ترجمة "liberation struggle" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Liberation - translation : Liberation struggle - translation : Struggle - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
It's about the liberation struggle. | الرواي إنه نضال من أجل التحرير... |
Narrator It's about the liberation struggle. | الرواي إنه نضال من أجل التحرير... |
While some tended to equate the struggle with terrorism, others glorified it as a liberation struggle. | وبينما كان البعض ينحون إلى معادلة الكفاح باﻹرهاب، قام آخرون بتمجيده ككفاح للتحرير. |
Africa has concluded a struggle the liberation of a continent. | لقد أنهت افريقيا كفاحا هو تحرير القارة. |
President Mandela is the epitome of the struggle for liberation in South Africa. | فالرئيس مانديﻻ مثال للكفاح من أجل التحرير في جنوب افريقيا. |
In a sense, the Declaration was a turning point in the liberation struggle. | ولقد كان اﻹعﻻن من هذه الناحية نقطة تحول في كفاح التحرير. |
The objective of the Azanian struggle is total liberation, not total evil co option. | إن هدف النضال اﻵزاني هو التحرير التام، وليس الخيار الطافح بالشر. |
The legitimate struggle of peoples for liberation, including armed struggle, was embodied in international law, and must be distinguished clearly from terrorism. | وأوضح أن النضال المشروع للشعوب من أجل التحرر، بما في ذلك الكفاح المسلح، يتجسد في القانون الدولي ويجب التمييز بوضوح بينه وبين الإرهاب. |
President Mandela was the symbol of the liberation struggle in South Africa and it is therefore befitting that he, an icon of the liberation struggle, should become the first President of a new South Africa. | إن الرئيس مانديﻻ هو رمز النضال التحرري في جنوب افريقيا، ومن ثم فمن الﻻئق أن يصبح، باعتباره مثاﻻ للنضال التحرري، أول رئيس للجمهورية في دولة جنوب افريقيا الجديدة. |
Fortunately, the struggle in South Africa coincided with liberation struggles throughout the continent and throughout the world. | ومن حسن الحظ أن الكفاح في جنوب افريقيا تصادف وقوعه مع كفاحات تحررية في جميع أنحاء القارة وجميع أنحاء العالم. |
The successful end of our liberation struggle brought an end to the extended apartheid rule in Namibia. | لقد أنهى النجاح الذي حققه نضالنا التحرري حكم الفصل العنصري الذي طال أمده في ناميبيا. |
But, unfortunately, Africa is pursuing another struggle, a much more difficult and harsh one its economic liberation. | ولكن من سوء الحظ أن افريقيا تواصل كفاحا آخر أصعب وأقسى بكثير أﻻ وهو تحريرها اﻻقتصادي. |
Mr. Sow (Guinea) said that his Government remained committed to the struggle of the Palestinian people for liberation. | 18 السيد سو (غينيا) قال إن حكومته ما زالت ملتزمة بنضال الشعب الفلسطيني من أجل التحرر. |
For black Africa, they meant the culmination of an entire era of struggle for the liberation of the continent. | وكانت بالنسبة ﻻفريقيا السوداء تتويجا لحقبة كاملة من الكفاح لتحرير القارة. |
But the liberation she brought to us was just one battle in the generational struggle the people of the Philippines must wage to secure their liberation from poverty, inequity and injustice. | ولكن الحرية التي جلبتها لنا لم تكن أكثر من معركة واحدة في نضال الأجيال الذي يتعين على شعب الفلبين أن يواصله من أجل تأمين التحرر من براثن الفقر وعدم المساواة والظلم. |
We believe in a Jordanian identity that includes us and empowers our struggle for national liberation, not one that erases us. | نؤمن بهوية أردنية تحتوينا وتعزز موقفنا في صراعنا من أجل التحرر الوطني، لا تلغينا. |
