ترجمة "investment return requirements" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Investment - translation : Investment return requirements - translation : Requirements - translation : Return - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Reduced rates of return will lower investment rates. | وسوف تعمل معدلات العائد المنخفضة على خفض معدلات الاستثمار. |
Licensing requirements for foreign investment have also been reduced, making investment easier for enterprises. | كما تم تخفيض شروط الترخيص المفروضة على الاستثمارات الأجنبية مما أدى إلى تيسير عمليات الاستثمار. |
Return on investment in the case of industrial products. | عائد الاستثمار في حالة المنتجات الصناعية. |
But safe doesn t mean the investment with the highest safe return. | ولكن هذا الأمان لا يعني الاستثمار بأعلى عائد مأمون. |
The first is the high return on foreign investment in China. | الأول يتلخص في العائد المرتفع على الاستثمار الأجنبي في الصين. |
Our return on investment needs to be impact on our communities. | العائد على الاستثمار يجب أن يكون هو الأثر في مجتمعاتنا. |
The decrease in post requirements ( 256,200) reflects the abolition of two General Service (Other level) posts, reflecting a return on investment in the automation of processes within the Division. | ويعكس الانخفاض في الاحتياجات من الوظائف (البالغ 200 256 دولار) إلغاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)، نتيجة للفائدة المحققة من الاستثمار في التشغيل الآلي داخل الشعبة. |
Domestic financing covered only 25 per cent of capital investment requirements. | ولم يفلح التمويل المحلي إﻻ في تغطية ٢٥ في المائة من اﻻحتياجات من استثمارات رأس المال. |
Bilateral investment treaties of the United States, Japan and Canada did not prohibit a set of performance requirements, such as export requirements, employment requirements for local workers, technology transfer requirements and the like, so that investment recipient countries could maintain some policy space. | فمعاهدات الاستثمار الثنائية المعقودة مع الولايات المتحدة واليابان وكندا لا تحظر مجموعة من شروط الأداء، مثل شروط التصدير، وشروط توظيف العمال المحليين، وشروط نقل التكنولوجيا، وما شابهها، بحيث تتمكن البلدان المستقبلة للاستثمار من الاحتفاظ ببعض الحيز السياساتي. |
Over a longer period, diversification tended to smooth and enhance investment return. | وعلى مدى فترة أطول، كان التنوع سببا في استواء عائدات اﻻستثمار وتحسينها. |
Requests the Secretary General to take fully into account the return on investment for information and communication technology and to report on its impact on the resource requirements for the Support Account | 1 تطلب إلى الأمين العام أن يضع في اعتباره الكامل مردود الاستثمار في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وأن يقدم تقريرا عن أثره على الاحتياجات من الموارد لحساب الدعم |
Requests the Secretary General to take fully into account the return on investment for information and communication technology and to report on its impact on the resource requirements for the Support Account | 1 تطلب إلى الأمين العام أن يضع في اعتباره الكامل مردود الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وأن يقدم تقريرا عن أثرها على الاحتياجات من الموارد لحساب الدعم |
The cropping of oilseeds takes place annually, thereby reducing long term investment requirements. | ويتم جمع محصول البذور الزيتية بصفة سنوية وهو ما يقلل من الاحتياجات إلى الاستثمارات الطويلة الأجل. |
The minimal peace keeping requirements of previous decades are not likely to return. | فالمتطلبات الدنيا في مجال حفظ السﻻم خﻻل العقود السابقة ليس من المرجح أن تعود. |
The total return on investment for the year was 11.6 per cent, representing a real rate of return of 8.2 per cent. | وكان العائد اﻹجمالي على اﻻستثمار للسنة ١١,٦ في المائة تمثل معدﻻ حقيقيا للعائد قدره ٨,٢ في المائة. |
(d) Fulfilling compliance and accounting requirements, such as redrafting a statement of investment policy. | (د) الوفاء بمتطلبات الامتثال والمحاسبة، كإعادة صياغة بيان للسياسة العامة للاستثمار. |
