ترجمة "organization of labor" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Labor - translation : Organization - translation : Organization of labor - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

FI conducted a Training Workshop on UN and International Labor Organization Mechanisms on Trafficking, Bonded Labor and Forced Labor from June 5 7, 2002.
وفي عام 2002 قدمت مداخلات عن حقوق الأقليات ومنع التمييز وأشكال الرق المعاصرة.
The ILO is a tripartite organization with representatives of labor, government, and business.
إن منظمة العمل منظمة ثلاثية يعمل بها ممثلون عن العمال والحكومات وأصحاب الأعمال.
Ratify other U.N. Conventions and those of the International Labor Organization (OIT) that protect women
التصديق على اتفاقيات الأمم المتحدة الأخرى واتفاقيات منظمة العمل الدولية التي تحمي المرأة.
However, no direct connection was ever established linking the riot to the national Knights of Labor organization.
بالرغم من ذلك لم يتم إنشاء رابط مباشر يصل بين الشغب ومؤسسة فرسان العمل الوطنية.
According to the International Labor Organization, continued labor market deterioration in 2009 may lead to an estimated increase in global unemployment of 39 61 million workers relative to 2007.
وطبقا لمنظمة العمل الدولية فإن استمرار تدهور أسواق العمل في عام 2009 قد يؤدي إلى زيادة في مستويات البطالة العالمية تقدر بنحو 39 مليون إلى 61 مليون عامل على مستوى العالم مقارنة بمستويات عام 2007.
More than half of those who are of working age are jobless, according to a new International Labor Organization report.
وطبقا لتقرير حديث صادر عن منظمة العمل الدولية، فإن أكثر من نصف الشباب في سن العمل عاطلون بلا عمل.
The Department of Supervision of Labor Laws in the Ministry of Industry, Trade and Labor
إدارة الإشراف على قوانين العمل التابعة لوزارة الصناعة والتجارة والعمل
Coalition of Labor Union Women
ائتﻻف اﻻتحاد العمالي النسائي
There's your division of labor.
هذا هو تعبك
The Department of Supervision of Labor Laws of the Ministry of Industry, Trade and Labor supervises the enforcement of a number of labor laws, including the Employment of Women Law.
310 تتولى إدارة الإشراف على قوانين العمل بوزارة الصناعة والتجارة والعمل مراقبة إنفاذ عدد من قوانين العمل، بما في ذلك قانون عمالة المرأة.
Lumpy Labor
العمالة المتكتلة
Labor in the Age of Robots
العمل في عصر الروبوتات
Rights on the basis of labor
الحقوق القائمة على أساس العمل
The Department of Labor Law Enforcement
إدارة إنفاذ قانون العمل
The caste system and labor laws prevent an efficient labor market.
والنظام الطبقي وقوانين العمل هناك تمنع نشوء سوق عمل تتسم بالكفاءة.
Germany s Labor Pains
آلام العمال في ألمانيا
Labor Force Estimates
تقديرات القوة العاملة
labor force participation.
و المشاركة في ميدان العمل
I'm slave labor.
أنا جارية تعمل .
Forced labor, child labor, and discrimination in the workplace must be eliminated.
ولابد من القضاء على آفات مثل العمل القهري، وتشغيل الأطفال، والتمييز في محل العمل.
Organization with a large Board of Directors (such as international labor unions, large corporations (with thousands of stock holders) or national and international organizations) commonly empanel executive committees.
وبصورة طبيعية يتم تشريع هذه السلطات عندما تكون المؤسسة عبارة عن مجلس إدارة كبير مثل اتحاد العمال الدولي، والشركات الكبيرة (التي تضم الآلاف من حملة الأسهم) أو المؤسسات القومية والدولية.
Labor in a World of Financial Capitalism
العمالة في عالم من الرأسمالية المالية
The False Panacea of Labor Market Flexibility
الدواء الزائف مرونة سوق العمل
Source Ministry of Labor, Manpower Overseas Pakistanis
المصدر وزارة العمل والقوة العاملة والباكستانيين في الخارج.
CROSSROADS labor pains of a new worldview
مفترق الطرق
CROSSROADS labor pains of a new worldview
على ملتقى الطرق مخاض يسبق ولادة نظرة جديدة إلى العالم
Slack labor markets with rising unemployment rates will cap wage and labor costs.
