لمراجعة الحسابات في عام 2005. |
Regarding the regular budget, his delegation strongly supported the endorsement of the consensus approach to approval. | وفيما يتعلق بالميزانية العادية، فإن وفد الوﻻيات المتحدة يؤيد دون تحفظ مبدأ الموافقة عليها بتوافق اﻵراء. |
The text proposed for endorsement makes significant strides towards redressing the imbalance. | والنص المقترح علينا للمصادقة عليه يقطع خطوات واسعة ذات مغزى باتجاه تصحيح هذا الخلل. |
Proposals from non governmental organizations require endorsement of the concerned governmental office. | وتحتاج المقترحات الواردة من المنظمات غير الحكومية الى تأييد المكتب الحكومي المعني. |
Recommendation awaiting endorsement by the General Assembly at its forty ninth session | هذه التوصية مرهونة بتأييد الجمعية العامة لها لدى انعقاد دورتها التاسعة واﻷربعين |
Consequently, the endorsement of such a document would signify the endorsement of the acquisition of territory by force, which is a flagrant violation of the Charter of the United Nations. | وبالتالي فإن إقرار هذه الوثيقة سيعني إقرار حيازة اﻷراضي بالقوة، وهذا انتهاك فاضح لميثاق اﻷمم المتحدة. |
We strongly welcome the endorsement of responsibility to protect populations from genocide, war crimes and ethnic cleansing. | إننا نرحب كثيرا بإقرار المسؤولية عن حماية المجموعات السكانية من الإبادة الجماعية وجرائم الحرب والتطهير العرقي. |
The SBI may wish to make a recommendation to this effect, for endorsement by the COP and COP MOP. | ألف خدمات المؤتمرات |
Mention of firm names or commercial products does not imply endorsement by UNIDO. | وليس من شأن ذكر أسماء شركات أو منتجات تجارية أن يعني تزكيتها من جانب اليونيدو. |
The final draft of Justice for all was transmitted to the Cabinet in September 2005 for its endorsement. | وقد أ رسل المشروع النهائي لورقة العدالة للجميع إلى مجلس الوزراء في أيلول سبتمبر 2005 للموافقة عليه. |
15. By and large, the reports submitted to date have received high level endorsement from their respective Governments. | ١٥ بشكل عام حظيت التقارير المقدمة حتى اﻵن بتأييد رفيع المستوى من كل من حكوماتها. |
In particular, it established a working group to finalize the programme before its submission to the Security Council for endorsement. | وقام بوجه خاص بإنشاء فريق عامل لوضع البرنامج في صيغته النهائية قبل تقديمه إلى مجلس الأمن للمصادقة عليه. |
Why is this subject, Your Excellency? Didn't we agree to stop the subject? | لماذا هذا الموضوع، دولة الرئيس ألم نتفق على وقف الموضوع |
The draft plan will be submitted for endorsement at a meeting of senior officers. | وسيقدم مشروع الخطة إلى اجتماع كبار الموظفين لإقراره. |
(c) Endorsement of the IAEA Code of Conduct on the Safety of Research Reactors | (ج) تأييد مدونة الوكالة الدولية للطاقة الذرية لقواعد السلوك بشأن سلامة مفاعلات البحث |
For that purpose, it requires high level endorsement and active promotion from the Government. | ولذلك الغرض، فإنها تستلزم تصديقا على مستوى رفيع وتشجيعا نشطا من جانب الحكومة. |
Reproduction of this appendix does not imply any official endorsement by the United Nations. | ﻻ يعني استنساخ هذا التذييل أي إقرار رسمي من جانب اﻷمم المتحدة. |
13. By and large, the reports received high level endorsement from their respective Governments. | ١٣ وعموما، حازت التقارير المقدمة حتى اﻵن تأييدا رفيع المستوى من كل حكوماتها. |
quot 3. Subject to law | quot ٣ مع مراعاة أحكام القانون |
subject to the same diseases. | ألا نتعرض لنفس الأمراض |
Staffing profiles need to be the subject of management decisions and not subject to mechanistic formulas. | ويجب اخضاع الهياكل الوظيفية لقرارات ادارية وليس لصيغ ميكانيكية. |
The aid was supplied to and at the request of the legitimate elected Government, which has received international endorsement | 1 أنه دعم مقدم إلى الحكومة الشرعية المنتخبة. والمدعومة دوليا وبطلب منها. |
The girls subject to an early marriage suffer from health concerns and are subject to domestic violence. | وتعانى الفتيات الخاضعات للزواج المبكر من المخاوف الصحية ويتعرضن للعنف الأسرى. |
You have won the endorsement of the sentimental, the greedy. I am none of those. | فزت بتأييد العاطفيين والطامعين. |
Subject | الموضوع |
Subject | الموضوع |
Subject | الموضوعThe authority that issued the SSL certificate |
Subject | الموضوعcollection of article headers |
Subject | غي ر نص اللون |
Subject | أضف... |
Subject | مرشحات متوفرة |
Subject | فحص تفضيلات التشفير للمرسل إليه يد ل على أن ه يجب فشفير الرسالة بواسطة OpenPGP ، على ألأقل لبعض المراسلين ، و لكنك لم تحد د مفاتيح تشفير موثوقة OpenPGP و صالحة لهذه الهوية. يمكنك المتابعة بدون التشفير إلى ذاتك ، و لكن إنتب ه إلى أن ك لن تستطيع قراءة رسائلك إذا فعلت ذالك. |
Subject | تحذيرات |
Subject | مفتاحتوقيعك OpenPGP |
Related searches : Subject To - Brand Endorsement - For Endorsement - Endorsement Process - Ringing Endorsement - Blank Endorsement - Strong Endorsement - Endorsement From - Motorcycle Endorsement - Endorsement Income - Medical Endorsement - Endorsement Advice - Positive Endorsement