ترجمة "days since" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Days - translation : Days since - translation : Since - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Time since first practice session in days
الوقت بالأيام منذ أو جلسة تدريب
It's 2 days since we got married.
هم يومان منذ أن تزوجنا
Since we were together five days ago...
منذ نحن ك ن ا سوية قبل خمسة أيام...
Ten days already since we left the village.
لقد مرت عشرة أيام بالفعل منذ غادرنا القرية
I haven't had a days rest since meeting you.
بعد لقائي بك لا يوجد اي يوم يمر بهدوء
Europe is living its darkest economic days since the 1930s.
الديون سيادية، تصنيف السندات عالية المخاطر الاحتجاجات تعم الشوارع
The trial has since proceeded over twenty five trial days.
ومضى على المحاكمة منذ ذلك الحين ما يزيد على خمسة وعشرين يوم محاكمة.
It's now two or three days since the court appearance.
مر يومان أو ثلاثة منذ المحاكمة
Now, technology has changed a lot since the Victrola days.
هذه الأيام تغيرت التقنية كثيرا مقارنة بأيام الفكترولا
Dear Giovanni, it's been so many days since you left.
العزيز , جيوفاني لقد مرت أيام كثيرة على رحيلك
Since those dark days, Germany has developed as a healthy vibrant democracy.
منذ تلك الأيام المظلمة، تطورت ألمانيا إلى مجتمع ديمقراطي صحي نابض بالحياة.
It's only been a few days since we started seeing each other,
انها ايام قليلة منذ ان بدأنا برؤية بعضنا
You've sure come a long way since the railroading days in Cheyenne.
أنت بالتأكيد تغيرت كثيرا منذ أيام السكة الحديدية
Since the declaration was issued three days ago, over 8,600 have signed it.
منذ إصدار البيان، حظي البيان ب8600 إمضاء في خلال ثلاثة أيام.
Yes, we've traveled a long road since the old days, haven't we, Scarlett?
أجل فقد سلكنا طريقا طويلا منذ تلك الأيام الخوالي يا سكارليت
I've watched her tomb each night since she was interred three days ago.
لقد كنت اراقب قبرها كل ليلة منذ ان دفنت ثلاثة ايام مضت
But since I need to stay a few days... until I find him!
ولكن بما انى احتاج الى البقاءبضعهايام... حتىاجده!
It's been 100 days since Ji Woo passed, but the flowers are still fresh.
. لقد مر 100 يوم منذ رحيل جي وو . لكن مازالت علي قيد الحياة
They were shot down two days ago and have been on their feet since.
اطلق عليهم النار من يومين سابقين وبقوا على رجليهم من وقتها
He has something that Rome has lacked since the early days of the republic.
عنده الشئ الذى إفتقرت روما إليها منذ الأيام الأولى من الجمهورية.
The Party has been dreaming of this kind of oversight ever since its revolutionary days.
فقد كان الحزب يحلم بمثل هذا النوع من الرقابة منذ أيامه الثورية الأولى.
Military authorities said that soldiers tallied in the arsenal depot since a couple of days.
وقد صرحت السلطات العسكرية أن الجنود قد أنهوا أعمال الحصر في مستودع الترسانة منذ يومين.
In the theaters, Korean films must be played for 73 days per year since 2006.
ابتداء من 2006 فإن على دور السينما عرض الأفلام الكورية لمدة 73 يوما في السنة.
Property rights have been indivisible from liberty and freedom since the days of the caveman.
إن حقوق الملكية ﻻ تنفصم عن الحرية منذ زمن رجل الكهف.
You should change your manager. It's been more than 3 days since that's been up.
ينبغي علينا تغيير مديرك. هذا كان هناك لمدة 3 أيام بالفعل
So we've gone on since then to do more of these big days of action.
لذا انتقلنا منذ ذلك الحين للقيام بالمزيد من ايام التحرك هذه.
Ten days have passed since this brutal murder... and still no suspect has been found.
