ترجمة "international logistic support" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
International - translation : International logistic support - translation : Logistic - translation : Support - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Administration and logistic support 3 Professionals | الدعم اﻹداري والسوقي ٣ من موظفي الفئة الفنية |
To provide logistic support to national security forces | دعم قوات الأمن الوطنية بالوسائل اللوجستية |
F. International scientific and logistic cooperation. | واو التعاون العلمي والسوقي الدولي. |
To support the five international training posts, one national General Service post is included to provide office secretarial, administrative and logistic support. | 6 ولدعم وظائف التدريب الدولية الخمس، سوف ت لحق بالفريق وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية لدعمه بخدمات الأمانة المكتبية وتزويده بدعم إداري ولوجستي. |
First line logistic support is internal to the contingents. | ٨ ويقدم الدعم اﻹداري داخليا الى الوحدات العسكرية في الخط اﻷول. |
Even after the international community was shamed into action, logistic support has not been particularly prompt or adequate. | وحتى بعد أن تحرك المجتمع الدولي بدافع الخجل، لم يكن الدعم السوقي سريعا أو كافيا. |
(i) International Antarctic scientific and logistic cooperation | )ط( التعاون العلمي والسوقي الدولي في انتاركيتيكا |
Naval Operational Logistic Support The Naval Operational Logistic Support Structure (OPLOG), including the naval bases in Frederikshavn and Korsør as well as several naval stations. | البحرية الهيكل التشغيلي الدعم اللوجستي (OPLOG)، بما في ذلك قواعد بحرية في Frederikshavn Korsør وكذلك محطات بحرية عديدة. |
Second line logistic support is provided by the Canadian and Polish logistic units. Third line support is provided through normal supply channels by the United Nations. | بينما تقدم الوحدات اﻻدارية الميدانية الكندية والبولندية الدعم اﻻداري الميداني الى الخط الثاني وتقدم اﻷمم المتحدة، بطرق اﻻمداد العادية، الدعم الى الخط الثالث. |
Most of the logistic heavy lifting for electoral support is carried out using logistic resources of the Department of Peacekeeping Operations. | وت نفذ معظم الأحمال الثقيلة اللوجستية اللازمة للدعم الانتخابي باستعمال الموارد اللوجستية لدى إدارة عمليات حفظ السلام. |
At the same time, the Polish logistic unit will be withdrawn and logistic support will be consolidated in the hands of the Canadian logistic unit, which will be slightly strengthened. | وفي الوقت نفسه، فإن وحدة السوقيات البولندية ستسحب وسيتم إدماج الدعم السوقي ليصبح في يد وحدة السوقيات الكندية، التي ستتعزز بشكل طفيف. |
At present, they have insufficient staff and inadequate financial or logistic support. | وفي الوقت الحالي، يوجد لديها عدد غير كاف من الموظفين ودعم مالي أو سوقي غير كاف. |
He is responsible for the preparation and logistic support of the air force. | وهو مسؤول عن إعداد وتقديم الدعم اللوجستي للقوات الجوية. |
He also stated that the Mission apos s logistic support elements would be reinforced slightly by the addition of five logistic personnel and 15 medical personnel. | كما ذكر أن عناصر الدعم السوقي للبعثة سوف تعزز بصورة طفيفة وذلك بإضافة خمسة أفراد الى وحدة السوقيات و ١٥ فردا الى الوحدة الطبية. |
The Eritrean regime continues to offer political, training and logistic support to those organizations. | ويواصل النظام الإريتري تقديم الدعم السياسي والتدريبي واللوجستي لهذه التنظيمات. |
He also indicated that UNIKOM logistic support elements would be reinforced slightly (para. 10). | وأشار أيضا الى أن عناصر الدعم السوقي للبعثة سوف تعزز بصورة طفيفة. )الفقرة ١٠(. |
66. General stores provided through the logistic support group are estimated at some 1,819,000. | ٦٦ تقدر المخزونــات العامة الموفرة من خﻻل مجموعة الدعم بالسوقيات بنحو ٠٠٠ ٨١٩ ١ دوﻻر. |
Logistic unit. | اللوجستي وحدة. |
(a) The Government will contribute logistic support (transportation and communications) to the African Union mission. | (أ) تساهم الحكومة في بعثة الاتحاد الأفريقي بتوفير الدعم اللوجستي (النقل والاتصالات) |
It provides administrative, financial, logistic and personnel support to peace keeping and other field missions. | ويقدم الدعم من ناحية الشؤون اﻻدارية والمالية والسوقيات وشؤون الموظفين لبعثات حفظ السلم وغيرها من البعثات الميدانية. |
Continued logistic support, on a reimbursable basis, has also been provided to the International Criminal Court for its activities in the Democratic Republic of the Congo. | وقدمت البعثة أيضا دعما لوجيستيا مستمرا، على أساس استرداد التكاليف، إلى المحكمة الجنائية الدولية من أجل أنشطتها في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
UNDP might provide logistic support and expertise to assist managers to carry out their task efficiently. | وقد يوفر البرنامج اﻻنمائي دعم السوقيات والخبرة لمساعدة المديرين في اﻻضطﻻع بمهمتهم بكفاءة. |
