ترجمة "economic recovery program" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Economic recovery
تاسعا الانتعاش الاقتصادي
Economic recovery
خامسا الانتعاش الاقتصادي
Such factors, indeed, matter very much for the economic outlook, and for judging the success of the recovery program.
والحق أن مثل هذه العوامل تشكل أهمية عظيمة بالنسبة للتوقعات الاقتصادية، وفيما يتصل بالحكم على نجاح برامج الإنعاش.
TOKYO Japanese Prime Minister Shinzo Abe s program for his country s economic recovery has led to a surge in domestic confidence.
طوكيو ــ كان البرنامج الذي وضعه رئيس الوزراء الياباني شينزو آبي لتحقيق التعافي الاقتصادي لبلاده سببا في ارتفاع الثقة المحلية.
Economic recovery and reconstruction
الانتعاش وإعادة البناء الاقتصاديان
A consumption tax hike should be timed in such a way that it does not suffocate the economic recovery that Abe s bold economic program, dubbed Abenomics, is facilitating.
ولهذا السبب فلابد من توقيت زيادة ضريبة الاستهلاك على نحو يمنعها من خنق التعافي الاقتصادي الذي يسره برنامج شينزو آبي الاقتصادي الجريء.
critical economic situation, recovery and
اﻻقتصادية الحرجة واﻻنتعاش والتنمية
Economic recovery is not stellar, but it is a recovery nonetheless.
لم يكن التعافي الاقتصادي ممتازا، ولكن هناك تعاف على أية حال.
Despite continuing economic recovery, economic fundamentals remain, however, inadequate.
26 ورغم استمرار الانتعاش الاقتصادي فإن الأسس الاقتصادية لا تزال غير ملائمة.
Why Has America s Economic Recovery Stalled?
لماذا توقف تعافي الاقتصاد الأميركي
Humanitarian assistance, economic recovery and reconstruction
المساعدة الإنسانية والإنعاش الاقتصادي والتعمير
Humanitarian assistance, economic recovery and reconstruction
المساعدة الإنسانية، الانتعاش الاقتصادي والإعمار
Humanitarian Assistance, Economic Recovery and Reconstruction
المساعدة الإنسانية والإنعاش الاقتصادي والتعمير
Can the Euro Zone Survive Economic Recovery?
هل تتمكن منطقة اليورو من النجاة من التعافي الاقتصادي
The global economic recovery remains too weak.
ويظل التعافي الاقتصادي العالمي أضعف مما ينبغي.
6. AFRICA CRITICAL ECONOMIC SITUATION, RECOVERY AND
٦ افريقيا الحالة اﻻقتصادية الحرجة واﻻنتعاش والتنمية
I have no doubt that a successful reconstruction program will lead their country to recovery.
وليس لدي أدنى شك في أن برنامج إعادة البناء الناجح سوف يقود بلادهم إلى التعافي من الكارثة.
TOKYO Japanese Prime Minister Shinzo Abe s program for his country s economic recovery has led to a surge in domestic confidence. But to what extent can Abenomics claim credit?
طوكيو ــ كان البرنامج الذي وضعه رئيس الوزراء الياباني شينزو آبي لتحقيق التعافي الاقتصادي لبلاده سببا في ارتفاع الثقة المحلية. ولكن إلى أي مدى يستطيع اقتصاد آبي اجتذاب الائتمان
1996 Africa critical economic situation, recovery and development.
١٩٩٦ افريقيا الحالة اﻻقتصادية الحرجة، واﻻنتعاش، والتنمية.
Post conflict economic recovery is a slow process.
لإعادة إحياء الإقتصاد بعد الحرب هو عملية بطيئة
The program may stimulate some productive credit intermediation, but it will not make a significant dent in what will remain one of the major obstacles to robust economic recovery.
فقد يعمل البرنامج على تحفيز بعض الوساطة الائتمانية المنتجة، ولكنه لن يخلف تأثيرا ي ذك ر على ما سيظل يشكل واحدة من العقبات الرئيسية أمام التعافي الاقتصادي القوي.
Moreover, the fiscal austerity they prescribe delays economic recovery.
فضلا عن ذلك فإن تدابير التقشف المالي التي تصفها عمليات الإنقاذ هذه تعمل على تأخير التعافي الاقتصادي.
Social and economic recovery would need to be strengthened.
كما يتعين تعزيز الانتعاش الاجتماعي والاقتصادي.
Sometimes, just maybe, the austerity program boosts confidence in such a way as to ignite a recovery.
وفي بعض الأحيان، ربما تعمل برامج التقشف على تعزيز الثقة على النحو الذي قد يفضي إلى التعافي.
Beyond this, advanced countries and international financial institutions should implement a comprehensive economic recovery program for the Arab countries in transition, similar to the Marshall Plan implemented after World War II.
