ترجمة "celebrate the fact" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Celebrate - translation : Celebrate the fact - translation : Fact - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
quot Taking into account the fact that in 1995 the United Nations will celebrate the fiftieth anniversary of the Organization, | quot إذ تأخذ في اعتبارها أن اﻷمم المتحدة ستحتفل في عام ١٩٩٥ بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء المنظمة، |
Finally, my delegation cannot fail to mention the fact that in 1995 the Court, too, will celebrate its fiftieth anniversary. | وفي الختام ﻻ يسع وفد بﻻدي إﻻ أن يذكر أن المحكمة في عام ١٩٩٥ ستحتفل أيضا بالذكرى السنوية الخمسين. |
Celebrate? | ! الإحتفال |
Celebrate? | نحتفل |
Celebrate them. | احتفي بهم، |
We'll celebrate. | سنحتفل |
Well celebrate. | سوف نحتفل |
Let's celebrate. | فلنحتفل |
Tonight we celebrate. | نحن نحتفل الليلة. |
Nothing to celebrate. | ليس هناك ما يدعو للاحتفال. |
And celebrate you. | ويحتفل بك. |
Parents should celebrate. | الوالدين يجب ان يحتفلوا بها. |
Let's celebrate, huh. | دعونا نحتفل بذلك |
Time to celebrate. | و ق ت للإحت فال |
We'll celebrate tonight. | سنحتفل الليلة |
We must celebrate. | ويجب علينا أن نحتفل. |
light the candles and celebrate it. | قم بإضاءة الشموع وأحتفي بها. |
We will celebrate among the dust. | وسنحتفل بين الرماد |
Not for the cooper to celebrate. | ليس لتحتفل بها |
For now, the world should celebrate the fact that Bolivia has a democratically elected leader attempting to represent the interests of the poor people of his country. | أما في الوقت الحالي فيتعين على العالم أن يحتفل بنجاح بوليفيا في اختيار زعيم منتخب بصورة ديمقراطية، وأن يحتفي بحرص ذلك الزعيم على تمثيل مصالح الفقراء في بلاده. |
One Celebrate moral exemplars. | أولا أن ن شيد بالنماذج الأخلاقية. |
Let us celebrate diversity. | دعونا نحتفي بالتنوع |
Not to celebrate him | ليس للاحتفال به |
We should celebrate tonight. | ينبغي أن نحتفل الليلة |
Don't worry, we'll celebrate. | لا تقلق , سنحتفل بالتأكيد |
So we celebrate together! | إذن سنحتفل سويا ! |
We're going to celebrate. | . سوف نقوم بالإحتفال |
We celebrate... | ونحن نحتفل ... |
We celebrate the Star Festival in July. | نحن نحتفل بمهرجان النجمة في يوليو. |
Palestinians in Gaza celebrate Eid Al Adha under the hashtags GazaEid and غزة_بدها_تعيد (meaning, Gaza wants to celebrate Eid). | يحتفل الفلسطينيون في غزة بعيد الأضحى المبارك تحت الوسم GazaEid و غزة_بدها_تعيد. |
The day was joyous, bringing together Iraqis to not only celebrate the holiday, but to also celebrate the liberation of Mosul. | كان اليوم فر حا بامتياز، فجمع العراقيين ليس فقط للاحتفال بالعيد، بل للاحتفال أيضا بتحرير الموصل. |
Gaza wants to celebrate Eid | مباشرة من شوارع غزة رغم الألم والحصار الإسرائيلي، سنحتفل. |
Transwomen celebrate Eid in Pakistan. | متحولات الجنس يحتفلن بالعيد في باكستان. |
You're done, and you celebrate. | لقد انتهيتم، فتحتفلون. |
We're here to celebrate compassion. | نحن هنا لنحتفي بــ التعاطف والتراحم . |
We'll go out and celebrate. | نحن سنخرج ونحتفل |
Everybody celebrate death of Simon. | (أحتفل كل شخص بموت (سايمون |
We our Uncle Aron celebrate | . . نحتفل بعمنا آرون |
Then we'll celebrate my success. | وعندها سنحتفل بنجاحي |
Some celebrate the announcement, like Vanesa Casanova ( vanecasan) | فمنهم من احتفل، أمثال فينيسا كازنوافا |
Acknowledge, disseminate, and celebrate the achievement of results. | إقرار النتائج التي تحققت ونشرها والاحتفاء بها. |
Celebrate the opportunity you have to eat this. | أحتفي بالفرصة التي لديك لأكل هذا. |
It is a gift to celebrate the wedding. | انه هدية لحفل الزفاف |
We'll celebrate the old man's homecoming. Not me. | ـ لنحتفل بعودة الرجل الم سن إلى بيته ـ لن آتى |
But is there much to celebrate? | ولكن هل يستحق الأمر الاحتفال حقا |
Related searches : Celebrate The Legacy - Celebrate The World - Celebrate The Rites - Celebrate The Beauty - Celebrate The Opening - Celebrate The Holidays - Celebrate The Occasion - Celebrate The Season - Celebrate The Launch - Celebrate The Spirit - Celebrate The Moment - Celebrate The Victory - Celebrate The Past