ترجمة "gain fast access" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Access - translation : Fast - translation : Gain - translation : Gain fast access - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

(i) To gain access to new technologies
'1' الوصول إلى التكنولوجيا الجديدة
My boy managed to gain access, sir.
ابنـي تمكــن من الدخــول سيــدي
Could not gain exclusive access for writing the file.
يمكن أن ليس وصول لـ ملف .
Could not gain exclusive access for reading and writing the file.
يمكن أن ليس وصول لـ القراءة و ملف .
So it's taken me almost a year to gain access into these places.
تتطلب الأمر حوالي السنة للتمكن من الدخول الى هذه الأماكن.
In this context, it is essential that we gain preferential access to international markets.
كما أن من الضروري جدا أن نحصل على فرص الوصول التفضيلي إلى اﻷسواق الدولية.
We need the cooperation of our international partners to gain access to health care resources.
إننا نحتاج إلى تعاون شركائنا الدوليين للحصول على موارد العناية الصحية.
The displaced would not be able to gain access to these much sought after institutions.
لذلك فإن المشردين ﻻ يستطيعون الوصول الى هذه المؤسسات التي يشتد عليها الطلب.
Palmer's... which was difficult to gain access to, me being with the boy and all.
مطعــم (بالــمر) الــذي كان من الصعــب علي دخولـه بدون حجـز مــع ابنــي
Pharaoh said , O Haman , build for me a lofty building so that I may gain access
وقال فرعون يا هامان ابن لي صرحا بناء عاليا لعلي أبلغ الأسباب .
The reward for taking on the challenges of globalization is to gain access to external markets.
ومكافأة الاستجابة لتحديات العولمة هي إمكانية الوصول إلى الأسواق الخارجية.
Niall and Zayn, you must eliminate them, allowing Liam to gain access to the Control Room.
نايل و زين .. عليكم ان تتخطوهم . و تسمحوا لـ ليام بالوصول لغرفة التحكم .
The 1951 Convention is undermined where people seeking international protection are unable to gain access to territory.
11 ومما يمس اتفاقية عام 1951 عجز من يسعى إلى الحصول على الحماية الدولية عن الوصول إلى أراض.
Further action, however, is required to reduce the possibility that terrorist groups could gain access to HEU.
غير أنه ثمة حاجة إلى اتخاذ إجراءات أخرى للحد من احتمالات حصول الجماعات الإرهابية على اليورانيوم العالي الإثراء.
There have been repeated failed attempts to gain access to a wallet. An application may be misbehaving.
يوجد عدة محاولات فاشلة مكررة للنفاذ إلى الحافظة. قد يكون هناك تطبيق يسيء التصرف.
30. By those means the poor would gain access to, and participate in, the advantages of growth.
٣٠ تلك هي الوسائل التي تمكن السكان الفقراء من الحصول على امتيازات النمو والمشاركة فيه.
Import tariffs tend to be higher in developing countries, making it more difficult to gain access to them.
تميل رسوم الاستيراد إلى الارتفاع في البلدان النامية، الأمر الذي يزيد من صعوبة الوصول إلى أسواقها.
Once elected, the French president and his court gain access to financial privileges that are not always legal.
فبمجرد انتخاب الرئيس الفرنسي، كان هو ورجال بلاطه يحصلون على امتيازات مالية، غير قانونية في كل الأحوال.
In addition, he claims that prison officers were able to gain access to documents relating to his petitions.
وفضلا عن ذلك، يدعي صاحب البلاغ أنه كان بإمكان ضباط السجن أن يطلعوا على الوثائق المتعلقة بالتماسه.
He was afraid that during his absence... someone might gain access to the room where it was hidden.
أن يدخل أحدهم الغرفة حيث كان يخفيها
Unfortunately, over the past quarter century, epidemic obesity has made our two ton steel cars gain weight twice as fast as we have.
مع الأسف , على مدى ربع القرن الماضي وباء السمنة جعل سياراتنا التي تزن 2 طن من الحديد تكسب ضعفي الوزن بنفس السرعة التي لدينا.
Moreover, we have abundant access to bad or fast cheap food and an absence of opportunities for physical activity in areas of extreme poverty this is the obesity of poverty argument that is, poverty is a contributory factor in morbid weight gain.
فضلا عن ذلك فإن فرصنا أوفر في الوصول إلى الأطعمة الرخيصة الرديئة أو السريعة ، بالإضافة إلى عدم توفر الفرصة لممارسة الأنشطة البدنية في المناطق التي تعاني من الفقر المدقع وهذه هي حجة بدانة الفقر ـ التي تجعل من الفقر أحد العوامل المساهمة في زيادة الوزن بصورة مرضية.
The international standards are very clear that access to information procedures should be simple, fast and free.
المقاييس الدولية توضح أن إجراءات الحصول على المعلومات يجب أن تكون بسيطة، سريعة ومجانية.
Financial globalization was supposed to have enabled poor, undercapitalized countries to gain access to the savings of rich countries.
ذلك أن العولمة المالية كان من المفترض أن تمكن البلدان الفقيرة المحرومة من رأس المال الكافي من الوصول إلى مدخرات البلدان الغنية.
In addition, the more states possess nuclear weapons, the greater the prospects that terrorists will gain access to them.
فضلا عن ذلك، فكلما زاد عدد الدول التي تمتلك الأسلحة النووية كلما تعاظمت فرص حصول الجهات الإرهابية عليها.
