ترجمة "الجهود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باء الجهود السياسية | B. Political efforts |
الجهود الشاملة الرئيسية | E. Major comprehensive efforts 633 727 80 |
وترحب إثيوبيا بهذه الجهود. | Ethiopia welcomes those efforts. |
الجهود المبذولة لمواجهة الإرهاب | Counter terrorism measures |
وترحب نيوزيلندا بتلك الجهود. | New Zealand welcomes those efforts. |
وبأن الجهود بدأت بالفعل | and that the efforts already started |
ويجب زيادة هذه الجهود. | These efforts must be increased. |
الجهود التي بذلها اﻷقارب | Efforts made by relatives |
التكامل بين الجهود والموارد | Complementarity of efforts and resources |
هاء الجهود الشاملة الرئيسة | E. Major comprehensive efforts . 409 455 78 |
هاء الجهود الشاملة الرئيسية | E. Major comprehensive efforts |
ونحن نؤيد هذه الجهود. | We support these efforts. |
بامكانه أن يعزز الجهود. | It can prompt action. |
تضافر الجهود كان مذهلا. | The collaborative effort was fabulous. |
ومن خلال هذه الجهود ... | And it is through these efforts... |
وتشكل هذه الجهود مكونا هاما في مجمل الجهود الرامية إلى تحسين المناخ الأمني الإقليمي. | These efforts constitute an important component in the overall effort to improve the regional security climate. |
الجهود التي تبذلها الرابطة تكملها الجهود التي يبذلها مجلس التعاون اﻻقتصادي ﻵسيا والمحيط الهادئ. | the Asia Pacific Economic Cooperation Council. |
ولابد من تكثيف هذه الجهود. | Such efforts should be intensified. |
ولقد أثمرت كل هذه الجهود. | All of this effort paid off. |
وما زالت هذه الجهود جارية. | These efforts are ongoing. |
ويلزم تشجيع هذه الجهود وتعزيزها. | Those efforts need to be encouraged and strengthened. |
وع ززت الجهود الإقليمية والثنائية للتعاون. | Regional and bilateral cooperation efforts have been strengthened. |
جيم تكثيف الجهود بالحضور الميداني | C. Intensifying efforts by presence in the field |
تعزيـز التعـاون الدولـي وتنسيق الجهود | AND COORDINATION OF EFFORTS TO STUDY, |
ثالثا التعاون بشأن الجهود اﻻنسانية | III. Cooperation in Respect of Humanitarian Efforts |
وتستحق هذه الجهود ثناءنا وتقديرنا. | All these efforts deserve our praise and appreciation. |
وتلك الجهود هي تجسيد ﻵمالنا. | Those efforts are the reflection of our own hopes. |
الجهود الضخمة السلبية لجمع البيانات | massive passive data collection efforts. |
وتعتزم النرويج مواصلة تلك الجهود، في تنسيق وتعاون وثيقين مع الجهود المبذولة على الصعيدين الوطني والدولي. | Norway intends to continue those efforts, in close coordination and cooperation with national and international efforts. |
ولمواجهة تحدي اﻷلغام البرية ﻻبد من بذل جميع الجهود، وﻻبد من أن تكون هذه الجهود متعاضدة. | To meet the challenge of land mines, all efforts must be made and those efforts must be mutually supportive. |
والحقيقة أن الجهود في هذا المجال متوفرة بالفعل، لكن الحاجة أصبحت ملحة الآن لتعزيز هذه الجهود وترسيخها. | Efforts in this area already exist, but it has become increasingly urgent that these efforts be strengthened. |
٣ ويؤيد بقوة الجهود الصبورة والنزيهة التي يبذلها المدير العام واﻷمانة لتنفيذ اتفاق الضمانات ويشيد بتلك الجهود | 3. Strongly endorses and commends the patient and impartial efforts of the Director General and the secretariat to implement the safeguards agreement |
تجاهل جميع الجهود لحل هذه المعتمدات. | Abandoning all efforts to resolve these dependencies. |
ولكن تلك الجهود باءت بالفشل الذريع. | The effort failed completely. |
بيد أن هذه الجهود أيضا مكلفة. | Yet these efforts are also costly. |
وتصوري يتلخص في تعزيز هذه الجهود. | What I have in mind is to reinforce these efforts. |
وتتعهد الأمم المتحدة بدعم هذه الجهود. | The United Nations is committed to assist such endeavours. |
الجهود الجارية على شبه الجزيرة الكورية | Ongoing efforts on the Korean Peninsula |
ويرد أدناه بيان موجز لهذه الجهود. | Those efforts are summarized below. |
وقد حان الوقت لربط هذه الجهود. | It is time to join up the dots. |
أولا الجهود المبذولة من أجل الإصلاح | Ι. |
وتكللت الجهود الدؤوبة للمصالحة بالنجاح والأمل. | Tireless reconciliation efforts have also borne fruit and given rise to hope. |
لذا ينبغي بذل الجهود اللازمة لتعزيزها. | Efforts should be made to strengthen them. |
غير أن تلك الجهود لا تكفي. | But these endeavours are never enough. |
وهذه الجهود لا تزال في بداياتها. | Such efforts are still incipient. |