3. However, terrorism could not be confused with action taken by national liberation movements in their struggle for independence and self determination. | ٣ ومضت تقول إنه ﻻ يمكن، مع ذلك، الخلط بين اﻹرهاب والعمل الذي تقوم به حركات التحرير الوطني في كفاحها سعيا الى اﻻستقﻻل وتقرير المصير. |
The Committee commended Zambia for the support it had given to the liberation struggle in southern Africa and the dismantling of apartheid. | وأثنت اللجنة على زامبيا لما قدمته من دعم للكفاح التحرري في الجنوب اﻻفريقي وإنهاء الفصل العنصري. |
It is through the tenacity of the liberation movement that it was also possible to marshal international support for the struggle against apartheid. | ومن خﻻل تماسك حركة التحرير، أمكن أيضا تعبئة الدعم الدولي للكفاح ضد الفصل العنصري. |
The African Group expressed its gratitude to the front line and neighbouring States for the sacrifices they had made in the liberation struggle in South Africa. | وأعربت المجموعة اﻻفريقية عن امتنانها لدول خط المواجهة والدول المجاورة على التضحيات التي قدمتها في كفاح التحرير في جنوب افريقيا. |
Malaysia always believed that the struggle against apartheid would succeed. We had historical links with the liberation movements in South Africa, helping them within our means. | لقد كانت ماليزيا تعتقد دائما أن الكفاح ضد الفصل العنصري مآله النجاح، وكانت لنا عﻻقات تاريخية مع حركات التحرير في جنوب افريقيا، وكنا نساعدها من خﻻل الوسائل المتاحــــة لنــــا. |
Since the first days of its independence, the Government of Angola has devoted itself in particular to the struggle for the liberation of the whole continent. | إن حكومة أنغوﻻ، ومنذ اﻷيام اﻷولى ﻻستقﻻلها، كرست نفسها بخاصة للكفاح من أجل تحرير القارة بأسرها. |
It has also been stated that during the struggle for national liberation, no one recognized the merits of women who made a considerable contribution to it. | وقيل أيضا إنه خﻻل الكفاح من أجل التحرير الوطني، لم يعترف أحد بفضل النساء الﻻئي أسهمن اسهاما كبيرا في هذا الكفاح. |
However, there is a difference between terrorism and legitimate struggle waged by people for their liberation or self determination in accordance with the principles of international law. | ولكن هناك فرقا بين الإرهاب والكفاح المشروع الذي يمارسه شعب من أجل أن يتحرر أو أن يقرر مصيره وفقا لمبادئ القانون الدولي. |
Faithful to the spirit of the Charter, the Organization, for long decades of struggle against all odds, provided liberation movements with its moral support and material aid. | إن المنظمة، إيمانا فيها بروح الميثاق، ومن أجل عقود طويلة من الكفاح ضد جميع اﻷعداء، قدمت لحركات التحرر تأييدها المعنوي ومساعدتها المادية. |
Broadband Liberation | تحرير البرود باند |
Liberation movements | حركات التحرير |
Global liberation. | الحرية العالمية |
Their struggle is indeed our struggle. | وكفاحه هو في الواقع كفاحنا. |
The liberation struggle became indelibly marked on our conscience through observances such as those in solidarity with the struggle of women in South Africa and with the struggling people of South Africa, and those for the elimination of racial discrimination in South Africa. | وأصبح كفاح التحرير مترسخا في ضمائرنا من خﻻل اﻻحتفاﻻت كتلك التي أقيمت تضامنا مع كفاح المرأة في جنوب افريقيا والشعب المكافح في جنوب افريقيا، ومن أجل القضاء على التمييز العنصري في جنوب افريقيا. |
What we reject are attempts to confuse terrorism with the struggle of peoples for liberation and independence and attempts to link terrorism to a specific religion or culture. | واليوم، يعقد في الخرطوم مؤتمر لمحاربة الإرهاب في شرق أفريقيا. |
