ترجمة "election returns" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Election - translation : Election returns - translation : Returns - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
These are not election returns these are the percentage of people who are overweight. | هذه ليست نتائج الانتخابات، هذه هي النسبة المئوية للأشخاص الذين يعانون من زيادة الوزن. |
In 2000, editors were likely to boast about how quickly they could publish returns on election night. | وفي عام 2000، كان المحررون يتفاخرون بمدى السرعة التي يمكنهم بها نشر النتائج ليلة الانتخابات. |
Returns | عودة السكان |
Returns. | ع ـد . |
Thaksin Returns | عودة ثاكسين |
Happy returns ? | عودة سعيدة |
You will, too, when she returns... for she always returns. | ستفعل أنت كذلك عندما تعود لأنها تعود دائم ا |
That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. | هذا يعني أنها يمكن ان تكو ن عائدات متزايدة ليست عائدات متناقصة. |
If he returns. | لو عاد! |
All returns, eh? | هل عاد الجميع |
Can it be the same President Oscar Arias who (barely) won the recent presidential election in Costa Rica and now returns to power after 20 years? | ربما تخلى بعضهم عن السلطة طواعية بصورة أو أخرى، لكنهم لم يفعلوا ذلك إلا لكي يعاودوا الظهور فجأة من عالم النسيان. |
0 Returns Just 1 | 0 ينتج فقط 1 |
Returns content of widget. | يعاود المحتوى من. |
Returns the font family. | يعاود المحتوى من ملف . |
Many happy returns, Mona. | العديد من عوائد سعيدة، منى. |
My father returns tomorrow. | والدي سيعود غدا |
The Great Lord returns. | السيد العظيم يعود |
Victory! Victory! Solomon returns. | النصر ، النصر لقد عاد سليمان |
Till my lover returns... | حتى ي ع د حبيب ي |
Mode 1 returns the one tailed test, Mode 2 returns the two tailed test. | النمط 1 يرجع اختبار أحادي التعقب ، النمط 2 يرجع اختبار ثنائي التعقب. |
While the Provisional Institutions have made progress in support of technical preparations for returns and returns to municipalities, and remain the leading funder of returns, efforts to revitalize the returns process have been lacking. | وبينما أحرزت المؤسسات المؤقتة تقدما في دعم الإعداد الفني لعمليات العودة، والعودة إلى البلديات، ورغم أنها تظل الممول الرئيسي لعمليات العودة، إلا أن الجهود المبذولة لإعادة تنشيط عمليات العودة ما زالت غير كافية. |
He returns to his home. | هو يرجع إلى بيته. |
By the sky that returns . | والسماء ذات الرجع المطر لعوده كل حين . |
By the sky that returns . | والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك . |
Returns also continued in Africa. | 153 وتتواصل عودة اللاجئين والأشخاص المشردين في أفريقيا. |
Some municipalities have impeded returns. | وأعاقت بعض البلديات عمليات العودة. |
Returns index of current column. | يعاود فهرس من الحالي عمود. |
Returns index of current item. | يعاود فهرس من الحالي عنصر. |
Returns index of current row. | يعاود فهرس من الحالي صف. |
Returns content of given file. | يعاود المحتوى من ملف . |
Returns the set version string. | يعاود فصل من a سلسلة نص. |
The nerdiness returns once again | الغرابه ترجع من جديد |
So happy. M returns today. | سعيــدة جـدا ، إم عــاد الــيوم |
...particularly her income tax returns. | خصوصا في عائدات ضريبة الدخل |
Stay here until he returns. | إبق هنا حتى يعود |
The promise of replicating past returns cannot be the reason, given the inadequacy of those returns. | من غير الممكن أن نرجع السبب إلى الوعد بتكرار الماضي، نظرا لعدم كفاية هذه العائدات. |
There have been no returns of expelled and displaced persons nor any efforts to encourage returns. | وليست هناك عودة للأشخاص المطرودين أو النازحين، ولم تبذل أي جهود لتشجيعهم على العودة. |
A lot more needs to be done to enable further returns and the sustainability of these returns. | وهناك الكثير الذي لا يزال يتعين القيام به لتمكين المزيد من العائدين من العودة واستدامة عمليات الإعادة. |
Election....election....election that could make it responsive. | الانتخابات.. الانتخابات.. الانتخابات والتي ستجعل الحكومات متجاوبة. |
Industrial Policy Returns from the Grave | السياسة الصناعية تعود إلى الحياة |
By the sky which returns rain | والسماء ذات الرجع المطر لعوده كل حين . |
By the sky which returns rain | والسماء ذات المطر المتكرر ، والأرض ذات التشقق بما يتخللها من نبات ، إن القرآن لقول فصل ب ي ن الحق والباطل ، وما هو بالهزل . ولا يجوز للمخلوق أن يقسم بغير الله ، وإلا فقد أشرك . |
Returns of refugees and displaced persons | خامس عشر عمليات عودة اللاجئين والمشردين داخليا |
Slider dialog box, returns selected value | مربع حوار المزلاق ، يرجع القيمة المختارة |
Calendar dialog box, returns selected date | مربع حوار التقويم ، يرجع التريخ المختار |
Related searches : Election Cycle - Federal Election - Election Process - Primary Election - Election Committee - Election Manifesto - By Election - Bye Election - Election Fraud - State Election - Following Election