ترجمة "contributed to improving" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Contributed - translation : Contributed to improving - translation : Improving - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
In our view, these innovations have contributed to improving and enhancing the text. | وفي رأينا، أن هذه التجديدات أسهمت في تحسين النص وإثرائه. |
Such policies contributed to improving developing countries' competitiveness in the global market and sustainable development. | وأوضح أن هذه السياسات تسهم في تحسين القدرة التنافسية للبلدان النامية في الأسواق العالمية وفي تحقيق التنمية المستدامة. |
China has also contributed to improving the methodological framework by testing the VSA indicators for local assessment. | 24 كما أسهمت الصين في تحسين الإطار المنهجي عن طريق اختبار مؤشرات التقييم البصري للتربة في إطار التقييم المحلي. |
In this way, SCN operations have contributed to improving the dynamical database of known NEOs, quantitatively and qualitatively. | وعلى هذا النحو، أسهمت عمليات العقدة في تحسين كمي ونوعي لقاعدة البيانات الدينامية الخاصة بالأجسام المعروفة. |
These efforts have no doubt contributed to improving the channels of communication between the General Assembly and the Security Council. | إن هذه الجهود تسهم دون شك في تحسين قنوات اﻻتصال بين الجمعية العامة ومجلس اﻷمن. |
It contributed to improving their awareness of health and nutrition and, hence, strengthened their capacity to care for themselves and their families. | وتعليم النساء أسهم في زيادة وعيهن بمسائل الصحة والتغذية ودع م قدرتهن على الاهتمام بأنفسهن وبأسرهن. |
The Guide established the framework for promoting and implementing CDM projects and has contributed to improving the county's capacity to attract CDM investments. | ووضع هذا الدليل الإطار لتعزيز وتنفيذ مشاريع آلية التنمية النظيفة وأسهم في تحسين قدرة البلد على اجتذاب استثمارات آلية التنمية النظيفة. |
As military budgets consumed resources that should be devoted to improving the lives of millions of human beings, military activity contributed directly to poverty. | وقال إنه نظرا ﻷن الميزانيات العسكرية استهلكت الموارد التي كان ينبغي تخصيصها لتحسين حياة مﻻيين البشر، فإن النشاط العسكري أسهم على نحو مباشر في الفقر. |
Such initiatives contributed to achievement of the goals of the World Summit on Sustainable Development by improving people's lives and conserving natural resources. | وهذه المبادرات تسهم في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة بتحسين معيشة الناس وحفظ الموارد الطبيعية. |
The Tribunals indicate that the measures enumerated above have been well received by Staff and have contributed to improving the staffing situation to some extent. | 47 وتشير المحكمتان إلى أن التدابير المبينة أعلاه لقيت قبولا حسنا لدى الموظفين وساهمت في تحسين وضع التوظيف، إلى حد ما. |
Poverty reduction must be based not merely on generating employment, but also on improving the working conditions that had contributed to poverty in the first place. | ويجب أن يستند الحد من وطأة الفقر ليس إلى مجرد توليد فرص العمل بل يستند أيضا إلى تحسين ظروف العمل التي ساهمت في الفقر في المقام الأول. |
Improving Africa's infrastructure was one of NEPAD's priority areas, requiring large amounts of external resources and the growth of key Asian developing countries had contributed to higher commodity prices. | ويشكل تحسين الهياكل الأساسية واحدة من أولويات الشراكة الجديدة، وهي تتطلب كميات كبيرة من الموارد الخارجية وقد ساهم نمو البلدان الآسيوية النامية الرئيسية في ارتفاع أسعار السلع الأساسية. |
This contributed to Hamas s electoral victory. | ولقد ساهم ذلك في النصر الانتخابي الذي حققته حماس. |
Leila Nachawati contributed to this piece. | نعم، سأقود مرة أخرى في 26 أكتوبر |
Frank Hessenland contributed to this report. | شارك فرانك هسنلاند بكتابة هذا التقرير. |
Masae Okabayashi contributed to this piece. | ساهم ماساي أوكاباياشي في كتابة هذه المقالة. |
Papers contributed | الأوراق المساهم فيها |
