ترجمة "hope to gain" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Gain - translation : Hope - translation : Hope to gain - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

They hope to gain their freedom.
حريتهم
They hope to gain their freedom. Freedom.
يأملون ان ينالوا حريتهم
What do you hope to gain from those colors?
ما الذي تتوقع الحصول عليه من هذه الألوان الثلاثة
What, in your opinion, do these people hope to gain from this war?
اولا ماذا ,فى رايك, يأمل هؤلاء القوم من هذه الحرب
We do hope that the proposal will gain the support of the countries concerned.
ونتمنى أن يحظى هذا اﻻقتراح بتأييد الدول المعنية.
Russian policy, based on immediate monetary gain and a hope of diplomatic influence, is dangerously short sighted.
والحقيقة أن السياسة الروسية القائمة على المكسب النقدي السريع والأمل في بسط المزيد من النفوذ الدبلوماسي تتسم بقصر النظر إلى حد خطير.
We should all hope that China s new economic model succeeds. If it does, all of us will have much to gain.
يتعين علينا جميعا أن نتمنى النجاح للنموذج الاقتصادي الصيني الجديد. ذلك أن نجاح هذا النموذج سوف يعود علينا جميعا بالعديد من المكاسب.
More than anything else, Beyond the Shock is a place to gain knowledge for today and receive hope for tomorrow.
وطريقة علاجه. اكثر من اي شيء, ما وراء الصدمة هو مكان لتلقي
Who stood to gain?
من المستفيد
I hope that, through regular dialogue on our specialized competencies, we will gain a clear picture of who can bring what to the table.
وآمل أننا سنحصل، من خلال الحوار المنتظم بشأن ولاياتنا المتخصصة، على صورة واضحة عن تحديد الجهات والعمل الذي يمكن أن تنجزه.
Gain
كسب
It is only through a strengthening of those secular democratic forces that we can hope to gain the upper hand in the battle against terrorism.
ولا يمكننا أن نأمل في الغلبة في المعركة ضد الإرهاب إلا عن طريق تعزيز تلك القوى الديمقراطية العلمانية.
The Non Aligned Movement is to be congratulated for having taken this initiative this year we hope it will gain the support of the Assembly.
وحركة عدم اﻻنحياز تستحق التهنئة على إقدامها على تجديد هذه المبادرة هذا العام حيث يحدونا اﻷمل في أن تحظى بتأييد الجمعية.
What's he got to gain?
ما الفائدة التي ستعود عليه
One possibility is that, as I gain weight, it causes you to gain weight.
أولا ، إحتمال أنه، بينما أكتسب انا الوزن، يتسبب ذلك في إكتسابك للوزن،
Was weight gain in one person actually spreading to weight gain in another person?
هل زيادة الوزن عند شخص تنتشر حقيقة لتصبح زيادة وزن لشخص آخر
Other people s problems are now our problems, and we can no longer look on them with indifference, or hope to reap some personal gain from them.
ان مشاكل الناس الاخرين قد اصحبت الان مشاكلنا حيث لم يعد باستطاعتنا ان ننظر اليها بدون اكتراث أو ان نأمل بجني بعض المكاسب الشخصية من تلك المشاكل .
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue . But people are hasty .
وي د ع الإنسان بالشر على نفسه وأهله إذا ضجر دعاءه أي كدعائه له بالخير وكان الإنسان الجنس عجولا بالدعاء على نفسه وعدم النظر في عاقبته .
People pray as earnestly to gain evil as one should to gain virtue . But people are hasty .
ويدعو الإنسان أحيان ا على نفسه أو ولده أو ماله بالشر ، وذلك عند الغضب ، مثل ما يدعو بالخير ، وهذا من جهل الإنسان وعجلته ، ومن رحمة الله به أنه يستجيب له في دعائه بالخير دون الشر لأنه يعلم منه عدم القصد إلى إرادة ذلك ، وكان الإنسان بطبعه عجولا .
Under Doha, every nation will gain and the developing world stands to gain the most.
وبموجب التزامات جولة الدوحة ستحقق كل الدول مكاسب، وسيكون العالم النامي أكثر المستفيدين.
We lie to protect ourselves or for our own gain or for somebody else's gain.
نكذب لكي نحمي أنفسنا أو لمكسب شخصي أو لمكسب شخص آخر.
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
Give not , thinking to gain greater
ولا تمنن تستكثر بالرفع حال ، أي لا تعط شيئا لتطلب أكثر منه وهذا خاص به صلى الله عليه وسلم لأنه مأمور بأجمل الأخلاق وأشرف الآداب .
Savimbi only wishes to gain time.
إن سافيمبي ﻻ يريد سوى كسب الوقت.
Indeed, there is everything to gain.
وفي الواقع يكسبون كل شيء.
(i) To gain access to new technologies
'1' الوصول إلى التكنولوجيا الجديدة
It's like Democrats trying to gain an advantage over Republicans, or Republicans trying to gain an advantage over Democrats.
مثل حينما يحاول الديموقراطيون الحصول على النفع على حساب الجمهوريون أو العكس
While Palestine would gain economically, Israel would gain politically and socially.
وفي حين ستجني فلسطين من هذا مكسبا اقتصاديا، فإن إسرائيل سوف تكسب سياسيا واجتماعيا.
As Eleni has said, when people gain income, they gain choice, and that is fundamental to dignity.
وكما قالت إليني، حينما يكسب الناس دخلا أكثر، يكتسبون الخيار، وذلك أساسي للكرامة.
Do not give , thinking to gain greater
ولا تمنن تستكثر بالرفع حال ، أي لا تعط شيئا لتطلب أكثر منه وهذا خاص به صلى الله عليه وسلم لأنه مأمور بأجمل الأخلاق وأشرف الآداب .
Who stands to gain from all this?
فمن هو المستفيد من كل هذا
The peace process continues to gain momentum.
وما زالت عملية السلم تكتسب مزيدا من قوة الدفع.
I'd like to see you gain weight.
إننى أحب أن أراك تضيفين وزنا
My boy managed to gain access, sir.
ابنـي تمكــن من الدخــول سيــدي
Input Gain Limits
حدود كسب الدخل
Output Gain Limits
حدود كسب الخرج
Monitor Gain Limits
حدود كسب الشاشة
Low gain up
اكتساب منخفض أعلى
High gain up
اكتساب مرتفع أعلى
Low gain down
اكتساب منخفض أسفل
High gain down
اكتساب مرتفع أسفل
Unrealized gain (loss)
الكســب غيــر المحقق )خسارة(
Two Gain weight.
ثانيا زيادة الوزن
Future gain two years from now it'll keep giving some kind of gain.
وبعد مرور سنتين، ستزيد قيمة الربح

 

Related searches : To Hope - Hope To Know - Hope To Capture - Hope To Become - May Hope To - Hope To Impress - Hope To Clarify - Hope To Do - Hope To God - Dare To Hope - Hope To Hear - Hope To Hearing - Hope To See - Hope To Achieve