ترجمة "colonial past" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The Portuguese and Spanish colonial empire were smaller, mostly legacies of past colonization.
كانت الإمبراطورية الاستعمارية البرتغالية والإسبانية أصغر، معظمهم ممتلكات الاستعمار في الماضي.
All the countries share a colonial past and the problems of today have historical roots, stemming from the political and social structures introduced by the colonial powers.
فكافة البلدان تتقاسم ماضيا استعماريا ، ولمشاكلها الراهنة جذور تاريخية ناشئة عن هياكل سياسية واجتماعية أدخلتها السلطات الاستعمارية.
History Colonial era Modern science has, in the past, considered methods of traditional knowledge as primitive and backward.
الحقبة الاستعمارية اعتبر العلم الحديث، في الماضي، أن أساليب المعارف التقليدية بدائية.
That argument was used in the past to split the consideration of our colonial case along ideological lines.
إن تلك الحجة استخدمت في الماضي لتقسيم النظر في حالتنا اﻻستعمارية على أساس أيديولوجي.
African colonial inheritance persists today as a reality for the peoples of the continent, subject directly or indirectly to intervention by the former colonial Powers, which have resisted abandoning their past practices.
ولا يزال إرث استعمار أفريقيا متفشيا اليوم كواقع لشعوب القارة، التي تتعرض لتدخل مباشر أو غير مباشر من الدول المستعمرة السابقة، التي قاومت التخلي عن ممارساتها في الماضي.
Concerning the dissolution of marriage, Samoa indeed had a fault based system, which was a remnant of its colonial past.
40 وفيما يتعلق بحل الزواج، قالت إن ساموا لديها حقا نظام يستند إلى ارتكاب الأخطاء، هو من بقايا ماضيها الاستعماري.
We have actually made progress. We are quite stable despite a multiracial time bomb we inherited from our colonial past.
فقد حققنا تقدما بالفعل، ونحن مستقرون الى حد بعيد، على الرغم من القنبلة الموقوته المتعددة اﻷعراق التي ورثناها عن زمن اﻻستعمار.
Independence to Colonial Countries and Territories under colonial domination
اﻷنشطة والترتيبات العسكريــــة التي تقوم بها الدول اﻻستعمارية في اﻷقاليم الواقعة تحت إدارتها
They are significant resources for those who are interested in learning more not only about Cambodia s colonial past but also its rich culture.
تعد الصور مصدر هام للمهتمين بتعلم المزيد ليس فقط حول ماضي كمبوديا الاستعماري لكن أيضا ثقافتها الغنية.
UNDER COLONIAL DOMINATION
اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية
That's colonial diplomacy.
تلك دبلوماسية استعمارية
Colonial Countries and Peoples
للبلدان والشعـوب المستعمرة
It's a colonial animal.
إنه حيوان إستعماري.
Europe depends on energy imports from the Maghreb, and its geographic proximity and past colonial relationships make it a destination, not always welcoming, of African immigration.
ذلك أن أوروبا تعتمد على واردات الطاقة من المغرب، وقربها الجغرافي وعلاقاتها الاستعمارية في الماضي تجعل منها مقصدا، غير م ر ح ب دائما، للهجرة من أفريقيا.
Mr. Geraldes Nineteen years have gone by since Indonesia, a former colonial Territory which in the past fought honourably for its own freedom, invaded East Timor.
السيد غيرالديز )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( انقضت ١٩ سنة منذ قيام اندونيسيا، وهي إقليم مستعم ر سابق كافح في الماضي بشرف من أجل حريته، بغــزو تيمــور الشرقية.
In the past, Japan, through its colonial rule and aggression, caused tremendous damage and suffering to the people of many countries, particularly to those of Asian nations.
لقد تسببت اليابان في الماضي من خلال حكمها وعدوانها الاستعماريين بأضرار ومعاناة بالغة لشعوب العديد من البلدان، خاصة شعوب الدول الآسيوية.
In the past, Japan, through its colonial rule and aggression, caused tremendous damage and suffering to the people of many countries, particularly to those of Asian nations.
في الماضي، تسببت اليابان، من خلال حكمها الاستعماري وعدوانها، بضرر ومعاناة كبيرين لشعوب بلدان عديدة، لا سيما شعوب الدول الآسيوية.
The Colonial Legacy in Somalia .
الإرث الاستعماري في الصومال .
TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES
منح اﻻستقﻻل للبلدان والشعوب المستعمرة
IN TERRITORIES UNDER COLONIAL DOMINATION
اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية
Then the colonial police arrive.