The economic and social return on investment in their education, health and welfare is greater than that on almost any other comparable investment | إذ أن العائد اﻻقتصادي واﻻجتماعي على اﻻستثمار من تعليم المرأة ورعاية صحتها ورفاهها هي أكبر من العائد على أي استثمار مماثل آخر تقريبا |
Circumstances have forced more and more investors to look for new investment opportunities by adding unconventional asset classes and applying new investment theories and technologies to meet their investment requirements. | وأجبرت الظروف المستثمرين أكثر فأكثر على البحث عن فرص استثمارية جديدة من خلال إضافة فئات غير تقليدية من الأصول وتطبيق نظريات وتكنولوجيات استثمارية جديدة لتلبية احتياجاتهم الاستثمارية. |
A return to economic growth is crucial for Europe, which needs secure new investment flows. | فالعودة على النمو الاقتصادي تشكل أهمية حاسمة بالنسبة لأوروبا، التي تحتاج إلى تأمين تدفقات استثمارية جديدة. |
Nowadays, markets, price signals, decentralization, incentives, and return driven investment characterize resource allocation almost everywhere. | وفي أيامنا هذه تعمل الأسواق، ومؤشرات الأسعار، واللامركزية، والحوافز، والاستثمار الذي تحركه العوائد، على تحديد طريقة تخصيص الموارد في كل مكان تقريبا. |
As such, they could represent the highest investment return in today apos s developing world. | وتستطيع هكذا أن تكون أعلى عائد استثماري في عالم اليوم المتطور، إﻻ أن إسهام المرأة اﻻقتصادي ﻻ يزال دون مستوى امكانياتها الكبيرة حسبما تشير إليـه الدراسات |
Moreover, the main oil exporters are unwilling to subordinate their investment policies to market requirements. | فضلا عن ذلك فإن الدول الرئيسية المصدرة للنفط عاجزة عن إخضاع سياساتها الاستثمارية لمتطلبات السوق. |
(iii) Ability to save and generate capital investment in relation to requirements for infrastructure development | apos ٣ apos القدرة على اﻻدخار وتوليد استثمارات رأسمالية بالنسبة لﻻحتياجات التي تتطلبها تنمية المرافق اﻷساسية |
An accelerated public investment program that avoids low return projects is not out of the question. | ولا يمكننا أن نستبعد برنامج معجل للاستثمارات العامة يحرص على تجنب المشاريع ذات العائدات المنخفضة. |
The investment and construction requirements of large scale urbanization are a key pillar of this strategy. | وتشكل متطلبات الاستثمار والبناء اللازمة للتوسع الحضري الكبير ركيزة أساسية لهذه الاستراتيجية. |
Financial disclosure requirements for senior staff are being significantly expanded and staff involved in procurement and investment functions will also be subject to financial disclosure requirements | ويجري توسيع نطاق شروط الإقرارات المالية إلى حد كبير بالنسبة لكبار الموظفين، كما سيخضع الموظفون العاملون في مجال المشتريات والاستثمار لمتطلبات الإقــرارات المالية |
The hurdle rate is the minimum acceptable return on an investment i.e., the project appropriate discount rate. | إن معدل العقبة هو الحد الأدنى من عائد الاستثمار، أي معدل الخصم المناسب للمشروع. |
(d) Alternative investments offer the opportunity for an enhanced risk return profile for a pension investment portfolio. | (د) تتيح الاستثمارات البديلة الفرصة لتحسين شكل المخاطر التي تكتنف العائدات بالنسبة لحافظة استثمارات المعاشات التقاعدية. |
13. The Board concluded that UNDP has achieved a low return on its investment in information technology. | ١٣ خلص المجلس الى أن البرنامج اﻻنمائي قد حقق عائدا منخفضا على استثماره في تكنولوجيا المعلومات. |
I was in the business world profitability and efficiency, return on investment those were my watch words. | كنت في عالم الأعمال الربحية والكفاءة، العوائد الاستثمارية على هذه العناصر قد كنت أصب مجمل تركيزي. |
In earlier times, growth was fueled by capital scarcity capital investment attracted a high rate of return, and this created a virtuous circle of saving and investment. | ففي أوقات سابقة، كان النمو يتغذى على ندرة رأس المال إذ كانت الاستثمار الرأسمالي يجتذب معدل مرتفع من العائد، ولقد أدى هذا إلى خلق حلقة حميدة من الادخار والاستثمار. |
Industrial diversification will have a strong impact on future industrial investment and technology transfer and development requirements. | وسيكون للتنويع الصناعي أثر قوي على اﻻستثمار الصناعي ونقل التكنولوجيا واحتياجات التنمية في المستقبل. |
