ترجمة "employ best efforts" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Best - translation : Efforts - translation : Employ - translation : Employ best efforts - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The system should employ international standards and best practices.
ينبغي أن يعتمد النظام المعايير الدولية وأفضل الممارسات.
Said one of the maidens O father , employ him . Surely the best ( man ) to employ is one who is strong and honest .
قالت إحدى المرأتين لأبيها يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك إن خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
Said one of them O my father ! employ him , surely the best of those that you can employ is the strong man , the faithful one .
قالت إحدى المرأتين لأبيها يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك إن خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
One of the two women said Father , employ this man in your service . The best whom you might employ is he who is strong and trustworthy .
قالت إحدى المرأتين لأبيها يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك إن خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
Aquifer States shall employ their best efforts to collect and, where appropriate, to process data and information in a manner that facilitates its utilization by the other aquifer States to which it is communicated.
4 على دول طبقة المياه الجوفية بذل قصارى جهودها من أجل جمع البيانات والمعلومات، ومن أجل تجهيزها، حسب الاقتضاء، بطريقة تيسر لدول طبقة المياه الجوفية الأخرى الانتفاع بها عند إبلاغها إليها.
These goals are worthy of our best efforts.
وهذه اﻷهداف جديرة بأن نبذل من أجلها قصارى جهودنا.
One of your very best efforts. Thank you, sir.
واحدة من أفضل ما تبذلونه من جهود للغاية. شكرا لك يا سيدي .
Jeeves, this has been one of your best efforts.
جيفيس ، كانت هذه واحدة من أفضل الجهود .
They don't employ those workers.
و لا يوظفوا عمالتها
Do you employ a charwoman?
لا هل تستخدمين خادمة
To remain in our employ.
لتبقي موظفة لدينا
In light of the difficult conditions surrounding peace keeping operations these days, more efforts should be made to effectively employ preventive diplomacy.
وفي ضوء الظروف الصعبة المحيطة بعمليات حفظ السﻻم في هذه اﻷيام، ينبغي بذل مزيد من الجهود من أجل اﻻستخدام الفعال للدبلوماسية الوقائية.
Self proclaimed leaders at Pale employ all their efforts to maintain power, to avoid the court of justice, and keep their war gains.
إن من يسمون أنفسهم بالقادة في quot بيل quot يبذلون قصارى جهدهم لﻻحتفاظ بالسلطة وتجنب المحاكمة والمحافظة على ماغنموه من الحرب.
These efforts are among the best example of South South cooperation.
وهذه الجهود هي من أفضل الأمثلة على التعاون بين بلدان الجنوب.
Presidents employ such language for good reason.
إن الرؤساء يستخدمون مثل هذه اللغة لسبب وجيه.
Without societal justice, inequalities will consume the best efforts at positive change.
وبدون تحقق العدالة في المجتمع، ستؤدي التفاوتات إلى استنفاد أفضل الجهود الرامية إلى تحقيق تغير إيجابي.
In Australia, several commercial networks employ Video Journalists.
وفي أستراليا، تستخدم العديد من الشبكات التجارية صحفيي الفيديو.
So, we can employ AAS angle angle side
إذن يمكننا أن نستخدم مصطلح AAS أي زاوية زاوية جانب
Their families usually employ them as goat herds.
ي عاملهم أهاليهم مثل قطيع الماعز
It's the men they employ that we're after.
بل نحن نسعى وراء من يستخدمونهم من الرجال هنا 00 14 58,128
You employ people without even asking their name?
ماذا سيد (فلوريس) توظف أشخاصا لا تعرف أسماءهم
In that case, a recession can occur despite the central bank s best efforts.
وفي هذه الحالة فقد يحدث الركود الاقتصادي على الرغم من أي جهود يبذلها البنك المركزي.
Despite Kazakhstan's best efforts, more help was needed from the country's development partners.
وبالرغم من الجهود القصوى التي تبذلها كازاخستان، فإن هناك حاجة إلى المزيد من المساعدة من جانب شركاء البلد الإنمائيين.
I am glad that despite my best efforts I can say... ... Muhammad lives .
انا سعيد بالرغم من كل محاولاتي المضنية كي اقضي على تلك الكلمتان إلا انني استطيع ان اقول يحيا محمد
Said one of the ( damsels ) O my ( dear ) father ! engage him on wages truly the best of men for thee to employ is the ( man ) who is strong and trusty ....