An important aspect is the question of logistic support for ECOMOG, especially for the additional troops. | ومن النواحي الهامة مسألة الدعم اﻹداري لفريق المراقبين العسكريين، وﻻ سيما للقوات اﻹضافية. |
The requirement for purified water has been satisfied mainly through the United States logistic support group. | وتم تغطية اﻻحتياجات من المياه المنقاة أساسا عن طريق مجموعة الدعم بالسوقيات التابعة للوﻻيات المتحدة. |
Logistic battalion 341 | كتيبة مشاة ٦٧٨ |
Logistic planning factors. | عوامل التخطيط السوقي. |
They will also evaluate the necessary logistic and administrative support requirements and prepare the relevant cost estimates. | وسيقومان أيضا بتقييم متطلبات الدعم اللوجستي واﻻداري الﻻزمة وإعداد التقديرات وما يتصل بها من تكاليف. |
The cost estimate provides for 1,230 military personnel consisting of 1,110 infantry and 120 logistic support personnel. | ٢ يشمل تقدير التكاليف، توفير ما يلزم لوحدة يبلغ أفرادها ٢٣٠ ١ فردا، من العسكريين، تتألف من ١١٠ ١ فردا من المشاة، و ١٢٠ من أفراد الدعم السوقي. |
Logistic Centre, Reconnaissance Battalion | تنفيذ الميزانية عام 2004 |
Administrative and logistic units | وحدات الدعم اﻻداري والسوقي |
Determination of logistic requirements. | تحديد اﻻحتياجات السوقية. |
85. Support Service Operations ensure that the Division of Management and Administration apos s Integrated Support Services and the UNPROFOR military support elements are efficient in the provision of logistic support. | ٨٥ وتضمن عمليات خدمات الدعم أن تكون خدمات الدعم المتكامل ﻹدارة شؤون التنظيم واﻹدارة وعناصر الدعم العسكري لقوة اﻷمم المتحدة للحماية كافية لتوفير الدعم السوقي. |
The helicopters will be used for air observation, logistic support, medical evacuation, command liaison and general utility purposes. | وستستخدم الطائرات في عمليات المراقبة الجوية، والدعم باﻻمدادات اللوغستية، واﻻجﻻء الطبي، وﻷغراض اﻻتصال بالقيادة والخدمة العامة. |
UNDP continued to provide logistic support for the smooth operation and maintenance of the Nicosia Sewage Treatment Plant. | واستمر ذلك البرنامج في تقديم الدعم السوقي من أجل التشغيل والصيانة المنتظمين لمحطة نيقوسيا لمعالجة فضﻻت المجاري. |
Logistic support to the remote areas of Somalia would not be practical even under quot normal quot conditions. | وتقديم الدعم اللوجستي للمناطق النائية في الصومال غير عملي حتى في الظروف quot العادية quot . |
The cost estimate provides for 18,500 troops all ranks, consisting of 16,000 infantry and 2,500 logistic support personnel. | ٢ يغطي تقدير التكاليف ما مجموعه ٥٠٠ ١٨ جندي من جميع الرتب يتألفون من ٠٠٠ ١٦ من جنود المشاة و ٥٠٠ ٢ من أفراد الدعم السوقي. |
2. The cost estimate provides for 1,230 military personnel consisting of 1,110 infantry and 120 logistic support personnel. | ٢ يشمل تقدير التكاليف توفير ما يلزم لوحدة يبلغ أفرادها ٢٣٠ ١ شخصا من العسكريين تتألف من ١١٠ ١ فردا من المشاة و ١٢٠ من أفراد الدعم السوقي. |
Consequently, the Division of Management and Administration was required to create Integrated Support Services to provide logistic support throughout the mission area in conjunction with available military support units. | وطلب بالتالي من إدارة شؤون التنظيم واﻹدارة أن تنشئ دائرة للدعم المتكامل لتوفير الدعم السوقي في كل منطقة البعثة بمشاركة وحدات الدعم العسكري المتاحة. |
The police force is, however, generally understaffed and lacks logistic support as well as expertise to handle complex cases. | 54 على أن قوة الشرطة تفتقر عموما إلى العدد الكافي من الموظفين وإلى الدعم اللوجستي فضلا عن قلة الخبرة لتناول القضايا المعقدة. |
It is expected that some 1,900 logistic support personnel who served in UNITAF will be replaced by other contingents. | ومن المتوقع أن يستعاض عن زهاء ٩٠٠ ١ من أفراد الدعم السوقي الذين خدموا في فرقة العمل الموحدة بوحدات أخرى. |
A first step would be the creation of standard operating procedures for all areas of logistic support, including finance. | ومن الخطوات اﻷولى وضع إجراءات تشغيل نموذجية لجميع مجاﻻت الدعم السوقي، بما في ذلك التمويل. |
Administrative and logistic support services and resources will be shared in cases in which this would produce significant savings. | وسيتم تقاسم خدمات وموارد الدعم اﻹداري والسوقي في الحاﻻت التي يؤدي فيها ذلك إلى تحقيق وفورات كبيرة. |
An estimated additional 0.8 million will be needed to cover the cost of spare parts, logistic support, insurance, etc | كما سيلزم توفير مبلغ إضافي تقديري مقداره ٠,٨ من مﻻيين الدوﻻرات لتغطية تكاليف قطع الغيار والدعم السوقي والتأمين وهلم جرا |
Engineering, Planning and Logistic Cell | خليـة الهندســـــة والتخطيط والسوقيات صفر |
Engineer, Planning and Logistic Cell | خليــة الهندسة، والتخطيط والسوقيات |
Related searches : Logistic Support - International Support - Integrated Logistic Support - International Customer Support - Logistic Partner - Logistic Management - Logistic Issues - Logistic Costs - Logistic Processes - Logistic Model - Logistic Solutions - Logistic Information - Logistic System