وفي الوقت نفسه سوف يتسبب ركود أسواق العمالة وارتفاع معدلات البطالة في انخفاض سقف الأجور وتكاليف العمالة.
She was also bestowed a title of the Hero of Socialist Labor of Czechoslovakia, Hero of Labor of Vietnam, and Hero of Mongolia.
تقلدت تريشكوفا العديد من الجوائز والأوسمة منها وسام بطل الاتحاد السوفيتي كما نالت أوسمة من تشيكوسلوفاكيا، فيتنام، منغوليا وغيرها.
The Law on Labor in BiH instilled the elements of international conventions which regulate this matter and which are accepted in Constitutions at all levels of territorial organization of BiH.
(ب) أن دساتير الكيانين (جمهورية البوسنة والهرسك الاتحادية وجمهورية صربسكا) تتضمن أحكاما تتعلق بالمساواة بين المرأة والرجل وحظر التمييز القائم على نوع الجنس
Scarce labor drives wages.
ندرة الأيدي العاملة تزيد الأجور
Child labor in Bolivia.
صوره لعمالة الاطفال فى بوليفيا.
Labor Community Strategy Center
مركز استراتيجيات العمل والمجتمع المحلي
Labor Community Strategy Center
مركز استراتيجيات العمل والمجتمع المحلي
Thus, the International Labor Organization and trade union lobbies have managed to insert Decent Jobs into the seven priority areas at the Rio conference.
وبالتالي، فقد تمكنت منظمة العمل الدولية وجماعات الضغط التابعة للنقابات المهنية من إقحام قضية الوظائف اللائقة في سبع من مجالات الأولوية في مؤتمر ريو.
Labor market reform Persistently high unemployment and large scale withdrawal from the labor force are a constant reminder of a malfunctioning labor market that needs support through better training and retooling.
إصلاح سوق العمل إن معدلات البطالة المرتفعة والانسحاب على نطاق واسع من سوق العمل ي ع د بمثابة تذكرة دائمة لنا بسوق العمل المختلة التي تحتاج إلى الدعم من خلال تحسين التدريب وإعادة التجهيز بشكل أفضل.
the level of participation in the labor force
مستوى المشاركة في قوة العمل
Source Ministry of Industry, Trade and Labor, 2004
المصدر وزارة الصناعة والتجارة والعمل، 2004.
You have to have a dignity of labor.
يجب أن تمتلك كرامة العمل
The labor of centuries, gone in an instant.
عمل القرون ، انتهى فى لحظة
The objective of the Project, funded by the International Labor Organization and the Secretariat, is to strengthen the assistance and defense network for children, particularly girls, victims of sexual violence.
وهذا المشروع، الذي مولته منظمة العمل الدولية والأمانة، يهدف إلى تدعيم شبكة مساعدة الأطفال، وبخاصة الفتيات، من ضحايا العنف الجنسي والدفاع عنهم.
Since child labor is outlawed, it is difficult to ask the government or other organizations for protection of child labor.
حيث إن عمالة الأطفال محذوره فمن الصعب أن تطلب من الحكومة أوالمنظمات الأخرى الحماية لعمالة الأطفال.
Moreover, flexible labor markets imply adversarial labor relations, particularly when compared to northern European countries.
فضلا عن ذلك فإن أسواق العمل المرنة تعني علاقات عمل متنازعة، وخاصة عندما تقارن بدول شمال أوروبا.
Although the labor force was traditionally skilled and efficient, inadequate incentives for labor and management contributed to high labor turnover, low productivity, and poor product quality.
على الرغم من أن القوى العاملة الماهرة كان تقليديا وفعالة، ساهمت الحوافز لعدم كفاية العمال والإدارة لدوران العمالة العالية، وانخفاض الإنتاجية، وسوء نوعية المنتج.
Declining competitiveness is best captured in a single indicator unit labor costs, which measure the average cost of labor per unit of output.
وبوسعنا أن ندرك مدى انحدار القدرة التنافسية بشكل أفضل من خلال الاستعانة بمؤشر واحد أو تكاليف وحدة العمل، التي تقيس متوسط تكاليف العمل عن كل وحدة من الناتج.
All they needed was labor.
كل مااحتاجوه لذلك هو اليد العاملة.

 

Related searches : Labor Organization - International Labor Organization - Labor Of Love - Induction Of Labor - Secretary Of Labor - Department Of Labor - Migration Of Labor - Bureau Of Labor - Share Of Labor - Availability Of Labor - Bill Of Labor