ترجمة "just landed" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I just landed in Orlando!! | هبطت للتو في أورلاندو!! |
Or I just landed in Honduras! | أو هبطت للتو في هندوراس! |
like I'd just landed from Mars. | وكأنني هبطت من المريخ |
Hello, London. Your flight PA1 just landed Istanbul. | مرحبا لندن رحلتكم PA1 وصلت للتو الى إسطنبول |
Or, or, I just landed in Texas exclamation point ! | أو هبطت للتو في تكساس علامة تعج ب |
Lindbergh had just landed in Paris. Come on in. | ليندبرغ كان قد حط في باريس لتوه.تفضلي. |
landed just shy of the eight foot mark, which is impressive. | قذف لمسافة ثمانية خطوات .. وهذا مثير للاهتمام حقا |
Hello, New York. Your Pan Am 323 just landed in Kingston, Jamaica. | مرحبا ، نيويورك , بان إم 323 حالا هبطت |
The world s most multifarious political system has just crashed landed into a dead end. | لقد هبط النظام السياسي الأكثر اختلاطا في العالم هبوطا اضطراريا على طريق مسدود. |
We've landed! | لقد هبطنا! |
They've landed! | لقد هبطت! |
We've landed! | ! لقد هبطنا ! |
However, the record holder landed just shy of the eight foot mark, which is impressive. | ولكن حامل الرقم القياسي آنذاك قذف لمسافة ثمانية خطوات .. وهذا مثير للاهتمام حقا |
They had just landed from their boat, and this was the first house they entered. | كانوا قد سقطت للتو من قاربهم ، وكان هذا البيت أول ما دخلت. |
I had just landed in Madagascar for a project and met Eirik, a Norwegian from Bergen. | كنت قد وصلت لتوي إلى مدغشقر للقيام بمشروع والتقيت بإيريك، نرويجي من بيرغن. |
I have landed safely. | نعم لقد وصلت على خير |
They landed up here. | هبطوا هنا |
British troops landed here? | القوات البريطانية رست هنا |
American paratroopers have landed... | المظليون الامريكيون هبطو... . |
Assault teams have landed. | تم الإنزال بنجاح |
The Piedmontese have landed. | أهالي يبديمونت وصلوا. |
The helicopter landed briefly before flying to Zenica where it landed and shut down. | وقد هبطت الطائرة لفترة وجيزة قبل أن تطير إلى زينيتشا حيث هبطت وأوقفت المحركات. |
The jet landed at Tokyo. | هبطت الطائرة في طوكيو. |
The helicopter landed almost immediately. | وأصدرت تحذيرات، فهبطت طائرة الهليكوبتر على الفور تقريبا. |
The helicopter landed at Zenica. | وهبطت الطائرة العمودية في زنيتشا. |
We landed with 40 kilos. | وهبطنا ب 40 كغ منه فقط |
Simply landed here by accident. | لقد هبطت هنا بالخطأ |
Sami's fight eventually landed on YouTube. | انتهى الأمر بفيديو عراك سامي بنشره على اليوتوب. |
Yves Rossy has landed in England. | إيف روسي وقد هيط في إنجلترا. |
Did you see how you landed? | هل لاحظتي كيف هبطتي |
The helicopter landed at Zaluzani airport. | وهبطت الطائرة العمودية في مطار زالوزاني. |
Luckily, I landed on the right. | ولحسن الحظ وصلت بقدمي اليمنى |
Their boarding parties have already landed. | جنودهم وصلوا بالفعل إلى الشاطىء |
Where have I landed between women! | حيث هبطت بين النساء |
A moment later, the spaceship landed. | بعد دقائق .السفينة الفضائية تهبط |
But the problem is, if you landed with the older systems, you could've landed on the side of that mountain and just tumbled off, could've been the side of a cliff, the crater wall or a large boulder. | ولكن المشكلة إذا هبطت في النظم القديمة، أنه يمكن أن تهبط على سفح أحد الجبال وبالتالي تتدحرج العربة وتقف، |
In the end, he landed in jail. | في النهاية ، دخل السجن. |
That's how you landed in this position. | و هــذا سبـب وجــودك في هــذا المــكان |
landed in the Israeli town of Eilat. | سقطا في البلدة الإسرائيلية إيلات |
landed in a bed of lotuses and | على فراش من اللوتس |
So we landed here without a silver... | نحن هنا بدون فضياتنا. |
That's the signal enemy parachutists have landed. | هذه اشارة على هبوط اعدائنا من المظلات |
Like when my outfit landed in Italy. | عندما وطأت قدمي (إيطاليا) |
Aeneas landed here on this very beach. | رسا (اينياس) على هذا الشاطئ بالتحديد. |
There was a river where I landed. | كنت أنوي الذهاب إلى النهر. |
Related searches : Landed Gentry - Landed Price - Landed Weight - Safely Landed - Landed Well - Landed With - We Landed - I Landed - Landed Immigrant - Landed Aristocracy - Landed Safely - Landed Elite - Have Landed