Liberation, and more importantly all the work that comes after liberation. | التحرير، وبشكل أكثر أهمية كل اللازم عمله بعد التحرير. |
The President of the Assembly hails from a friendly country, Guyana, which did so much to spearhead the struggle of the Namibian people for self determination, liberation and democracy. | إن رئيس الجمعية العامة ينتمي إلى بلد صديق هو غيانا الذي فعل الكثير من أجل أن يكون في طليعة من ساعدوا الشعب الناميبي فيﱠ كفاحة من أجل تقرير المصير والتحرير والديمقراطية. |
President Houphouët Boigny, the Wise Man of Africa and the Father of all Africans, committed himself, from early times, to the struggle for the liberation of the African peoples. | إن الرئيس هفويت بويني، حكيم افريقيا وأبو جميع اﻷفارقة، ألزم نفسه منذ البداية بالكفاح في سبيل تحريــر الشعوب اﻻفريقية. |
A fundamentally religious movement for whom the future belongs to Islam, Hamas sees itself as being engaged in a long term armed struggle for the liberation of all of Palestine. | إن حماس بوصفها حركة دينية في الأساس وترى أن المستقبل للإسلام، تنظر إلى نفسها باعتبارها ضالعة في صراع مسلح طويل الأمد من أجل تحرير فلسطين بالكامل. |
While some progress was made at the sixth round of talks, considerable time was lost in efforts to help resolve the internal leadership struggle within the Sudan Liberation Movement (SLM). | ورغم إحراز بعض التقدم خلال الجولة السادسة من المحادثات، ضاع وقت طويل في الجهود التي بذلت للمساعدة في حل الصراع الداخلي على الزعامة داخل حركة تحرير السودان. |
That report gives an account of the special emergency economic assistance granted our country, which continues to struggle for reconstruction and for the liberation of its territory from Israeli occupation. | إن التقرير يعطينا سردا للمساعدة اﻻقتصادية الطارئة الخاصة المقدمة الى بلدنا الذي ﻻ يزال يناضل من أجل التعمير وتحرير أراضيه من اﻻحتﻻل اﻻسرائيلي. |
Hence, the national liberation struggle has been organized not only by Puerto Ricans living in the island, but also by Puerto Ricans living in the territory of the metropolitan Power. | ولهذا فإن كفاح التحرير الوطني لم ينظمه البورتوريكيــون الذين يعيشون في الجزيرة فحسب، ولكن أيضا البورتوريكيون الذين يعيشون في أراضي الدولة المتروبولية. |
Nowadays, only two groups remain immersed in an anachronistic struggle the Colombian Revolutionary Armed Forces (FARC), the larger, older, and better funded of the two, and the National Liberation Army (ELN). | وفي الوقت الحاضر، لا تزال جماعتان فقط غارقتين في صراع ينطوي على مفارقة تاريخية القوات المسلحة الثورية في كولومبيا، وهي الأكبر والأقدم والأفضل تمويلا بين الجماعتين، وجيش التحرير الوطني. |
combating, even preventing such violence. One example was the struggle being waged by national liberation movements, whose just cause Tunisia had always upheld in accordance with United Nations principles and resolutions. | وهذه هي الحالة التي تنطبق على الكفاح الذي تضطلع به حركات التحرير الوطني التي طالما دعمت تونس بصفة دائمة قضيتها العادلة طبقا لمبادئ وقرارات اﻷمم المتحدة. |
A Day of Liberation | يوم التحرير |
Liberation Organization and Israel | الفلسطينية وإسرائيل |
Chairman Palestine Liberation Organization | رئيس منظمة التحرير الفلسطينية |
There was women's liberation. | ومساواة النساء. |
I struggle. | انا اعاني .. |
Related searches : Liberation From - Liberation Movement - Trade Liberation - Animal Liberation - Liberation Army - Human Liberation - Liberation Force - Liberation War - National Liberation - Gay Liberation - Mineral Liberation - Liberation Theology