عشرة ايام مضت منذ تلك الجريمة المؤلمة ومازال لم يعثر على مشتبه به
Hast thou commanded the morning since thy days and caused the dayspring to know his place
هل في ايامك امرت الصبح. هل عر فت الفجر موضعه
This trial commenced on 20 September 2004 and has since been conducted over 119 trial days.
وبدأت هذه المحاكمة في 20 أيلول سبتمبر 2004 وهي لا تزال جارية بعد مرور 119 يوما على بدايتها.
The presentation of the Defence case has commenced and has since proceeded over fifteen trial days.
وبدأت مرافعة الدفاع ومضى عليها منذئذ ما يزيد على خمسة عشر يوم محاكمة.
New Zealand has been among those actively offering assistance since the earliest days of the tragedy.
وقد كانت نيوزيلندا من بين الدول التي هبت بنشاط لعرض المساعدة منذ الأيام الأولى للمأساة.
The early signs, in the days since Rudd s re elevation, suggest that these messages have been received.
أما القاعدة الأخيرة فتتلخص في الحرص على عدم التخلي عن العلامة المميزة .
The latest ceasefire held for five days, offering Gazans the biggest break since the military offensive started.
استمر أخر وقف إطلاق نار لمدة خمس أيام، حيث تعتبر هذة المدة اكبر مدة شهدها سكان غزة بدون إطلاق نيران منذ بدء الهجوم العسكري.
The Defence has commenced the presentation of its case which has since proceeded over nineteen trial days.
وبدأ الدفاع مرافعته واستمرت تسعة عشر يوما.
My head is clear since I got to rest for five days...but my voice keeps cracking.
لقد صفيت ذهنى منذو ان استرحت لخمسة ايام, لكن صوتى مازال متصدع
And so since we use devices to figure out how to relate to the world these days,
ومنذ ذلك الحين نستخدم الأجهزة لمعرفة كيفية الإتصال بالعالم في الوقت الراهن،
That s all very nice, but since the days of Stern s grandfather, we have made progress in time keeping.
وكل هذا ظريف، ولكن منذ أيام جد شتيرن، حقق العالم تقدما في قراءة الوقت.
It has now been three hundred... and seventy five days since the sun gone down in my life.
م ر 375 يوم على تلاشي تاي يانغ
Since the operation began 3 days ago, the drill has cut its way 57 feet closer to Leo.
منذ بدء العمليات خلال الثلاث أيام الماضية أعمال الحفر مستمرة تم حفر 57 قدما في اتجاه (ليو)
History Batch processing has been associated with mainframe computers since the earliest days of electronic computing in the 1950s.
كانت المعالجة بالدفعات مرتبطة بكمبيوترات الحواسيب الرئيسية mainframe منذ البدايات المبكرة للحوسبة الإلكترونية في خمسينيات القرن العشرين.
The single accused Muvunyi trial commenced on 28 February 2005 and has since proceeded over forty five trial days.
27 وبدأت محاكمة المتهم الوحيد موفونيي في 28 شباط فبراير 2005 ولا تزال مستمرة حتى الآن منذ أكثر من خمسة وأربعين يوما من المحاكمة.
In a few days on the Hebrew calendar, the new year will begin the 5,766th year since the creation.
في غضون بضعة أيام ستبدأ، في التقويم العبري، السنة الجديدة، وهي السنة 5766 على الخليقة.
They felt science had stagnated since the days of the scientific revolution that had happened in the 17th century.
وشعروا أن العلوم قد ركدت منذ الأيام التي كانت قد حدثت فيها ثورة علمية في القرن السابع عشر.
Personnel (days) (days)
)اﻷيام( المعدل المنخفض
The Mpambara trial involving a single accused commenced on 19 September 2005 and has since proceeded over nine trial days.
30 وبدأت محاكمة مبامبارا التي تشمل متهما واحدا يوم 19 أيلول سبتمبر 2005 ومضى عليها منذئذ ما يزيد على تسعة أيام محاكمة.

 

Related searches : Since Few Days - Since School Days - Since Several Days - Since Some Days - Since Since - Since Joining - Since Forever - Valid Since - Since January - That Since - However, Since - Since You