ترجمة "conduct problems" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The Division will also conduct ad hoc inspection reviews of specific programmes and organizational units with the object of identifying problems before those problems develop into severe difficulties. | وستجري الشعبة أيضا استعراضات تفتيشية مخصصة لبرامج ووحدات تنظيمية بعينها بهدف تحديد المشاكل وتطبيق التدابير المضادة على وجه السرعة قبل أن تستفحل تلك المشاكل وتتحول الى أوجه قصور مستفحلة. |
The conduct of studies and research on women's issues in order to gather information on problems and seek solutions | إجراء الدراسات والبحوث المتعلقة بقضايا المرأة لرصد المشاكل والبحث عن الحلول. |
The research findings of such a study may be used to conduct other studies in other African countries experiencing similar problems | ويمكن أن تستخدم نتائج هذه الدراسة ﻻجراء دراسات أخرى في بلدان افريقية أخرى تعاني من مشاكل مماثلة، |
Conduct | تصر ف |
The Ministry of Justice is assigned to work with relevant agencies to conduct surveys on problems of marriages between Vietnamese women and foreigners. | وك لفت وزارة العدل بالعمل مع الوكالات ذات الصلة لإجراء استقصاءات حول مشاكل الزواج بين النساء الفييتناميات والغرباء. |
Regrettably, such individual agreements have not been concluded, giving rise to problems and uncertainty for the daily conduct of operations in the field. | ومن أسف أنه لم يجر بعد إبرام مثل هذه اﻻتفاقات الفردية، مما أثار مشاكل وأوجد حالة من عدم التيقن فيما يتعلق باﻻدارة اليومية للعمليات في الميدان. |
Personnel conduct | تاء سلوك الأفراد |
Conduct of conciliation | تسيير إجراءات التوفيق |
Ensuring ethical conduct | خامسا ضمان السلوك الأخلاقي |
Ensuring ethical conduct | كفالة السلوك القويم |
Conduct of elections | طريقة إجراء الانتخابات |
Conduct of business | تاسعا تسيير العمل |
Code of conduct | باء مدونة سلوك |
Conduct of elections | 1 تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ويشكل هؤلاء الأعضاء معا مكتب اللجنة الذي يجتمع بصفة منتظمة. |
Penalizing irregular conduct. | المعاقبة على سوء السلوك |
Conduct of studies | باء الإدارة التقنية للدراسات |
Conduct and discipline | آداب السلوك والانضباط |
Personnel Conduct Unit | الوحدة المعنية بسلوك الأفراد |
Personnel Conduct Office | المكتب المعني بسلوك الموظفين |
Personnel Conduct Office | 8ف 3، |
Codes of Conduct | مدونات السلوك |
Conduct during voting | القواعد الواجبة اﻻتباع في أثناء التصويت |
Conduct of polling | سير عملية اﻻقتراع |
It would be understandable if emerging markets, having seen deep problems in the conduct of foreign banks, now insist on domestic ownership and control of financial institutions. | وقد يكون من المفهوم أن تصر الأسواق الناشئة الآن، بعد أن رأت المشاكل العميقة التي تحيط بسلوك البنوك الأجنبية، على الاحتفاظ بالملكية المحلية للمؤسسات المالية والسيطرة عليها. |
There are no Negro problems, Polish problems or Jewish problems or Greek problems or women's problems. | ليست هناك مشاكل للسود، مشاكل بولندية أو مشاكل يهودية |
All of these problems emanate from the fact that the elements of justice and spirituality are missing in the way powerful Governments conduct their affairs with other nations. | كل هذه المشاكل ناتجة عن انعدام عنصري العدالة والقيم الروحانية في الطريقة التي تدير بها الحكومات القوية شؤونها مع الأمم الأخرى. |
Conduct of the signatory | سلوك الموق ع |
Conduct of elections 23 | 18 البيانات 23 |
(b) Prevent such conduct | (ب) أن تمنع مثل ذلـك التصرف |
Conduct and discipline unit | الوحدة المعنية بالسلوك والانضباط |
Conduct and Discipline Unita | العوامل الخارجية |
Conduct and Discipline Unit | 1 مد 1، 1 ف 4، 1 ع، 1 م ع و |
Conduct and discipline unit | وحدة السلوك والانضباط |
Code of Professional Conduct | مدونة قواعد السلوك المهني |
Conduct of MONUC personnel | رابعا سلوك أفراد بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
(b) Prevent such conduct | (ب) أن تمنع مثل ذلك التصرف |
VII. CONDUCT OF BUSINESS | سابعا ـ تصريف اﻷعمال |
4. PATTERN OF CONDUCT | ٤ نمط السلوك |
Conduct research and studies | اجراء بحوث ودراسات |
III. STANDARDS OF CONDUCT | ثالثا قواعد السلوك |
This conduct is unbecoming. | هذا تصرف غير صحيح |
Where did he conduct? | أين كان يعمل |
Sexual exploitation and abuse is prohibited conduct under rule 4 of the Code of Personal Conduct for Blue Helmets and the MONUC code of conduct. | 20 ويعد الاستغلال والاعتداء الجنسيان من التصرفات المحظورة بموجب القاعدة 4 من مدونة قواعد السلوك الشخصي لذوي الخوذات الزرقاء ومدونة قواعد السلوك الخاصة بالبعثة. |
Why does water conduct electricity? | لماذا ينقل الماء الكهرباء |
Conduct of the relying party | سلوك الطرف المعو ل |
Related searches : Conduct Operations - Wrongful Conduct - Prohibited Conduct - Wilful Conduct - Employee Conduct - Conduct Activities - Conduct With - Illegal Conduct - Tortious Conduct - Conduct Management - Appropriate Conduct - Conduct Examination - Exemplary Conduct