The past 40 years have demonstrated the remarkable return on investment to be gained in collaborative scientific research. | لقد أثبتت الأعوام الأربعين الماضية العائد الكبير على الاستثمار الذي يمكن جنيه من البحث العلمي التعاوني. |
The education of girls is particularly important as it yields the highest return on investment in developing countries. | ويكتسي تعليم البنات أهمية خاصة حيث أنه يعطي أعلى مردودية من الاستثمار في البلدان النامية. |
Under option one, UNOPS relies on short term, rapid return portfolios to build its investment capital and reserves. | وفي إطار الخيار الأول، يعتمد المكتب على حافظات قصيرة الأجل ذات عوائد سريعة لبناء رأسماله الاستثماري واحتياطياته. |
(ii) Port management, including issues relating to human resource development, strategic planning, marketing, sustainable development and investment requirements | apos ٢ apos إدارة الموانئ، بما في ذلك المسائل المتصلة بتنمية الموارد البشرية، والتخطيط اﻻستراتيجي، والتسويق، والتنمية المستدامة، واﻻحتياجات اﻻستثمارية |
Options for improving the return on investment for UNDCP are being evaluated, essentially involving a fine tuning of cash management and the introduction of new investment tools, within the investment policy guidelines set by United Nations Headquarters. | ويجري تقييم الخيارات المتعلقة بتحسين عائد اﻻستثمار الﻻزم للبرنامج اﻷمر الذي ينطوي أساسا على ضبط إدارة النقد ضبطا دقيقا واستحداث أدوات استثمارية جديدة، في إطار المبادئ التوجيهية المتعلقة بالسياسات العامة لﻻستثمار وهي المبادئ المحددة في مقر اﻷمم المتحدة. |
But, given increasing capacity utilization in the export industries, as well as higher investment requirements owing to the normal capital replacement cycle, domestic investment demand is now also rising. | ولكن نظرا لاستغلال القدرة المتزايدة في مجال صناعات التصدير، فضلا عن ارتفاع متطلبات الاستثمار بفعل دورة إحلال رأس المال الطبيعية، فقد بدأ الطلب على الاستثمار المحلي أيضا يشهد ارتفاعا الآن. |
The traditional way of inflicting pollution costs in the energy supply system is to set emission standards and requirements, forcing a certain level of investment to meet the requirements. | وتتمثل الطريقة التقليدية لتحميل تكاليف التلوث، في اطار نظام التزويد بالطاقة، في تحديد مقاييس ومتطلبات لﻻنبعاثات، وفرض مستوى معين من اﻻستثمار للوفاء بالمتطلبات. |
Most of the financial return on investment has been realized in the areas of meetings planning, publishing and text processing. | أما معظم العائدات المالية للاستثمار، فقد تحققت في مجالات تخطيط الاجتماعات والنشر وتجهيز النصوص. |
The return on the world apos s investment in these programmes will be a better life for all its people. | فإن مردود استثمار العالم في هذه البرامج سيكون حياة أفضل لجميع سكانه. |
The total investment return, which takes into account timing of cash flows for the same period, was 10.4 per cent, representing a real or inflation adjusted return of 7.3 per cent. | وبلغ مجموع عائدات الاستثمارات، الذي يأخذ في الحسبان توقيت التدفقات النقدية لنفس الفترة، 10.4 في المائة، وهو ما يمثل عائدا حقيقيا أو معدلا حسب التضخم قدره 7.3 في المائة. |
The right target for generating growth is domestic aggregate demand based on the right mix of consumption and high return investment. | إن الهدف الصحيح لتوليد النمو يتلخص في زيادة الطلب الكلي الداخلي استنادا إلى إيجاد المزيج الصحيح بين الاستهلاك والاستثمار ذي العوائد المرتفعة. |
The total budgetary requirements for the second phase amount to 7.6 million, of which 4.6 million is a one time investment. | ويبلغ مجموع الاحتياجات الميزنية للمرحلة الثانية 7.6 مليون دولار، منها 4.6 مليون دولار كاستثمار غير متكر ر. |
9. The shortage of global savings in relation to the requirements for global investment has emerged as a major policy issue. | ٩ وبرز النقص في المدخرات العالمية في مقابل احتياجات اﻻستثمارات العالمية بوصفه قضية رئيسية من قضايا السياسات. |
Related searches : Return Investment - Investment Return - Return Requirements - Investment Requirements - High-return Investment - Return From Investment - Return For Investment - Total Investment Return - Return On Investment - Return Of Investment - Investment And Return - Capital Investment Requirements - Long-term Investment Return