قالت إحدى المرأتين لأبيها يا أبت استأجره ليرعى لك ماشيتك إن خير من تستأجره للرعي القوي على حفظ ماشيتك ، الأمين الذي لا تخاف خيانته فيما تأمنه عليه .
(g) Employ persons with disabilities in the public sector
(و) تعزيز فرص العمل الحر، ومباشرة الأعمال الحرة، وتكوين التعاونيات، والشروع في الأعمال التجارية الخاصة
Manufacturing occupations and administrative support used to employ millions.
كانت مهن الصناعات التحويلية والمهن الإدارية توظف الملايين.
Teaching hospitals employ twice as many women as men.
والمستشفيات التي تضطلع بالتعليم تستخدم عددا من النساء يبلغ ضعف عدد الرجال.
Of the people you employ, what percentage are bedouin?
ممن تقومون بتعيينهم، كم هي نسبة البدو
And your breath is vital, so let's employ that.
ونفسك حيوي ، لذلك دعونا نوظف ذلك.
I decided to employ a private investigator only today.
لقد قررت اليوم فقط ان استعين بمحقق خاص
Do not again employ that word in my presence.
ولا تستخدم تلك الكلمة مرة أخرى في حضوري
Despite the New York Times' and Vanity Fair's best efforts recently, they're not brothers.
على الرغم من أفضل الجهود لنيويورك تايمز وفانتي فير مؤخرا، انهم ليسوا اخوة.
Many of Holly's best and most polished efforts were produced at the Clovis studio.
حيث الكثير من أفضل أغاني هولي وذات الجهود الكبيرة لتحسينها قد تم إنتاجها باستوديو كلوفيس.
Therefore, African countries should continue to exert their best efforts to diversify their economies.
لذلك، ينبغي للبلدان اﻻفريقية أن تواصل بذل قصارى جهودها في سبيل تنويع اقتصاداتها.
Despite the New York Times' and Vanity Fair's best efforts recently, they're not brothers.
على الرغم من أفضل الجهود لنيويورك تايمز وفانتي فير مؤخرا،
Other efforts worthy of attention include formalizing the huge informal economy in states such as Ghana. Typically, these are projects that employ international expertise under domestically issued mandates.
إنه في الحقيقة مشروع يستحق الدعم. ومن بين الجهود الأخرى التي تستحق الانتباه تحويل الاقتصاد غير الرسمي الضخم إلى اقتصاد رسمي في بلدان مثل غانا. وبطبيعة الحال فإن مثل هذه المشاريع توظف الخبرات الدولية في إطار تفويضات صادرة محليا .
How many people does he employ to service that population?
كم شخص وظف لديه لخدمة هذا الحجم من السكان
Those trying to employ them think they don't know enough.
والذين يوظفون هؤلاء الطلاب يعتقدون انهم لم يتعلموا بما فيه الكفاية
Pedro! Pedro, here is a caballero who would employ you.
بيدرو ، بيدرو ، هذا الفارس سوف يستخدمك
There is such a man in your employ, isn't there?
هل يوجد هذا الرجل ضمن موظفيك أليس كذلك
Miss O'Shaughnessy is an operative in my employ since yesterday.
والأنسة تعمل لدى كمتحرية سرية منذ يوم أمس,
Don Nacio Delator does not employ fugitives from the law.
دون ناشيو ديلاتور لا يوظف الهاربون من القانون
to employ forceful means in wresting his command from him.
اتخاذ أي وسائل باستخدام القوة بعزله من قيادة السفينة
The resolution we have just adopted provides us with an opportunity to employ greater efforts to this end, particularly if a United Nations conference on South South cooperation is convened.
إن القرار الذي اتخذناه للتو يتيح لنا فرصة لبذل مزيد من الجهود لبلوغ هذه الغاية، وخاصة اذا عقد مؤتمر لﻷمم المتحدة بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب.

 

Related searches : Employ Best Practices - Devote Best Efforts - Commercially Best Efforts - Using Best Efforts - Do Best Efforts - Put Best Efforts - Uses Best Efforts - Reasonably Best Efforts - Reasonable Best Efforts - Best Efforts Basis - Make Best Efforts - Best Efforts Obligation - Its Best Efforts - Undertake Best Efforts