Establishing clear and comprehensible municipal accounts, independently audited with results published, would help municipalities to gain access to capital.
ومن شأن إنشاء حسابات بلدية واضحة ومفهومة تخضع لتدقيق مستقل تنشر نتائجه أن يساعد البلديات في الحصول على رؤوس الأموال.
I also received reports that some religious organizations were helping those seeking refuge gain access to the destination country.
وقد تلقيت أيضا تقارير عن قيام بعض المنظمات الدينية بمساعدة طالبي اللجوء على الوصول إلى البلد المنشود.
The liberalization of financial markets has made it easier for larger SMEs to gain access to international capital markets.
14 وقد سهل تحرير الأسواق المالية على المؤسسات الأكبر حجما من بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم الوصول إلى أسواق رأس المال الدولية.
Additionally, evidence indicates that there are active efforts by former CDF and AFRC members to gain access to witnesses.
وفضلا عن ذلك، تشير الدلائل إلى أن أعضاء سابقين في قوة الدفاع المدني والجبهة الموحدة الثورية يبذلون جهودا نشطة للوصول للشهود.
Consider the possibility of using radio programmes in order to gain access to indigenous communities not having written languages.
وبحث مدى إمكانية استخدام البرامج اﻻذاعية من أجل اﻻتصال بمجتمعات السكان اﻷصليين الذين ﻻ يتحدثون لغة مكتوبة.
Such an approach would be centered on upholding the right of all people to produce or gain access to food.
ويركز مثل هذا النهج على التمسك بحق كل الناص في إنتاج الغذاء أو اكتساب القدرة على الوصول إليه.
It could also enable women's groups and gender advocates to understand, gain access to and use gender statistics more effectively
ومن شأنه أيضا أن يتيح للجماعات النسائية والمدافعين عن القضايا الجنسانية فهم الإحصاءات الجنسانية والحصول عليها واستخدامها بفعالية أكبر
Efforts by the field staff of the Special Rapporteur to gain access to the prisoners were frustrated by the militia.
وقد أحبطت الميليشيات الجهود التي بذلها الموظفون الميدانيون التابعون للمقرر الخاص للحصول على فرصة الوصول الى هؤﻻء السجناء.
By investing abroad firms may gain access to foreign markets and technology, improve their efficiency and enhance their firm specific advantages.
فقد يتسنى للشركات باستثمارها في الخارج أن يكون لها منفذ إلى الأسواق والتكنولوجيا الأجنبية، وأن تزيد من فعاليتها وتحسن من مزاياها المرتبطة بالشركة.
Illegal arms trafficking and poor monitoring of the legal trade make it easy for children to gain access to such weapons.
ويسهل على الأطفال الحصول على هذه الأسلحة بفعل الاتجار غير المشروع بها وبسبب ضعف المراقبة على التجارة القانونية.
Mr. La Yifan (China) said that the independent expert should receive assistance from the provisional authorities to gain access to prisons.
21 السيد لايفان (الصين) قال إنه لا بد أن ينال الخبير المستقل مساندة السلطات المؤقتة وأن يسمح له بدخول السجون.
Neither they nor staff from the Police Explosives Unit were able to gain access to the inside of the building. 301
ولم يتمكن هؤﻻء الخبراء أو موظفو وحدة المتفجرات بالشرطة من دخول المبنى)٣٠١(.
Gain
كسب
Through OFDI, Singapore companies gain better access to competitive markets but equally important is the ability to access sophisticated technological knowledge and managerial skills which are needed in order to be competitive.
فمن خلال الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج، تتحسن إمكانية وصول الشركات السنغافورية إلى الأسواق التنافسية، ولكن ما يتسم بنفس القدر من الأهمية هو القدرة على الوصول إلى المعارف التكنولوجية المتطورة والمهارات التنظيمية اللازمة لتأمين القدرة على المنافسة.
The operator gives a SIM card to the customer who inserts it into the mobile phone to gain access to the service.
مشغل يعطي بطاقة SIM للعميل الذي يدرج ذلك في الهاتف المحمول للوصول إلى الخدمة.
What meaning do the Millennium Goals have if developing countries cannot gain access to markets or a fair return on their exports?
فما معنى الأهداف الإنمائية للألفية إن لم يكن بوسع البلدان النامية الوصول إلى الأسواق أو الحصول على عائد مجز لصادراتها
UNIDO already had a functioning programme to establish such norms, which would enable the developing countries to gain access to new markets.
ولدى اليونيدو بالفعل برنامج يعمل بصورة طبيعية لوضع تلك المعايير، التي من شأنها أن تمك ن البلدان النامية من النفاذ إلى أسواق جديدة.
Gain Restricted
ح ضر الكسب
Gain control
التحكم في المكتسب
If Khamenei holds fast, Mousavi cannot gain the presidency, but he will continue to represent the hopes of the majority of Iranians who differ dramatically with their government.
أما إذا تمسكخامنئي بموقفه فلن يتمكنموسوي من الفوز بالرئاسة، ولكنه سوف يستمر في تمثيل آمال غالبية الإيرانيين الذين يختلفون جذريا مع حكومتهم.

 

Related searches : Fast Access - Gain Access - Fast Lane Access - With Fast Access - Gain Access Through - Gain Market Access - Gain Unauthorized Access - Gain An Access - Can Gain Access - Gain Full Access - Gain Access For - Gain Unauthorised Access