ترجمة "housing stipend" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Housing - translation : Housing stipend - translation : Stipend - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
He was living in government provided housing with a monthly stipend of 325 euros from the German government (about 365). | وما زاد الطين ب لة أنه لم يكن ي سمح لعزيز بالعمل أثناء انتظاره قرار طلب اللجوء، كان يعيش في مسكن تؤمنه الحكومة ومعاش شهري يبلغ 325 يورو، أي ما يساوي 365 دولار. |
For two years, he hardly made any money, a tiny stipend, but he apprenticed with this incredible housing developer named Tasneem Saddiqui. | ل عامين, جنى القليل من المال, راتب صغير جدا, لك ن ه تدرب مع م طو ر مساكن غير عادي يدعى تسنيم صادقي. |
This job affords no stipend and no reward. | هذه المهمة بلا أجر ولا عائد |
These programmes are run by vocational rehabilitation centres and every trainee receives a monthly stipend. | إتاحة فرص التعليم لكل مواطن في سن التعليم. |
In return, they provide free food and shelter and sometimes pay the families a monthly stipend. | وفي المقابل، يقدمون لهم طعام مجاني ومأوى وبعض الأحيان يدفعون للأسر راتب شهري. |
Dana Maghdeed Aziz holds up the cards through which he received a stipend from the Germany government. | صورة لدانا مجديد عزيز يحمل بطاقة كان يتلقى من خلالها معاشه الصادر عن الحكومة الألمانية. |
The trainees get a stipend of Rs. 10 daily envisaged as opportunity cost for girls attending these schools. | ويتلقى المندبون راتبا يوميا قدره 10 روبيات ويعتبر تكلفة إتاحة فرصة للفتيات للالتحاق بتلك المدارس. |
Bangladesh s Female Secondary Stipend Program was successful in helping girls aged 11 to 14 to delay marriage and remain in school. | وفي بنجلاديش كان برنامج الإعانات المقدمة إلى طالبات المرحلة الثانوية ناجحا في مساعدة الفتيات اللاتي تتراوح أعمارهن ما بين 11 إلى 14 سنة في تأخير الزواج والبقاء في المدرسة. |
Today, the zero hunger programme whose primary tool is the family stipend reaches 7.5 million families, or some 30 million Brazilians. | واليوم، أصبح برنامج خفض الجوع إلى حد الصفر الذي يعتبر معاش الأسرة أداته الأساسية يصل إلى 7.5 ملايين أسرة، أي حوالي 30 مليون برازيلي. |
Assisted housing | المساعدة في مجال السكن |
Housing legislation | التشريعات المتعلقة بالسكن |
C. Housing | جيم الإسكان |
12.8.1 Housing | 12 8 1 السكن |
Housing programmes | برامج الإسكان |
4. Housing | ٤ المسكن |
A. Housing | ألف اﻹسكان |
B. Housing | باء اﻻسكان |
(c) Housing | )ج( اﻻسكان |
C. Housing | جيم اﻻسكان |
Base Housing | مبيت القاعدة |
Social housing. | المشروعات السكنية الاجتماعية |
And housing? | أين تقيمين |
Housing programmes span public and community housing, rental and mortgage support, housing for special needs groups and emergency accommodation. | وتشمل برامج اﻹسكان توفير اﻹسكان العام واﻹسكان في المجتمعات المحلية، ودعم اﻹيجارات، والقروض العقارية، وتوفير اﻹسكان للمجموعات ذات اﻻحتياجات الخاصة، واﻹيواء العاجل. |
(a) Appropriate housing | (أ) السكن اللائق |
Housing versus Habitat | السكن في مقابل الموطن |
Measuring housing needs | قياس الاحتياجات في مجال السكن |
Land and housing | 1 الأرض والإسكان |
(e) Housing Loan | (هـ) قروض الإسكان |
Federal Housing Act. | قانون الإسكان الاتحادي. |
Housing loan product | خدمة قروض الإسكان |
Ensuring housing adequacy | كفالة ملاءمة الإسكان |
Prefabricated housing units | الوحدات السكنية الجاهزة الصنع |
African Housing Fund | صندوق اﻹسكان اﻻفريقي |
C. Housing conditions | جيم ظروف اﻹسكان |
Prefabricated housing units | ٣ وحدات اﻹسكان السابقة التجهيز |
Prefabricated housing units | وحدات اﻹسكان السابقة التجهيز |
Prefabricated housing units | الوحدات السابقة التجهيز |
Housing problem, hmph! | مشكلة السكن ! |
Programmes were being implemented to provide housing loans, transfer housing to them and construct housing, albeit of a temporary nature, at times. | كما يتم تنفيذ برامج لتوفير قروض الإسكان ونقل المساكن لهم وتشييد مساكن وإن كان ذلك ذا طابع مؤقت في بعض الأحيان. |
The availability of land for housing construction significantly affects the supply of housing. | 462 يؤثر توف ر الأرض لبناء المساكن كثيرا على توف ر الإسكان. |
Back to Housing Bubbles | عودة إلى فقاعات الإسكان |
A Sustainable Housing Recovery? | هل نتوقع التعافي المستدام لسوق الإسكان |
Consider low income housing. | ولنتأمل هنا حال إسكان ذوي الدخول المنخفضة. |
International Rural Housing Association | الرابطة الدولية للخبراء الاستشاريين في الرضاعة |
Right to adequate housing | الحق في السكن اللائق |
Related searches : Stipend Holder - Monthly Stipend - Travel Stipend - Living Stipend - Housing Facilities - Housing Assistance - Housing Complex - Collective Housing - Corporate Housing - Housing Expenses - Housing Space - Housing Type