وبعيدا عن هذا، يتعين على الدول المتقدمة والمؤسسات المالية الدولية أن تعمل على تنفيذ برنامج شامل لتحقيق التعافي الاقتصادي في البلدان العربية التي تمر بمرحلة انتقالية، على نحو أشبه بخطة مارشال التي تم تنفيذها بعد الحرب العالمية الثانية.
The second threat to economic recovery is high oil prices.
أما الخطر الثاني الذي يتهدد استرداد الاقتصاد لعافيته فيتمثل في ارتفاع أسعار النفط.
But two risks to Latin America s economic recovery loom large.
على الرغم من كل ما سبق، ثمة تهديدان يلوحان في الأفق ويعرضان الأداء الاقتصادي في أميركا اللاتينية للخطر.
The global economic recovery remains high on the international agenda.
ما زال اﻻنتعاش اﻻقتصادي العالمي يحتل المقام اﻷول في جــدول اﻷعمـال الدولي.
(UN H 43 111) Africa economic recovery and development, ECA
(UN H 43 111) افريقيا اﻻنتعاش اﻻقتصادي والتنمية، اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا
But one of its purposes was to obtain the Syrian backed Hezbollah s support for an IMF style recovery program.
ولكن أحد أهداف ذلك الاجتماع كان يتلخص في تأمين الحصول على تأييد حزب الله الذي تدعمه سوريا لبرنامج التعافي الذي يتبنى توصيات صندوق النقد الدولي.
In 2010, as the president's recovery program kicked in, the job losses stopped and things began to turn around.
في عام 2010, وعندما بدأ العمل بقانون الرئيس للإنعاش الإقتصادي, توقفت خسارة فرص العمل وبدأت الأمور بالعوده لمجراها الطبيعي.
Predictably, going it alone has proven futile in ensuring economic recovery.
وكما كان متوقعا فإن العمل المنفرد أثبت عدم جدواه في ضمان التعافي الاقتصادي.
A strong, durable economic recovery would make such an approach workable.
لا شك أن التعافي الاقتصادي القوي الدائم قد يساهم في إنجاح هذا التوجه.
An economic and social recovery programme has been designed and implemented.
وقد ص مم ون فذ برنامج للانتعاش الاقتصادي والاجتماعي.
Means of recovery from natural environmental disasters and external economic shocks
وسائل الانتعاش من الكوارث البيئية الطبيعية والصدمات الاقتصادية الخارجية
(34) The joint programme quot Economic Recovery in eastern Germany quot
)٤٣( تنفيذ البرنامج المشترك المعنون quot اﻻنتعاش اﻻقتصادي في شرقي ألمانيا quot
and I said the creative arts are critical to economic recovery.
وقلت الفنون الإبداعية مهمه بالنسبة للانتعاش الاقتصادي.
In other words, America s fiscal problems explain its extremely weak economic recovery.
بعبارة أخرى، فإن المشاكل المالية التي تعاني منها أميركا تفسر التعافي الاقتصادي البالغ الضعف هناك.
So far, Europe s fragile economic recovery has been based largely on exports.
حتى الآن كان الانتعاش الاقتصادي الهش الذي تشهده أوروبا يعتمد إلى حد كبير على الصادرات.
But economic recovery will come to Italy, moving the budget into surplus.
ولكن التعافي الاقتصادي سوف يأتي إلى إيطاليا، لكي تتحرك الميزانية نحو الفائض في نهاية المطاف.
Fifty sixth session How to Sustain Economic Recovery on a Fair Basis.
الدورة السادسة والخمسون كيفية استدامة الانتعاش الاقتصادي على أساس عادل.
Trust Fund for Information Support for African Economic Recovery and Development 399.7
الصندوق اﻻستئماني للدعم اﻹعﻻمي لﻻنتعاش اﻻقتصادي والتنمية في افريقيا
Revised System wide Plan of Action for African Economic Recovery and Development
خطة العمل المنقحة على نطاق المنظومة من أجل اﻻنتعاش اﻻقتصادي والتنمية في افريقيا
Structural reforms were rightly viewed as key factors for global economic recovery.
واعتبرت اﻻصﻻحات الهيكلية عن حق عوامل رئيسية لﻻنتعاش اﻻقتصادي العالمي.
Governments worldwide face a similar imperative maintain policy credibility without undermining economic recovery.
إن الحكومات في مختلف أنحاء العالم تواجه ضرورة مماثلة صيانة مصداقية السياسات من دون تقويض التعافي الاقتصادي. وقد تساعد مثل هذه التدابير الجريئة التي اتخذتها اليابان مؤخرا. ولكن التمهل والثبات هما السبيل إلى الفوز بالسباق.

 

Related searches : Economic Recovery - Recovery Program - Economic Program - Sluggish Economic Recovery - Weak Economic Recovery - Economic Recovery Plan - European Economic Recovery - Gradual Economic Recovery - Strengthening Economic Recovery - Global Economic Recovery - Economic Recovery Act - Strong Economic Recovery - Slow Economic Recovery - International Economic Recovery