Improving carbon productivity requires improving land productivity. | إن تحسين إنتاجية الكربون يتطلب تحسين إنتاجية الأرض. |
Improving access to international markets | تحسين فرص الوصول الى اﻷسواق الدولية |
Failure to do so contributed to the toll. | ولا شك أن التقاعس عن الاستجابة لهذه التوصية كان سببا في ارتفاع أعداد الضحايا. |
We are pleased to have contributed to that. | يسرنا أن نكون قد أسهمنا في ذلك. |
Many factors have contributed to this upturn. | وهناك العديد من العوامل التي أسهمت في هذا التحسن. |
Alexander Sodiqov has contributed to this post. | متحدثا عن الصيغة، قال خليل الله |
Ayo Awokoya also contributed to this post. | ساهم آيو أوكويا في هذا المقال أيض ا. |
Has everyone contributed? | هل قد ساهم الجميع |
Within the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, IFRC programmes in the areas of health, water, sanitation and hygiene had contributed to improving the health of vulnerable communities around the world. | وفي إطار خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، أسفر إسهام برامج الاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر في مجالات الصحة والمياه والتصحاح والنظافة الصحية عن تحسين صحة المجتمعات المستضعفة في جميع أنحاء العالم. |
India is proud to have contributed to this effort. | والهند تفخر باسهامها في هذا الجهد. |
Improving access to drinking water supply | 5 تيسير الوصول إلى الماء |
B. Improving access to space technology | باء تحسين إمكانية الوصول الى تكنولوجيا الفضاء |
2. Constraints to improving health conditions | ٢ القيود التي تعترض تحسين اﻷحوال الصحية |
First, it has contributed to rising oil prices. | الأول أنها ساهمت في ارتفاع أسعار النفط. |
Gorbachev s humanitarian tinkering contributed greatly to the timing. | لقد أسهمت إلى حد بعيد هذه المحاولات الإنسانية غير البارعة من جانب جورباتشوف في تحديد توقيت الانهيار. |
These pressures contributed to the American Revolutionary War. | وقد ساهمت هذه الضغوط في وقوع الحرب الثورية الأمريكية. |
Bass contributed some mathematical ideas to the concept. | وساهم باس ببعض أفكاره الرياضية في هذا المفهوم. |
In 2004, 99 Governments contributed resources to UNICEF. | 179 في عام 2004، قدمت 98 حكومة موارد لليونيسيف. |
Many NGOs contributed enthusiastically to the Group's work. | وتجدر الإشارة إلى أن العديد من المنظمات غير الحكومية قد شاركت بحماس في أعمال الفريق. |
The following speakers contributed to the Meeting 1 | 6 وأسهم في الاجتماع المتحدثون التالية أسماؤهم() |
62. Both sides have contributed to the delays. | ٦٢ وقد أسهم الجانبان كﻻهما في حدوث التأخيرات. |
These initiatives have contributed to efficient management practices. | وساهمت هذه المبادرات في زيادة فعالية الممارسات اﻻدارية. |
This has undoubtedly contributed to its tremendous success. | فﻻ شك في أن ذلك أسهم في نجاحه الباهر. |
The first phase of the regional OSCE Cross border Co operation Programme (OSCCP) contributed to improving border management and security related capacity building and regional co operation between the border services of the countries of SEE. | ساهمت المرحلة الأولى من برنامج التعاون الإقليمي عبر الحدود الذي وضعته منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في تحسين بناء القدرات ذات الصلة بإدارة الحدود وأمنها، وزيادة التعاون الإقليمي بين دوائر الحدود لبلدان جنوب شرق أوروبا. |
6 Contributed by Rogers. | (6) دراسة مقدمة من روجرز. |
28 Contributed by Bharathi. | (28) دراسة مقدمة من باراثي |
Contributed most isotope information | مساهم معلومات |
Tom Otterness contributed, Maira Kalman contributed and it became this cathartic experience for us. | ساهم توم أوترنس، وساهمت ميرا كالمان وأصبحت كتجربة علاجية لنا جميعا |
Related searches : Contributed To Make - Contributed To Achieve - Contributed To Writing - Contributed To Sales - To Be Contributed - Were Contributed To - Contributed To Making - Contributed To Establishing - Commitment To Improving - Contribution To Improving - Dedicated To Improving - Committed To Improving