ثم تصل شرطة الاحتلال
This wild colonial boy
هذا الصبي الجامح قاطن المستعمرة
This wild colonial boy
هذا الفتى الجامح قاطن المستعمرة
The colonial power was then divided between the Parliament, the metropolitan government, and the colonial government.
ثم تم تقسيم السلطة الاستعمارية بين البرلمان والحكومة الحضرية، والحكومة الاستعمارية.
which impede the implementation Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples in Territories under colonial
أنشطة المصالح اﻷجنبية، اﻻقتصادية وغيرها، التي تعرقل تنفيذ إعﻻن منح اﻻستقﻻل للبلدان والشعوب المستعمرة في اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية، والجهود الرامية الى القضاء على اﻻستعمار والفصل العنصري والتمييز العنصري في الجنوب اﻻفريقي
During Canada's colonial past there were various movements in both Upper Canada (present day Ontario) and Lower Canada (present day Quebec) to achieve independence from the British Empire.
خلال الماضي الاستعماري لكندا كانت هناك حركات مختلفة في كل من كندا العليا (أونتاريو حالي ا) وكندا السفلى (كيبك حالي ا) لتحقيق الاستقلال عن الإمبراطورية البريطانية.
While climate, geography, and the colonial past share some of the blame for today s misery, most of the responsibility belongs to those African governments that have behaved so badly.
وفي حين يتحمل المناخ والجغرافيا والماضي الاستعماري بعض المسؤولية عن البؤس الحالي، فإن القسم الأعظم من المسؤولية يقع على عاتق تلك الحكومات الأفريقية التي تصرفت على نحو بالغ السوء.
Granting of Independence to Colonial Countries
ورقة عمل أعدتها الأمانة العامة
COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES IN TERRITORIES )
المستعمرة في اﻷقاليم الواقعـــة تحـــت السيطــــرة(
UNDER COLONIAL DOMINATION AND EFFORTS TO )
اﻻستعمارية والجهود الرامية الى القضاء على اﻻستعمار(
INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES
للبلـدان والشعوب المستعمرة
INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES
اﻻستقﻻل للبلدان والشعوب المستعمرة
PEOPLES IN TERRITORIES UNDER COLONIAL DOMINATION
اﻷقاليم الواقعة تحت السيطرة اﻻستعمارية
There was a wild colonial boy.
كان هناك صبي جامح يعيش في المستعمرة
He was in the colonial service.
لقد كان في الخدمه الأستعماريه.
We acknowledge that, as a consequence of poverty and our recent colonial past, several of our small countries have insufficient trained personnel to handle the task of implementing population programmes.
ونعترف بأنه ﻻ يتوافر في العديد من بلداننا الصغيرة، نتيجة للفقر وماضينا اﻻستعماري القريب العهد، العدد الكافي من اﻷشخاص المدربين للقيام بمهمة تنفيذ برامج سكانية.
The collections is organized in four major periods Pre colonial Period, Colonial Period, Major Constructions, Everyday Life and Independence.
تم ترتيب هذة الصور الفوتوغرافية ضمن أربع فترات رئيسية فترة ما قبل الاستعمار، فترة الإستعمار، الإنشاءات الرئيسية، الإستقلال والحياة اليومية.
No one currently denied its colonial status.
24 واختتم قائلا إنه لا يوجد حاليا من ينكر وضعها الاستعماري.
OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES
باﻷمم المتحدة ﻹعﻻن منح اﻻستقﻻل للبلدان والشعوب المستعمرة
VI. MILITARY ACTIVITIES AND ARRANGEMENTS BY COLONIAL )
السادس اﻷنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بهــــا الدولـة(
OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES )
والشعوب المستعمرة (
MILITARY ACTIVITIES AND ARRANGEMENTS BY COLONIAL POWERS
اﻷنشطة والترتيبات العسكرية التــي تقـوم
OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES
منح اﻻستقﻻل للبلدان والشعوب المستعمرة
Granting of Independence to Colonial Countries and
للبلدان والشعوب المستعمرة
INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES BY
للبلدان والشعوب المستعمرة

 

Related searches : Colonial Period - Colonial Power - Colonial Era - Colonial Ties - Colonial Times - Colonial Mansion - Colonial Experience - Colonial Encounters - Colonial Regime - Colonial Countries - Colonial Goods - Colonial State - Colonial India