ترجمة "deal with employees" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Deal - translation : Deal with employees - translation : With - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
with no employees. | بدون موظفين. |
He added that he hoped everyone was equal, but that people who have to deal with black employees find this is not true. | ثم أضاف أنه كان يتمنى لو أن كل الناس متساوون، ولكن كل من يتعامل مع الموظفين من السود يكتشف أن هذا غير حقيقي . |
Also, we contacted with her store employees. | تواصلنا أيضا مع موظفي المحل التابع لها. |
They want employees with complex analytical skills. | يريدون موظفين بمهارات تحليلية معقدة. |
And I figured I'd put it on the Internet for all employees under stress to help you better deal with what you're going through on your job. | وفكرت أن أضعها على الإنترنت لكل الموظفين تحت الأجهاد لتساعدكم للتعامل الأفضل مع ما يدور في وظائفكم. |
With more money moving around, businesses rehire employees and ask existing employees to work more hours. | ومع توفر المزيد من الأموال، تعود الشركات إلى تعيين الموظفين وتطلب من الموظفين الحاليين العمل لساعات أطول. |
Compared with the previous year, the number of federal employees remained the same, while territorial employees increased by 170. | وبالمقارنة بالسنة الماضية، لم يطرأ أي تغير على عدد الموظفين اﻻتحاديين، فيما زاد عدد الموظفين من اﻻقليم ١٧٠ موظفا. |
Compared with the previous year, the number of federal employees remained the same, while territorial employees increased by 170. | وبالمقارنة بالسنة الماضية، لم يطرأ أي تغيير على عدد الموظفين اﻻتحاديين، بينما زاد عدد موظفي اﻻقليم ١٧٠ موظفا. |
Just deal with it. | فقط تعامل مع الموقف |
Deal with it Iater. | لا تثر هذا الموضوع الآن |
I'll deal with it. | سوف يتعامل معه. |
I'll deal with it. | سأهتم بهذا الأمر |
I'll deal with it. | سـأعده أنا. |
My wife having secret rendezvous with one of my employees. | إن زوجتى تتواعد سرا مع أحد الموظفين عندى |
Because it's a lot easier to deal with these equations than to deal with these. | لأنه من السهل التعامل مع هذه المعادلات بدلا من التعامل مع هذه |
This Act is of particular importance to employees with temporary employment contracts, among whom women and employees from ethnic minorities clearly predominate. | وثمة أهمية خاصة لهذا القانون بالنسبة للموظفين بعقود عمل مؤقتة، ممن تتصدرهم النساء والعاملون المنتمون إلى أقليات عرقية. |
Can you deal with it? | أيمكنك تول ي أمره |
Deal with requests from SBI | معالجة الطلبات الواردة من الهيئة الفرعية للتنفيذ |
I never deal with images. | لا أتعامل مع الصور بتات ا |
Let's deal with the oxygens. | لننتقل إلى الاكسجين |
What's the deal with disappointment? | مالأمر مع خيبة الأمر |
... withmoreevidencethanthey can conveniently deal with. | بأدلة اكثر من ان يتحملوها برحابة |
You shouldn't deal with me. | أنت لا يجب أن تتعامل معى |
I deal only with facts. | انني اتعامل مع حقائق |
Depends who you deal with. | يعتمد على من تتعامل معه |
Because with no employees, there was nobody for me to manage. | فبعدم وجود الموظفين ، لا يوجد من اقوم بادارتهم |
We've got to deal with this big long term debt problem or it will deal with us. | عليينا أن نتعامل مع مشكلة الديون طويلة الأجل و إلا سوف تتعامل معنا. |
But there has clearly been a great deal of reliance on this strategy, with companies shedding employees not only because they must, but often because they have not met Wall Street analysts financial expectations. | إلا أننا لا نستطيع أن نغفل ذلك القدر العظيم من الاعتماد على هذه الإستراتيجية، حيث تستغني الشركات عن الموظفين، ليس فقط لأنها مضطرة إلى ذلك، بل في كثير من الأحيان لأنها عجزت عن الوفاء بتوقعات المحللين الماليين في وال ستريت. |
More specifically, employers with more than 50 employees will be required after 2014 to purchase an approved insurance policy for their full time employees. | وبشكل أكثر تحديدا، فإن أرباب العمل الذين يعمل لديهم أكثر من خمسين موظف سوف يلزمون بعد عام 2014 بشراء وثائق تأمين معتمدة لكل موظف يعمل بدوام كامل لديهم. |
Living With the Iran Nuclear Deal | التعايش مع الصفقة النووية الإيرانية |
Thus We deal with the sinners . | إنا كذلك كما نفعل بهؤلاء نفعل بالمجرمين غير هؤلاء أي نعذبهم التابع منهم والمتبوع . |
Thus We deal with the sinners . | إنا هكذا نفعل بالذين اختاروا معاصي الله في الدنيا على طاعته ، فنذيقهم العذاب الأليم . |
These paragraphs deal with these situations. | وهذه الفقرات تعالج هذه الأوضاع. |
Yet, we must deal with reality. | مع ذلك يتعين علينا أن نتعامل مع الواقع. |
We must deal with the effect. | وعلينا أن نتصدى للنتيجة. |
Deal with it among your peers. | تعامل معهم مثل زملائك. |
Gregor must deal with it himself. | ويجب التعامل معها غريغور نفسه. |
I deal with boring numbers but... | أنا أتعامل مع الأرقام المملة و لكن |
These three pieces deal with night. | لهذه المقطوعات الثلاث علاقة بالليل. |
We have to deal with it. | مع هذا الجمال |
What's the deal with Capri Suns? | ماخطب عصائر كابري سن |
I made a deal with him. | عقدت معه اتفاقا |
I'm going through with this deal. | سأنفذ هذه الصفقة |
I made a deal with her. | جعلت صفقة معها. |
What's the deal with him, anyway? | ما هو التصرف معه ، بأي حال |
Related searches : Deal With - Employees With Disabilities - Provide Employees With - Engaging With Employees - Connect With Employees - Employees With Skills - Deal Fairly With - Deal Mainly With - Only Deal With - Deal With Requirements - Deal With Goods - Close Deal With - Deal With Obstacles - Deal With Property